"สามก๊ก รู้จีนรู้จริง" เรื่องย่อสามก๊ก ภาษาจีน - ไทย พร้อมข้อคิดและภาพประกอบ ผลงานของ สุดยอดเพจความรู้ด้านวัฒนธรรมไทย-จีน "Chinese for Thai รู้จีนรู้จริง"
เรื่องย่อสามก๊ก ฉบับ รู้จีน รู้ไทย รู้เขา รู้เรา"สามก๊ก Story รู้จีนรู้จริง" เรื่องย่อสามก๊ก ภาษาจีน - ไทย พร้อมข้อคิดและภาพประกอบ ผลงานของ เพจ Chinese for Thai รู้จีนรู้จริง
เพจ Chinese for Thai รู้จีนรู้จริง เป็นช่องทางการแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมไทย - จีน ที่มีคุณภาพ ช่วยให้ผู้อ่านได้เรียนรู้เนื้อหาเกี่ยวกับวัฒนธรรมไทย-จีน ยกระดับความรู้ความเข้าใจ โดยมีปณิธานว่า "รู้จีน รู้ไทย รู้เขา รู้เรา"
ทั้งนี้เนื่องจากคุณ Xing Shi ผู้ดูแลเพจฯ ชาวจีนได้เขียนบทความชุด เป็นเรื่องย่อสามก๊ก ภาษาจีน - ไทย ที่มีเนื้อหากระชับ พร้อมข้อคิดท้ายตอนแต่ละตอน ได้อย่างน่าสนใจ เพราะเป็นมุมมองจากเจ้าของภาษา เจ้าของเรื่องสามก๊ก
รวมทั้งเรายังได้รับความกรุณาจากคุณ Xing Shi อนุญาตให้นำบทความเหล่านี้มารวบรวมไว้ในเว็บสามก๊กวิทยา เพื่อให้ง่ายต่อการอ่านทบทวนย้อนหลังอีกด้วย ซึ่งก็ต้องขอขอบพระคุณทีมงานแปลทุกท่านมา ณ ที่นี้ด้วย อาทิเช่น
- ผู้เรียบเรียง : Xing Shi , shilaoshi
- ผู้แปล : jj_chen , Thitinut Thongcharoenpanich , สุชนา หลงเจริญ
- ผู้สนับสนุนโครงการ : ปกรณ์ ชิตตนันท์
เนื้อเรื่อง สามก๊ก Story รู้จีนรู้จริง
1. รวมนานย่อมแยก 合久必分.
天下似乎有个规律,那就是分久必合合久必分。
ในแผ่นดินจีนคล้ายกับมีกฎเกณฑ์อยู่ว่า เมื่อแยกนานแล้วย่อมรวม เมื่อรวมนานแล้วย่อมแยก
汉朝到了汉桓帝、汉灵帝的时候,出现了种种危机。
ครั้นเมื่อยามรัชสมัยของฮั่นเหิงตี้และฮั่นหลิงตี้แห่งราชวงศ์ฮั่น ได้เกิดวิกฤตต่างๆนานาขึ้นมากมาย
这两个皇帝不听劝告迷信小人,排斥正直的官员,重用卑鄙的太监。
สองจักรพรรดิ์มิฟังคำตักเตือน หลงเชื่อคนถ่อย ขจัดขุนนางดี ยกขันทีเลวเป็นใหญ่
汉灵帝宠信的十个太监相互勾结为所欲为,他不仅不管不问,还视之为父。
ขันทีที่ฮั่นหลิงตี้โปรดปรานสิบคน ต่างร่วมกันสบคบคิดกันเอง ทำอะไรตามอำเภอใจ แต่องค์จักรพรรดิ์มิเพียงไม่ใส่ใจ อีกทั้งยังเชื่อฟังเยี่ยงบุตรเชื่อฟังบิดา
又因为天灾不断,到处都是盗贼,老百姓非常不满。整个汉朝,从上到下坏透了。
ซ้ำร้ายภัยพิบัติยังเกิดอย่างไม่หยุดหย่อน ทั่วทุกแห่งมีแต่การปล้นชิง ประชาชนล้วนไม่พอใจต่อราชสำนัก ราชวงศ์ฮั่นตกต่ำลงตั้งแต่ราชวงศ์ชั้นสูง จนถึงประชาชนชั้นล่าง
汉朝到了汉桓帝、汉灵帝的时候,出现了种种危机。
ครั้นเมื่อยามรัชสมัยของฮั่นเหิงตี้และฮั่นหลิงตี้แห่งราชวงศ์ฮั่น ได้เกิดวิกฤตต่างๆนานาขึ้นมากมาย
这两个皇帝不听劝告迷信小人,排斥正直的官员,重用卑鄙的太监。
สองจักรพรรดิ์มิฟังคำตักเตือน หลงเชื่อคนถ่อย ขจัดขุนนางดี ยกขันทีเลวเป็นใหญ่
汉灵帝宠信的十个太监相互勾结为所欲为,他不仅不管不问,还视之为父。
ขันทีที่ฮั่นหลิงตี้โปรดปรานสิบคน ต่างร่วมกันสบคบคิดกันเอง ทำอะไรตามอำเภอใจ แต่องค์จักรพรรดิ์มิเพียงไม่ใส่ใจ อีกทั้งยังเชื่อฟังเยี่ยงบุตรเชื่อฟังบิดา
又因为天灾不断,到处都是盗贼,老百姓非常不满。整个汉朝,从上到下坏透了。
ซ้ำร้ายภัยพิบัติยังเกิดอย่างไม่หยุดหย่อน ทั่วทุกแห่งมีแต่การปล้นชิง ประชาชนล้วนไม่พอใจต่อราชสำนัก ราชวงศ์ฮั่นตกต่ำลงตั้งแต่ราชวงศ์ชั้นสูง จนถึงประชาชนชั้นล่าง
启发:腐败总是先从上层开始,无论是国家还是公司。
แง่คิด : ความเสื่อมมักจะเริ่มจากชั้นบนสุดก่อนเสมอ ไม่ว่าจะเป็นระดับประเทศหรือบริษัท
Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
2. กบฏโพกผ้าเหลือง 黄巾起义
当汉朝腐败严重的时候,张角、张宝和张梁三兄弟带领老百姓起来反抗。
เมื่อแผ่นดินฮั่นตกต่ำลงอย่างหนัก จางเจี่ยว จางเป่า และจางเหลียงสามพี่น้องจึงลุกขึ้นมานำประชาชนลุกขึ้นสู้ขัดขืน
张角是道教首领,在民间威望很高,又勾结朝廷太监。他宣称:“苍天已死,黄天当立!”
จางเจี่ยวเป็นผู้นำศาสนาเต๋า เป็นผู้ที่ชาวบ้านต่างให้ความเคารพศรัทธา ได้เข้าร่วมสมคบคิดกับขันทีในราชสำนัก และประกาศว่า "สวรรค์ล่มสลาย ฟ้าเหลืองขึ้นแทนที่!"
他自封为天公将军,分别封两个弟弟为地公将军和人公将军,下令大约五十万的追随者头裹黄巾,开始干大事。
เขาแต่งตั้งตัวเองเป็นแม่ทัพฟ้า และแต่งตั้งน้องชายทั้งสองเป็นแม่ทัพดิน และแม่ทัพคน นำผู้คนประมาณห้าแสนคนโพกผ้าเหลืองที่ศีรษะเริ่มก่อการใหญ่
没过多久,就遭到中央朝廷和各地诸侯的镇压。
แต่ทว่าไม่นานนักก็ถูกราชสำนักและเจ้าหัวเมืองต่างๆปราบปราม
启发:名正则言顺,言顺则事成。策划大事,首先需要一个堂皇的口号。
แง่คิด : ภายใต้ความชอบธรรม ทำการใดย่อมสำเร็จ จะทำแผนการใดที่ยิ่งใหญ่ คำปลุกใจคือสิ่งสำคัญ
Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
3. จิตใจกระหายอำนาจของจางเจี่ยว
张角本来是落榜书生,上山采药遇到南华老仙而得到天书三卷。
จางเจี่ยวเดิมทีเป็นบัณฑิตสอบตก ในครั้งที่ขึ้นเขาไปเก็บสมุนไพรได้พบกับเซียนเฒ่าหนานหวาและได้ตำราสวรรค์มาสามเล่ม
南华老仙告诫他:“代天宣化普救世人,若生非分之想必遭恶报。”张角日夜刻苦学习,终能呼风唤雨。
เซียนเฒ่าได้เตือนเขาว่า "จงประกาศธรรมแทนสวรรค์ ช่วยเหลือผู้คน หากคิดมิชอบย่อมประสบเคราะห์กรรม" จางเจี่ยวพากเพียรศึกษาตำราทั้งวันทั้งคืน จนสามารถเรียกลมเรียกฝนได้
他教弟子们念咒画符,到处治病救人。
เขาสอนลูกศิษย์ร่ายมนต์เขียนยันต์ ช่วยเหลือผู้คนเจ็บป่วยทุกแห่งหน
久而久之得到无数信众,人们都在家里供奉他的名号。
นานวันไปผู้คนต่างเชื่อถือศรัทธาในตัวเขา และพากันกราบไหว้บูชา
他看时机成熟了,就对弟弟们说:“民心难得今已得,如果不趁机取得天下,实在太可惜了!”
เขาคิดว่าได้เวลาเหมาะสมแล้ว จึงพูดกับน้องชายว่า "ใจคนที่ว่าได้มายากยิ่งวันนี้เราก็ได้มาแล้ว หากไม่ใช้โอกาสนี้ครอบครองแผ่นดิน นับว่าน่าเสียดายยิ่ง"
启发:得人心者得天下,人心是最重要的资源。
แง่คิด : ผู้ที่ครอบครองใจคนก็จะสามารถครอบครองทุกอย่าง ใจคนเป็นทรัพยากรที่สำคัญที่สุด
Link ที่เกี่ยวข้อง
启发:得人心者得天下,人心是最重要的资源。
แง่คิด : ผู้ที่ครอบครองใจคนก็จะสามารถครอบครองทุกอย่าง ใจคนเป็นทรัพยากรที่สำคัญที่สุด
Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
4. ร่วมสาบานที่สวนท้อ 桃园结义
地方官府征兵对付黄巾军。
ทางการท้องถิ่นประกาศระดมพลเพื่อต่อสู้กับนักรบโพกผ้าเหลือง
刘备看征兵榜时忍不住叹气,身后的张飞听到了就大声责骂他:“大丈夫不为国家出力,为何叹气?”刘备自我介绍说是皇室后代,想报效国家却无能为力。
หลิวเป้ยเห็นประกาศแล้วก็อดถอดทอนใจมิได้ จางเฟยที่อยู่ข้างหลังได้ยินเข้าจึงส่งเสียงดังตำหนิติเตียนขึ้นว่า "ลูกผู้ชายไม่คิดช่วยบ้านเมือง กลับมาทอดถอนใจไปใย" หลิวเป้ยจึงแนะนำตัวว่าตนเป็นลูกหลานหน่อเนื้อเชื้อพระวงศ์ แม้อยากจะแทนคุณบ้านเมือง แต่ไม่มีกำลังทำได้
张飞说自己杀猪卖酒,家里有钱,愿意出钱招募勇士跟刘备干大事。
จางเฟยกล่าวขึ้นว่าตนเองฆ่าหมูขายเหล้า มีกำลังทรัพย์ ยินยอมออกเงินเพื่อรับสมัครทหารหาญช่วยหลิวเป้ยทำการใหญ่
关羽因为杀人在外避难,准备去参军。志同道合的三人正好在酒店相遇。
กวนอวี่อยู่ในช่วงหลบหนีความผิดเหตุฆ่าคนตายที่ต่างเมือง เตรียมตัวไปร่วมกับกองทัพ ทั้งสามที่มีอุดมการณ์ตรงกันเจอกันที่ร้านเหล้าโดยบังเอิญ
第二天就在张飞的桃园结拜为兄弟,不求同年同月生,但求同年同月死。
วันรุ่งขึ้นก็ได้ร่วมสาบานกันเป็นพี่น้อง ณ สวนท้อของบ้านจางเฟย แม้จะมิได้เกิดวันเดือนปีเดียวกัน แต่จะขอตายด้วยกัน
启发:刘备有名,关羽有勇,张飞有钱。优势互补,才能构成完美的团队。
แง่คิด : หลิวเป้ยมีชื่อเสียง กวนอวี่มีความกล้า จางเฟยมีทุนทรัพย์ ข้อดีของแต่ละคนเติมเต็มซึ่งกันและกัน จึงจะเป็นทีมเวิร์คที่สมบูรณ์แบบ
Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
5. อุดมการณ์ของหลิวเป้ย 刘备志向
หลิวเป้ยกล่าวอ้างว่าตนเป็นเชื้อพระวงศ์ บิดาเสียชีวิตไปนานแล้ว เขาเติบโตมาในครอบครัวที่ยากจนข้นแค้น ปกติหาเลี้ยงครอบครัวด้วยการทำรองเท้าฟางและถักเสื่อ
หน้าตาของหลิวเป้ยนั้นแปลกประหลาดมาก มีหูใหญ่ แขนยาว ตาโปน เขาเป็นคนเงียบๆ พูดน้อย ไม่ชอบเรียนหนังสือ แต่มีอุดมการณ์ที่ยิ่งใหญ่อยู่ภายในจิตใจ เมื่ออายุสิบห้าปีก็เดินทางแสวงหาความรู้ คบหาแต่ผู้เก่งกล้าสามารถ
ตอนหลิวเป้ยยังเด็ก มีอยู่ครั้งหนึ่งเขาเล่นกับเพื่อนที่ใต้ต้นไม้ใหญ่ ทันใดนั้นเขาได้ชี้นิ้วไปยังต้นไม้ใหญ่แล้วกล่าวว่า “หากข้าได้เป็นจักรพรรดิเมื่อไหร่ จะต้องมีเศวตฉัตรที่ใหญ่เพียงนี้”
แง่คิด : นิสัยตอนสามขวบกำหนดวัยเด็ก นิสัยตอนเจ็ดขวบกำหนดชีวิต เมล็ดแห่งอุดมการณ์ที่ปลูกไว้ยามเด็กเมื่อเติบใหญ่ก็จะแตกหน่องอกงาม
刘备自称是皇室后代。父亲去世早,他成长的时候家里很穷,平时靠编草鞋和席子养家。刘备的相貌很特别:耳垂大、双臂长、眼睛凸出。他沉默寡言,不喜欢读书,但是胸怀大志,十五岁就外出游学结交豪杰。小时候,有一次刘备和朋友们在大树下做游戏,他突然指着大树说:“如果我当了皇帝,一定要用这么大的华盖!”
[next]
6. เฉาเชาแกล้งป่วย 曹操装病
ตอนที่หลิวเป้ยติดตามส่วนราชการท้องถิ่นบุกโจมตีนักรบโพกผ้าเหลืองอยู่นั้น เฉาเชาเองก็นำทัพทหารหลวงทำศึกกับนักรบโพกผ้าเหลืองอยู่เช่นกัน
ตอนเด็กเฉาเชาชอบเที่ยวเล่นเป็นอย่างมาก ไม่ทำการทำงาน อาเขามักฟ้องพ่อเขาอยู่เป็นประจำ มีอยู่วันหนึ่งเขาเห็นท่านอากำลังเดินมา จึงแกล้งเป็นลมล้มไปที่พื้น ท่านอารีบวิ่งไปบอกผู้เป็นพ่อ พ่อตกใจรีบวิ่งมา แต่กลับเห็นว่าลูกตนสบายดีไม่เป็นอะไร เฉาเชาจึงบอกพ่อว่า “ข้าไม่ได้ป่วย เพียงแต่ท่านอาไม่ชอบข้า มักพูดจากล่าวหาว่าร้ายข้า”
ภายหลังพ่อก็ไม่เชื่อคำกล่าวหาว่าร้ายเฉาเชาที่ท่านอาพูดอีกเลย
แง่คิด : เด็กที่ซุกซน ไม่เชื่อฟัง แต่ฉลาดหลักแหลม เด็กที่ว่านอนสอนง่าย ไม่ดื้อ แต่ก็ไม่ฉลาด
刘备跟随地方官府攻打黄巾军时,曹操也在带领朝廷军队跟黄巾军作战。曹操小时候非常贪玩,不务正业,他叔叔常向他父亲告状。有一天他见叔叔走过来,就假装中风倒在地上。叔叔马上去告诉他的父亲。父亲大惊,急忙赶来,却发现他安然无恙。他就对父亲说:“我很正常,只是叔叔不喜欢我,总是说我的坏话。”后来父亲就不再相信叔叔说曹操的坏话了。
[next]
7. เฉาเชาดูดวง 曹操算命
ตอนที่เฉาเชาเป็นวัยรุ่น ก็มีคนพูดว่า แผ่นดินเกิดการจลาจลครั้งใหญ่ ราชวงศ์ฮั่นใกล้ถึงกาลวิบัติ คาดว่าในภายภาคหน้าผู้ที่จะมาสยบความวุ่นวายในแผ่นดินก็คือเฉาเชา
เฉาเชาไปถามซินแสชื่อดังท่านหนึ่งซึ่งดูดวงแม่นมากด้วยตัวเอง ท่านผู้นี้ตอนแรกไม่ยอมเผยความลับของสวรรค์ ต่อมาถึงได้ปริปากกล่าวด้วยวาจาที่คลุมเครือว่า “เจ้านะเจ้า ดั่งขุนนางผู้ฉกาจในยามสันติ ดั่งผู้ชั่วร้ายในยุคบ้านเมืองวุ่นวาย”
เฉาเชารับราชการตอนอายุยี่สิบ รับผิดชอบดูแลความสงบสุขของเมืองหลวง ปฏิบัติหน้าที่ด้วยความเฉียบขาดและรวดเร็ว ไม่ว่าใครหน้าไหน หากทำผิดกฎหมายก็จะถูกลงโทษอย่างไม่มีการผ่อนผัน ดังนั้นเขตที่เฉาเชารับผิดชอบไม่มีใครกล้าออกมาท้าทายกฎหมาย ด้วยเหตุนี้ชื่อเสียงของเขาจึงระบือไปไกล
แง่คิด : ลูกวัวไม่กลัวเสือ ภาระหน้าที่ในการบุกเบิกกรุยทางลองมอบหมายให้คนอายุน้อยไปทำก็ไม่เสียหายอะไร
曹操年少时,就有人说天下大乱汉朝将亡,怀疑以后平定天下的人就是曹操。曹操亲自去问一个擅长算命的名人。那人本来不愿意泄漏天机,后来才开口说了一句模棱两可的话:“你呀,治世之能臣,乱世之奸雄!”他二十岁就当官负责首都的治安。他雷厉风行,不管是谁,只要违法就严惩不贷。所以他管理的地区没有人敢以身试法,他也因此而出名。
หลังจากจางเจี่ยวและพี่น้องตายไปในศึก กองทัพโพกผ้าเหลืองที่เหลืออยู่ไม่อาจต้านทานการปราบปรามของทัพทหารหลวงได้ พวกเขาถูกล้อมอยู่ในเมือง คิดจะยอมแพ้ แต่ทางราชสำนักไม่ยอมให้จำนน หลิวเป้ยพูดกับหัวหน้ากองว่า
“ตอนนี้กองทัพเราเหมือนกับถังเหล็กที่ล้อมรอบศัตรูไว้อยู่ หากพวกเขาไม่อาจที่จะยอมแพ้ได้ก็ต้องสู้กันถึงตาย ทหารหลายหมื่นนายหากร่วมแรงร่วมใจกัน พละกำลังนั้นก็ยากที่จะต้านทานไว้ได้ แต่หากเราถอนกำลังทางตะวันออกเฉียงใต้ โจมตีแต่ด้านตะวันตกเฉียงเหนือ ศัตรูก็จะอาศัยโอกาสนี้หนีไป ไม่มีใจที่จะสู้อีก”
หัวหน้ากองเห็นด้วย เมื่อเริ่มเข้ารบ นักรบโพกผ้าเหลืองก็หนีออกจากเมืองไปอย่างที่คิดเอาไว้ กองทัพแห่งราชสำนักก็ทำการปราบปรามได้อย่างราบรื่น
แง่คิด : กระต่ายเมื่อถึงตาจนยังรู้กัดคน ให้ทางผู้อื่นรอดเปรียบเหมือนเบิกทางให้กับตนเอง
张角兄弟战死后,残余的黄巾军无力抵挡朝廷军队的进攻。他们被围困在城中,打算投降,但是朝廷不允许。刘备对上级说:“现在我军像铁桶一样包围了敌军,他们既然不能投降就会死战,几万士兵同心协力势不可挡!如果我们撤去东南方向的军力,独攻西北,敌军就会趁机逃跑而无心恋战。”上级同意了。刚一交战,黄巾军果然弃城逃跑,朝廷军队得以顺利进攻。
ตอนที่หลิวเป้ย กวนอู จางเฟยสามสหาย บุกโจมตีนักรบโพกผ้าเหลืองนั้น ได้รับชัยชนะอยู่หลายครั้ง มิหนำซ้ำยังได้ช่วยชีวิตแม่ทัพใหญ่นามต่งจั๋วไว้ด้วย แต่เพราะตำแหน่งอันต่ำต้อย กลับโดนดูถูกดูแคลน
จางเฟยแค้นเคืองใจเป็นอย่างมาก จึงไม่ยอมรับใช้อยู่ใต้บังคับบัญชาของต่งจั๋ว หลิวเป้ยและกวนอูก็จนใจจนปัญญา สามสหายจึงจำใจลาจากที่นั่น
ต่อมาเหตุเพราะไม่ได้ติดสินบนข้าราชการเบื้องสูง หลิวเป้ยเกือบจะโดนให้ร้ายใส่ความ จางเฟยสุดที่จะทนอีกต่อไป จึงจับเจ้าพนักงานที่เรียกสินบนนั้นมามัดแล้วอัดซะน่วมหลิวเป้ยใจจำต้องลาออกจากการเป็นข้าราชการ
สามพี่น้องจึงลาจากที่นั่น ไปขอพึ่งใบบุญอยู่กับพระประยูรญาติท่านหนึ่ง ด้วยเหตุที่หลิวเป้ยได้ทำความดีความชอบในการศึกไว้ ภายใต้การแนะนำของพระประยูรญาติท่านนั้น เขาจึงได้รับตำแหน่งทางราชการอีกครั้ง
แง่คิด : หากที่นี่ไม่ยอมรับเรา ต้องมีสักที่ที่ยอมรับเรา ผู้ที่ไม่ยอมแพ้มักจะหาทางออกที่ดีกว่าได้เสมอ
刘关张三人在攻打黄巾军的过程中打过几次胜仗,还救过大将军董卓的性命。但是因为地位低下,反被轻视。张飞愤愤不平,不愿意在董卓旗下效力。刘备和关羽也无可奈何,三人只好离开。后来又因为没有贿赂上级官员,刘备几乎被陷害。张飞忍无可忍,把索贿的官员绑起来痛打了一顿。刘备不得不辞官,三兄弟再次离开去投靠一位皇亲国戚。因为又立下战功,在皇亲国戚的推荐下刘备才重新获得官职。
กำลังไพร่พลของนักรบโพกผ้าเหลืองที่เหลืออยู่ยังคงแข็งแกร่ง สามารถต่อกรกับกองกำลังทหารหลวงได้ ซุนเจียนยกทัพมาเข้าร่วมสงคราม รวมพลกับฝ่ายของหลิวเป้ยโจมตีนักรบโพกผ้าเหลืองจนพ่ายแพ้ไป ทำให้อีกสิบกว่าหัวเมืองสงบศึกลงได้
ซุนเจียนเป็นลูกหลานของนักการทหารสมัยโบราณนามซุนอู่ เป็นบิดาของซุนเช่อกับซุนเฉวียน ตอนอายุสิบเจ็ดปีซุนเจียนและบิดาได้เดินทางไปแถวริมแม่น้ำ เจอกับเหล่าโจรนับสิบคนกำลังแบ่งทรัพย์สมบัติที่ปล้นมา ซุนเจียนถือดาบใหญ่ไว้ในมือ ขึ้นไปยืนบนที่สูงตะโกนร้องเสียงลั่น เหมือนกับกำลังสั่งการทหารไม่มีผิด
เหล่าโจรคิดว่าซุนเจียนยกทัพใหญ่มา จึงทิ้งทรัพย์สมบัติแล้ววิ่งเตลิดไป ซุนเจียนจึงถือโอกาสไล่ล่ากำจัดเหล่าโจร
黄巾军残余部队的实力仍然强大,足以跟朝廷军对抗。孙坚率兵前来参战,跟刘备他们合作打败了黄巾军,平定了十几座城池。孙坚是古代军事家孙武的后人,是孙策和孙权的父亲。他十七岁的时候跟父亲去江边,遇到十几个土匪在分赃。他手提大刀,站在高处大声喊叫,好像在指挥人马的样子。土匪以为他率领大批官兵来了,扔下财物就逃跑。他就趁机追杀土匪。
แง่คิด : ใช้กำลังน้อยสยบกำลังมาก ใช้ความอ่อนแอสยบความแข็งแกร่ง จุดสำคัญไม่ใช่พละกำลัง แต่คือความกล้าหาญและกลยุทธ์นั่นเอง
[next]
11. สังหารขันที 诛杀宦官
ก่อนที่จักรพรรดิหลิงตี้แห่งราชวงศ์ฮั่นจวนจะสวรรคต ได้มีพระประสงค์ที่จะเปลี่ยนแปลงองค์รัชทายาท ขันทีได้ออกความคิดเห็นว่าควรสังหารแม่ทัพเหอจิ้นซึ่งเป็นผู้กุมอำนาจทางทหารเสียก่อน เนื่องจากเขามีฐานะเป็นพระปิตุลาขององค์รัชทายาท
ในเวลาเดียวกัน เหอจิ้นเองก็คิดที่จะกำจัดขันทีเหล่านั้นเช่นกัน เฉาเชาได้เตือนเหอจิ้นว่าการที่จะสังหารขันทีนั้นต้องไตร่ตรองให้รอบคอบเสียก่อน มิฉะนั้นแล้วจะทำให้วงศ์ตระกูลต้องพลอยเดือดร้อนไปด้วย เหอจิ้นกลับไม่ฟังคำ
เยวี๋ยนซ่าวเตือนเหอจิ้นว่าหากลงมือแล้วจำต้องตัดรากถอนโคนให้สิ้น ทางที่ดีควรให้แม่ทัพที่อยู่ทางชายแดนเป็นฝ่ายเข้ามากำจัดขันทีเหล่านั้น เฉาเชาฟังแล้วก็หัวเราะ พูดขึ้นมาว่า
“สังหารขันทีไม่กี่คน ให้ฝ่ายองครักษ์จัดการก็พอแล้ว เหตุใดต้องถึงขั้นเคลื่อนขบวนทัพด้วยเล่า?” คาดไม่ถึงเลยว่า ภายหลังเขาจะเชิญต่งจั๋วเข้ามาช่วย
แง่คิด : เชิญเจ้ามาง่าย ส่งเจ้ากลับยาก เรื่องเล็กอย่ารบกวนผู้ใหญ่
汉灵帝临死前想改立太子,有宦官建议说必须先杀掌握军权的大将军何进,因为他是太子的舅舅。与此同时,何进也想对宦官下手。曹操劝说何进诛杀宦官前要三思而后行,否则牵连家族,何进却听不进去。袁绍提醒他如果下手务必斩草除根,最好请边疆的将军来消灭宦官。曹操听说后大笑:“杀几个宦官,交给侍卫就可以了,何必出动军队?” 后来竟然请来了董卓。
เพื่อความได้เปรียบ เหล่าขันทีจึงคิดลงมือก่อน พวกเขาแอบอ้างพระนามของอัครมเหสี เรียกตัวเหอจิ้นเข้าวัง เฉินหลินห้ามปรามสุดกำลังกับการเข้าวังของเหอจิ้นครั้งนี้
เยวี๋ยนซ่าวเองก็ทักท้วงด้วยเช่นกันว่า “ความนั้นได้ล่วงรู้ไปถึงบุคคลภายนอกแล้ว ท่านยังกล้าที่จะเข้าวังอีกหรือ?”
เฉาเชาออกความเห็นว่า “หากจำเป็นต้องเข้าวัง ก็ควรให้เหล่าขันทีออกจากวังเสียก่อน”
เหอจิ้นหัวเราะเสียงดัง กล่าวว่า “พวกเจ้าอย่างกับเด็กที่ไม่รู้ประสีประสาอะไร ข้ากุมอำนาจกองทัพไว้ในมือ ใครจะกล้าทำอะไรข้า?”
เยวี๋ยนซ่าวกล่าวอีกว่า “ถ้าอย่างนั้นทางเรานำกำลังพลติดตามไปเยอะหน่อยก็แล้วกัน”
เมื่อเดินทางถึงในวัง ขันทีอนุญาตให้แค่เหอจิ้นเข้าไปคนเดียวเท่านั้น พอเขาเข้าไปก็ถูกขันทีบั่นเป็นสองท่อน
แง่คิด : เรือสามารถล่มในคลองระบายน้ำได้ เพียงเพราะคนขับเรือประมาทเลินเล่อ
宦官们想先下手为强,他们以皇后的名义请何进入宫。陈琳极力劝阻何进入宫,袁绍也说:“事情已经暴露了,你还敢进宫吗?”曹操提议说:“如果一定要进去,先让宦官们出来。”何进大笑:“你们像小孩子一样没见识。我军权在手,谁敢把我怎么样?”袁绍又说:“那我们多带些人马去吧。”到了皇宫,宦官只准何进一个人进宫。他一进去就被宦官砍成两半。
เหอจิ้นเพิ่งสิ้นชีพได้ไม่นาน ต๋งจั๋วที่ถูกเชิญมาก็มาถึงพอดี ต่งจั๋วเป็นขุนศึกทางตะวันตกเฉียงเหนือ มีกำลังพลสองแสนนาย เป็นคนที่มีจิตใจทะเยอทะยานอีกทั้งยังโหดเหี้ยมอำมหิต
เมื่อได้ยินว่าต่งจั๋วจะมาถึง เหล่าขุนนางในราชสำนักต่างหนีกันไปกว่าครึ่ง ก่อนหน้านี้มีคนเคยกล่าวเตือนเหอจิ้นครั้งแล้วครั้งเล่าว่าต่งจั๋วผู้นี้ดุจดั่งหมาป่าร้าย หากเขาเข้าเมืองจะต้องเกิดความวุ่นวายกับแผ่นดินเป็นแน่ แต่เหอจิ้นไม่ฟังคำ
ฝ่ายต่งจั๋วรีบเร่งเรียกรวมกำลังพลเก่าของเหอจิ้นมาเข้าร่วมเพื่อทำให้กำลังพลของตนนั้นยิ่งใหญ่และเข้มแข็งขึ้น เพื่อที่จะเสริมสร้างบารมีและชื่อเสียง เขาได้จัดงานเลี้ยงขุนนางทุกหมู่เหล่า และได้ประกาศว่าจะเปลี่ยนจักรพรรดิองค์ใหม่ ซ้ำยังกล่าวเตือนผู้ที่คัดค้านว่า“ยอมเรานั้นอยู่ ขวางเรานั้นตาย”
แง่คิด : ใช้กำลังสยบคนได้เพียงชั่วขณะ ใช้หลักการสยบคนได้ยาวนาน ใช้คุณธรรมสยบคนได้ชั่วนิรันดร์
何进刚死不久,他邀请的董卓就到了。董卓是拥有二十万人马的西北大军阀,野心勃勃而且很凶残。听说他要来,朝廷的大臣逃跑了大半。之前就有人再三劝告何进,说董卓好比野狼,他一进京天下必乱,但何进不听。董卓迅速招纳何进旧部壮大实力。为了树立威信,他宴请百官,宣布说要换个皇帝,还警告反对者说:“顺我者生,逆我者死。”
启发:以力服人,暂时;以理服人,长久;以德服人,永恒。
Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
14. ซื้อตัวหลวี่ปู้ 收买吕布
ติงเอวี๋ยนคัดค้านเรื่องการถอดถอนองค์พระจักรพรรดิ ทำให้ต่งจั๋วไม่พอใจเป็นอย่างมาก แต่เหตุที่มีหลวี่ปู้ซึ่งเป็นบุตรบุญธรรมของติงเอวี๋ยนอยู่ ณ ที่นั้นด้วย ต่งจั๋วจึงไม่กล้าลงมือสังหารติงเอวี๋ยน
หลวี่ปู้เป็นผู้เก่งกาจที่เลื่องชื่อในแผ่นดิน องอาจห้าวหาญไร้ผู้ใดเทียม ต่งจั๋วสั่งให้คนนำม้าเซ็กเธาว์ส่งมอบให้หลวี่ปู้ ม้าตัวนี้มีลักษณะองอาจงามสง่า ทั้งตัวแดงฉานดุจดั่งเปลวเพลิง หลวี่ปู้ถูกใจเป็นอย่างยิ่ง
ผู้ที่มาเจรจาจึงถือโอกาสนี้กล่าวชมหลวี่ปู้ว่าเป็นวีรบุรุษผู้ยิ่งใหญ่ที่ใครๆต่างก็เคารพศรัทธา แต่เหตุไฉนจึงยอมเป็นผู้รับใช้ของติงเอวี๋ยนเล่า? ตอนนี้ต่งจั๋วเป็นผู้ที่มีอำนาจมากที่สุด หากติดตามรับใช้ท่านต่งจั๋ว อนาคตต้องรุ่งโรจน์อย่างแน่นอน
คาดไม่ถึงว่าหลวี่ปู้จะยอมทำตาม วันรุ่งขึ้นเขาได้นำศีรษะของพ่อบุญธรรมมาสวามิภักดิ์ต่งจั๋ว จากนั้นก็ได้กลายเป็นบุตรบุญธรรมของต่งจั๋วแทน
แง่คิด : เพื่อผลประโยชน์อันน้อยนิด กลับยอมละทิ้งศีลธรรมจรรยา สุดท้ายจะสูญเสียทุกอย่างไป ไม่เหลืออะไรเลย
丁原反对董卓废帝,引起董卓强烈不满。因为有丁原的义子吕布在场,董卓才不敢动手杀丁原。吕布是闻名天下的英雄,勇猛无敌。董卓派说客送来一匹赤兔马,这匹马威武雄壮,浑身似火。吕布很动心。说客就趁机说你是人人敬佩的大英雄,怎么甘当丁原的手下?如今董卓势力最大,跟随他前途无量。吕布竟然听从了,第二天就带着义父的人头去投靠董卓,然后变成了董卓的义子。
启发:为了蝇头小利而背叛道德,最终会失去全部、一无所有。
Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
15. เฉาเชาถวายดาบ 曹操献刀
หลังจากที่ซื้อใจหลวี่ปู้ได้ ต่งจั๋วก็จัดการเปลี่ยนจักรพรรดิหุ่นเชิดองค์ใหม่ หวังอวิ่นกับขุนนางที่ซื่อสัตย์บางคนไม่อาจทำอะไรได้ ได้แต่เพียงร่ำไห้ด้วยความเจ็บปวด เฉาเชากลับหัวเราะลั่น กล่าวว่า “พวกท่านร้องไห้ตั้งแต่เช้าจรดเย็น ร้องเช่นนี้แล้วต่งจั๋วจะตายได้หรืออย่างไร?”
เขาจึงยืมดาบเนื้อดีจากหวังอวิ่นมาเล่มหนึ่งไปเข้าพบต่งจั๋ว ตอนที่เข้าพบนั้นหลวี่ปู้ก็อยู่ด้วย ต่งจั๋วใช้ให้หลวี่ปู้ไปเลือกม้าดีให้เฉาเชาหนึ่งตัว แล้วเขาก็นอนพักอยู่บนเตียงโดยหันหลังให้เฉาเชา
เฉาเชาอาศัยจังหวะนี้ชักดาบออกมา ซึ่งคิดไม่ถึงว่าต่งจั๋วจะมองเห็นผ่านในกระจก ขณะนั้นหลวี่ปู้กลับมาจากการเลือกม้าพอดี เฉาเชากระวีกระวาดคุกเข่าลง พูดขึ้นว่า “ดาบเนื้อดีเล่มนี้ขอถวายให้ท่านต่งจั๋ว” แล้วจึงหาข้ออ้างว่าตนอยากลองขี่ม้าตัวนี้ดู จากนั้นจึงแผ่นหนีไป
แง่คิด : ความกล้าหาญกระตุ้นให้ปัญญาก่อเกิดได้ สติปัญญาก็สามารถสร้างความกล้าได้เช่นกัน
收买吕布之后,董卓就换了一个傀儡皇帝。王允和几个忠臣感到无能为力,于是痛哭。曹操大笑说:“你们从早哭到晚,能哭死董卓吗?”他就向王允借了一把宝刀去见董卓。刚见面的时候吕布也在场,董卓让吕布去选一匹好马给曹操,自己背朝曹操躺在床上休息。曹操趁机拔刀,不料被董卓从镜子里面看到,恰好吕布也选马回来。曹操急忙跪下说:“这把宝刀献给您!”然后以试马为借口逃跑了。
启发:勇气可以激发智慧,智慧也能激发勇气。
Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
16. ฆ่าหลวี่ป๋อเซอด้วยความเข้าใจผิด 误杀吕伯奢
เฉาเชาถูกต่งจั๋วออกหมายจับ และถูกนายอำเภอนามว่าเฉินกงจับตัวไว้ได้ เฉินกงชื่นชมในความจงรักภักดีของเฉาเชา จึงได้ละทิ้งตำแหน่งขุนนางแล้วหนีไปพร้อมกัน
ครั้นตกดึกก็หนีไปยังบ้านของหลวี่ป๋อเซอ ซึ่งเป็นพี่น้องร่วมสามบานของบิดาเฉาเชานั่นเอง หลวี่ป๋อเซอเห็นว่าในบ้านไม่มีเหล้าแล้วจึงเดินออกไปซื้อ จากนั้นเฉาเชาได้ยินเสียงลับมีดและมีเสียงคนพูดว่า “จับมัดก่อนแล้วค่อยฆ่าทีหลัง”
เฉาเชาร้อนรนเป็นอย่างมาก จึงร่วมกับเฉินกงลงมือสังหารพวกเขาก่อน เมื่อบุกฆ่าเข้าไปจนถึงในครัวจึงพบว่ามีหมูตัวหนึ่งถูกมัดอยู่
ระหว่างทางที่หนีออกมานั้น ได้พบกับหลวี่ป๋อเซอที่ไปซื้อเหล้ากลับมา เฉาเชาจึงลงมือสังหารเขาด้วย แล้วอธิบายกับเฉินกงว่า
“เราเป็นนักโทษหนีคดี เขาอาจจะไปแจ้งความกับทางการ อีกอย่างครอบครัวเขาก็ถูกเราฆ่าไปจนหมดแล้วด้วย”
แง่คิด : รู้ว่าผิดแต่ก็ทำเพราะไม่มีทางเลือก วิธีการที่จะไม่ทำผิดซ้ำสองก็คืออย่าทำผิดตั้งแต่แรก
曹操受到董卓通缉,被县令陈宫抓住。陈宫欣赏他的忠义,不惜弃官一起逃跑。晚上逃到曹父的结拜兄弟吕伯奢家里,吕伯奢说家中没酒就出去了。过后曹操就听到磨刀声,又听到有人说:“先捆再杀!”曹操很紧张,就和陈宫先下手,杀到厨房才发现捆着一头猪。在逃离的路上遇到买酒回家的吕伯奢,曹操也杀了他,然后向陈宫解释说:“我们是通缉犯,他可能会去举报!更何况我们已经杀了他的家人。”
启发:明知故犯是因为没有选择,杜绝第二次犯错的方法是第一次不要犯错。
Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
17. กล้าเป็นคนแรกบนพื้นพิภพ 敢为天下先
เฉาเชาหนีกลับบ้านเกิด รวบรวมไพร่พลเพื่อต่อต้านต่งจั๋ว ในเวลานั้นกำลังพลของเขามีจำกัด จึงส่งสาส์นเสนอให้เจ้าเมืองต่างๆร่วมมือกันต่อต้านต่งจั๋ว
บรรดาเจ้าเมืองต่างหวาดกลัวกับความห้าวหาญของต่งจั๋ว จึงไม่ยินยอมร่วมแรงร่วมใจกัน เฉาเชากล่าวดูถูกเหล่าเจ้าเมืองว่า “ไม่มีค่าอะไรเลยจริงๆที่จะร่วมมือกับคนอย่างพวกเจ้า”
ด้วยเหตุนี้จึงนำทัพไปปราบปรามต่งจั๋วแต่เพียงลำพัง สุดท้ายถูกลูกธนูยิงเข้าที่หัวไหล่หนึ่งดอก อีกทั้งยังถูกศัตรูจับตัวไว้ได้
น้องชายฝ่ายพ่อนามว่าเฉาหงเข้าช่วยเหลือเฉาเชาอย่างไม่คิดชีวิต ในขณะที่เสี่ยงเป็นเสี่ยงตายนั้น ได้สละม้าของเขาให้เฉาเชาขี่หนีตายไปก่อน พร้อมกล่าวว่า “แผ่นดินนี้ขาดข้าได้ แต่ขาดเจ้าไม่ได้”
แง่คิด : ผู้ที่มีปณิธานอันยิ่งใหญ่จะมีเสน่ห์อย่างเหลือล้น สามารถทำให้ผู้อื่นยินยอมที่จะเสียสละและทำเพื่อเขาด้วยความเต็มอกเต็มใจ
曹操逃回家乡就招兵买马反抗董卓。这时候他的实力有限,所以通知各地诸侯,倡议联手对付董卓。诸侯们害怕强悍的董卓,不愿同心协力。曹操鄙视他们说:“真是不值得跟你们这些人共事!”于是独自带军去征讨董卓,结果肩膀中了一箭,还被敌人抓住。堂弟曹洪拼命救他,在危急时刻让出自己的马给曹操逃命,还说:“天下可以没有我,但是不能没有你!”
启发:大抱负的人有大魅力,足以使别人心甘情愿为他服务、牺牲。
Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
บรรดาเจ้าเมืองต่างร่วมหารือเพื่อที่จะรับมือกับต่งจั๋ว เฉาเชาเสนอให้เยวี๋ยนซ่าวผู้ที่มาจากตระกูลบุญหนักศักดิ์ใหญ่เป็นผู้นำ
สัมพันธมิตรระหว่างหัวเมืองต่าง ๆ ดูผิวเผินนั้นเข้มแข็งและยิ่งใหญ่ แต่กลับไม่สามัคคีกัน เยวี๋ยนซ่าวบัญชาให้เยวี๋ยนซู่ผู้เป็นน้องชายควบคุมฝ่ายเสบียง และซุนเจียนเป็นทัพหน้า มีผู้ต้องการแย่งความดีความชอบจากซุนเจียน จึงไม่รอคำสั่งแล้วออกศึกไป สุดท้ายก็พ่ายแพ้กลับมา
เยวี๋ยนซู่เห็นว่าต่งจั๋วเป็นเหมือนหมาป่าอำมหิต และซุนเจียนเปรียบดั่งพยัคฆ์ร้าย ดังนั้นเมื่อถึงเวลาสำคัญจึงไม่ส่งเสบียงไปช่วยซุนเจียนทำให้พ่ายทัพกลับมา
ซุนเจียนเก็บตราแผ่นดินได้โดยบังเอิญ จึงเกิดความคิดอยากเป็นจักรพรรดิเสียเอง ด้วยเหตุนี้จึงออกจากกลุ่มพันธมิตรแล้วไปขยายกำลังไพร่พลของตน สุดท้ายเหล่าเจ้าเมืองต่างฝ่ายต่างเข่นฆ่ากัน ทำให้แผ่นดินโกลาหลมากยิ่งขึ้น
แง่คิด : กลุ่มคณะที่ขาดซึ่งอุดมการณ์ร่วมก็เปรียบเสมือนเสือกระดาษ ภายนอกดูแข็งแกร่งแต่แท้จริงแล้วอ่อนแอ
诸侯聚会商讨对付董卓,曹操提议出自名门望族的袁绍当盟主。诸侯联盟看起来很强大但不团结。袁绍命令弟弟袁术总管粮草,孙坚为先锋。有人想跟孙坚抢功劳贸然出击而失败。袁术心想董卓是恶狼,孙坚就是猛虎,所以关键时刻拒绝支援孙坚粮草导致失败。孙坚偶然得到玉玺,竟然做起皇帝梦,于是脱离盟军去发展自己的势力。最后诸侯们自相残杀,天下更加混乱。
启发:缺乏共同理想的联盟是纸老虎,外强中干。
Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
ต่งจั๋วได้รับชัยชนะเพราะฝ่ายซุนเจียนขาดเสบียง หลังจากนั้นก็ได้สั่งการให้แม่ทัพใหญ่นามว่าฮว่าสยงบุกตามโจมตีนักรบพันธมิตรในขณะที่ฝ่ายตนได้เปรียบอยู่ และได้สังหารแม่ทัพใหญ่ฝ่ายพันธมิตรไปได้ถึงสองคน
董卓因为孙坚缺乏粮草而得胜,然后派大将华雄乘胜追击盟军,连斩盟军两名大将。诸侯们大惊失色。关羽主动请战,袁术大怒,说一个小小的弓箭手竟然敢大言不惭。袁绍也说派弓箭手去挑战有失体面。曹操却认为关羽必定有过人之处,建议给他一个机会。出战之前曹操请他先喝杯热酒,关羽说回来喝也不迟。片刻之后,大家只听见一片叫喊声,正在担心之际,关羽提着华雄的人头回来,酒还是温的。
启发:英雄不问出处,给别人机会就是给自己朋友。
18. พวกหัวมังกุท้ายมังกร 乌合之众
บรรดาเจ้าเมืองต่างร่วมหารือเพื่อที่จะรับมือกับต่งจั๋ว เฉาเชาเสนอให้เยวี๋ยนซ่าวผู้ที่มาจากตระกูลบุญหนักศักดิ์ใหญ่เป็นผู้นำ
สัมพันธมิตรระหว่างหัวเมืองต่าง ๆ ดูผิวเผินนั้นเข้มแข็งและยิ่งใหญ่ แต่กลับไม่สามัคคีกัน เยวี๋ยนซ่าวบัญชาให้เยวี๋ยนซู่ผู้เป็นน้องชายควบคุมฝ่ายเสบียง และซุนเจียนเป็นทัพหน้า มีผู้ต้องการแย่งความดีความชอบจากซุนเจียน จึงไม่รอคำสั่งแล้วออกศึกไป สุดท้ายก็พ่ายแพ้กลับมา
เยวี๋ยนซู่เห็นว่าต่งจั๋วเป็นเหมือนหมาป่าอำมหิต และซุนเจียนเปรียบดั่งพยัคฆ์ร้าย ดังนั้นเมื่อถึงเวลาสำคัญจึงไม่ส่งเสบียงไปช่วยซุนเจียนทำให้พ่ายทัพกลับมา
ซุนเจียนเก็บตราแผ่นดินได้โดยบังเอิญ จึงเกิดความคิดอยากเป็นจักรพรรดิเสียเอง ด้วยเหตุนี้จึงออกจากกลุ่มพันธมิตรแล้วไปขยายกำลังไพร่พลของตน สุดท้ายเหล่าเจ้าเมืองต่างฝ่ายต่างเข่นฆ่ากัน ทำให้แผ่นดินโกลาหลมากยิ่งขึ้น
แง่คิด : กลุ่มคณะที่ขาดซึ่งอุดมการณ์ร่วมก็เปรียบเสมือนเสือกระดาษ ภายนอกดูแข็งแกร่งแต่แท้จริงแล้วอ่อนแอ
诸侯聚会商讨对付董卓,曹操提议出自名门望族的袁绍当盟主。诸侯联盟看起来很强大但不团结。袁绍命令弟弟袁术总管粮草,孙坚为先锋。有人想跟孙坚抢功劳贸然出击而失败。袁术心想董卓是恶狼,孙坚就是猛虎,所以关键时刻拒绝支援孙坚粮草导致失败。孙坚偶然得到玉玺,竟然做起皇帝梦,于是脱离盟军去发展自己的势力。最后诸侯们自相残杀,天下更加混乱。
启发:缺乏共同理想的联盟是纸老虎,外强中干。
Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
19. เหล้าอุ่นสังหารฮว่าสยง 温酒斩华雄
บรรดาเจ้าเมืองต่างพากันตื่นตระหนก หน้าถอดสี กวนอวี่เสนอตัวออกศึกเอง ทำให้เยวี๋ยนซู่โกรธมาก กล่าวว่า “เป็นแค่มือธนูกระจอกๆ บังอาจคุยโวไม่อายฟ้าดิน”
เยวี๋ยนซ่าวก็กล่าวเช่นกันว่าให้พลธนูไปท้ารบนั้นน่าขายหน้า แต่เฉาเชากลับคิดว่ากวนอวี่นั้นมีความสามารถเหนือกว่าผู้อื่น จึงเสนอให้โอกาสเขาสักครั้ง
ก่อนออกรบเฉาเชาเชิญกวนอวี่มาดื่มเหล้าที่อุ่นไว้ กวนอวี่บอกว่ากลับมาแล้วค่อยดื่มก็ยังไม่สาย ไม่นานนักทุกคนได้ยินเพียงแค่เสียงร้องเซ็งแซ่ ในขณะที่กำลังเป็นห่วงอยู่นั้น กวนอวี่ก็หิ้วศีรษะของฮว่าสยงกลับมา เหล้านั้นยังคงอุ่นอยู่
แง่คิด : วีรบุรุษจะมีหัวนอนปลายเท้าเช่นไรนั้นไม่สำคัญ การให้โอกาสผู้อื่นก็เหมือนให้มิตรกับตน
董卓因为孙坚缺乏粮草而得胜,然后派大将华雄乘胜追击盟军,连斩盟军两名大将。诸侯们大惊失色。关羽主动请战,袁术大怒,说一个小小的弓箭手竟然敢大言不惭。袁绍也说派弓箭手去挑战有失体面。曹操却认为关羽必定有过人之处,建议给他一个机会。出战之前曹操请他先喝杯热酒,关羽说回来喝也不迟。片刻之后,大家只听见一片叫喊声,正在担心之际,关羽提着华雄的人头回来,酒还是温的。
启发:英雄不问出处,给别人机会就是给自己朋友。
20. สามวีรบุรุษรบกับหลู่ปู้ 三英战吕布
เฉาเชากลับเห็นว่าไม่ว่าฐานะจะเป็นอย่างไร หากทำความดีความชอบได้ ก็ควรได้รับรางวัลตอบแทน จึงปูนบำเหน็จให้กับหลิวเป้ย กวนอวี่ และจางเฟยเป็นการส่วนตัว
ต่งจั๋วส่งตัวหลู่ปู้มาท้ารบกับทหารพันธมิตร ทว่าแม่ทัพใหญ่ของกองทัพพันธมิตรนั้นไม่อาจสู้ได้กับความห้าวหาญของหลู่ปู้ จางเฟยจึงยกกำลังออกปะทะกับหลู่ปู้ แต่ไม่อาจเอาชนะได้ กวนอวี่และหลิวเป้ยก็เข้ามาช่วยรบด้วยเช่นกัน แม้ว่าทั้งสามจะบุกล้อมโจมตี ก็ทำอะไรหลู่ปู้ไม่ได้ แต่ด้วยเหตุนี้ เกียรติศักดิ์ของผู้กล้าทั้งสี่จากทั้งสองฝ่ายก็ระบือไกลมากยิ่งขึ้น
แง่คิด : คิดจะเล่นหมากรุกต้องเล่นกับคนระดับเซียน การที่ได้ต่อกรกับคนระดับเซียนนั้น เป็นวิธีการในการยกระดับความสามารถและชื่อเสียงของตนได้เป็นอย่างดี
关羽斩杀华雄之后,张飞大叫说要趁机捉拿董卓。袁术大怒,觉得这些无名小卒不知地位尊卑,跟这些低贱之人一起有辱自己高贵身份。曹操却认为不管地位高低,有功劳就应该得到赏赐,私下犒赏刘关张三人。董卓派吕布来挑战盟军,可是盟军大将不敌吕布勇猛。张飞迎战吕布,不能取胜,关羽和刘备先后也来助战,三人围攻都伤害不了吕布。但是双方四人都因此而更加出名。
启发:下棋找高手,跟高手过招是提高自己实力、名声的有效方式。
[next]
ต่งจั๋วนำทัพออกนอกเมือง พบกับกลุ่มชาวบ้านที่รวมตัวกัน จึงฆ่าผู้ชายทิ้งทั้งหมด แล้วนำหัวคนกลับเข้าเมืองไปเผา ประกาศว่าคนที่ถูกฆ่าเป็นพวกโจร ในขณะที่เขาขาดทรัพย์และเสบียง ก็ได้ฆ่าเศรษฐีในเมืองแล้วปล้นเอาทรัพย์สมบัติของพวกเขาไป
21. โหดร้ายทารุณไร้ความปราณี 惨无人道
มีอยู่ครั้งหนึ่งเขาเชิญขุนนางมาร่วมงานเลี้ยงสุรา มีเหล่าทหารหลายร้อยนายเข้ามายอมจำนน เขากลับสั่งให้ตัดแขนขา ควักลูกตา ตัดลิ้น แล้วโยนลงไปต้มในหม้อใบใหญ่ เหล่าขุนนางกลัวจนมือสั่นถือตะกียบไม่นิ่ง แต่เขากลับทำเหมือนไม่มีอะไรเกิดขึ้น
เพื่อหลบหนีจากกองทัพพันธมิตรของหัวเมืองต่างๆ เขาได้สั่งย้ายเมืองหลวงไปที่ฉางอัน ก่อนเดินทางไปก็ได้วางเพลิงเผาเมืองหลวงลั่วหยาง บริเวณรอบๆสองสามร้อยลี้เหลือทิ้งไว้เพียงแค่ตอตะโก
แง่คิด : ความโหดเหี้ยมทารุณข่มขู่ศัตรูได้ แต่ก็ทำให้มิตรสหายกลัวจนเตลิดหนี สุดท้ายย่อมสูญเสียใจผู้คนไป
董卓带兵出城,遇到集会,就杀死所有的男人,把人头带回城里焚烧,宣称杀的是贼。他缺少钱粮,就杀死京城里的富人,抢他们的财产。有一次他宴请官员,有几百士兵来投降。他下令砍手脚、挖眼睛、割舌头,还扔进大锅煮。官员们吓得拿不稳筷子,他却若无其事。为了躲避诸侯盟军,他下令迁都长安。走之前火烧京城洛阳,方圆两三百里一片焦土。
启发:残暴可以恐吓敌人,也会吓跑朋友,最终会失去人心。
Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
22. เยวี๋ยนซ่าวหลอกยึดเมืองจี้โจว袁绍骗冀州
หลังจากที่ต่งจั๋วย้ายเมืองหลวง การคุกคามที่กลุ่มนักรบพันธมิตรเผชิญอยู่จึงหยุดลงชั่วคราว แต่ภายในก็เริ่มเกิดความวุ่นวายขึ้น
เยวี๋ยนซ่าวไม่มีใจจะไล่ตามต่งจั๋ว เขาอยากได้เมืองจี้โจวที่อุดมสมบูรณ์ด้วยข้าวปลาอาหาร จึงแอบนัดกับกงซุนจ้านบุกโจมตีเมืองจี้โจว ตกลงกันว่าหากการครั้งนี้สำเร็จจะแบ่งที่ดินกันคนละครึ่ง แต่แล้วเยวี๋ยนซ่าวก็เปิดโปงแผนการให้หันฟู่ที่เป็นเจ้าเมืองจี้โจวรู้ โดยบอกว่ากงซุนจ้านคิดซุ่มโจมตีเมืองจี้โจว
หันฟู่ในใจคิดว่าคงสู้กงซุนจ้านไม่ไหว ความสามารถก็สู้เยวี๋ยนซ่าวไม่ได้ อีกทั้งเมื่อก่อนตนเองยังเคยได้รับการเกื้อหนุนจากตระกูลเยวี๋ยน มิสู้สวามิภักดิ์แก่เยวี๋ยนซ่าว เยวี๋ยนซ่าวได้เมืองจี้โจวมา แต่กลับสร้างความบาดหมางใจให้กับกงซุนจ้าน ซ้ำยังทำให้เยวี๋ยนซู่ผู้เป็นน้องชายเกิดความอิจฉา
แง่คิด : ในความเป็นผู้นำ การสร้างกลุ่มให้ยิ่งใหญ่แข็งแกร่งก็เหมือนเป็นการยกระดับบารมีของตน หากทำลายส่วนรวมก็เหมือนกับเป็นการลดอำนาจบารมีของตน
董卓迁都以后,盟军面对的威胁暂时解除了,就开始内乱。袁绍无心追赶董卓,他垂涎冀州粮草丰富,就密约公孙瓒进攻冀州,说事成之后各分一半土地。然后他透漏消息给冀州诸侯韩馥,说公孙瓒想偷袭冀州。韩馥心想不敌公孙瓒,才能也不如袁绍,况且自己以前受到袁家提拔,不如依附袁绍。袁绍得到冀州,却得罪了公孙瓒,还引起弟弟袁术的妒忌。
หลังจากที่ซุนเจียนได้ตราแผ่นดินมาก็ต้องการถอนตัวออกจากกลุ่มพันธมิตร ในระหว่างทางเขาถูกเยวี๋ยนซ่าวและหลิวเปี่ยวบุกโจมตี
เยวี๋ยนซู่เรียกขอม้าหนึ่งพันตัวจากเยวี๋ยนซ่าว แต่เยวี๋ยนซ่าวไม่ให้ เยวี๋ยนซู่จึงไปขอยืมเสบียงจากหลิวเปี่ยว หลิวเปี่ยวก็ไม่ให้ เยวี๋ยนซู่จึงชักชวนซุนเจียนมาจัดการกับทั้งสองคนนี้ด้วยกัน กล่าวว่า “เยวี๋ยนซ่าวลับหลังนั้นบัญชาให้หลิวเปี่ยวบุกโจมตีท่าน จวบจนทุกวันนี้พวกเขาก็ยังคิดร่วมมือกันจัดการกับท่านอีก บัดนี้ข้าจะโจมตีเยวี๋ยนซ่าวให้ท่าน ส่วนท่านก็โจมตีหลิวเปี่ยวเพื่อแก้แค้นเองแล้วกัน”
ผู้ที่อยู่ในบังคับบัญชาเตือนห้ามซุนเจียนว่าอย่าไปเชื่อคำของเยวี๋ยนซู่ ซุนเจียนตอบกลับว่า “คนอย่างข้าตลุยมาทั่วทุกสารทิศ มีแค้นก็ต้องชำระ จริงๆแล้วข้าไม่เคยคาดหวังความช่วยเหลือจากเยวี๋ยนซู่เลย”
แง่คิด : ผู้ที่ไม่คาดหวังความช่วยเหลือจากผู้อื่นนั้นจะขาดสปิริตในการทำงานเป็นทีม ท้ายสุดย่อมพ่ายแพ้ให้กับผู้ที่เปี่ยมไปด้วยสปิริตในการทำงานร่วมกับผู้อื่น
孙坚得到玉玺之后就要脱离联盟,途中受到袁绍和刘表的追击。袁术跟袁绍索要一千匹马,袁绍不给,他又向刘表借粮,刘表也没给。他就约孙坚一起来对付这两个人,说:“袁绍背后指使刘表追击你,如今他们又想联手对付你。现在我为你攻打袁绍,你自己去攻打刘表报仇吧。”部下提醒孙坚不要相信袁术,孙坚回答说:“我纵横天下,有仇必报!其实并没有指望袁术相助。”
启发:不指望别人帮助的人缺乏合作精神,最终会被富有合作精神的人打败。
Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
24. การตายของซุนเจียน 孙坚之死
ต่งจั๋วย้ายเมืองหลวงเพื่อหลบหลีกคมหอกคมดาบของพวกนักรบพันธมิตร เมื่อซุนเจียนเข้าถึงเมืองลั่วหยางก็พบแต่เพียงซากปรักหักพัง ในขณะที่เสียใจอยู่นั้นก็พบตราแผ่นดินโดยไม่คาดคิด เขาคิดในใจว่าการฟื้นฟูราชวงศ์คงไม่มีหวัง คิดว่าการได้ตราแผ่นดินเป็นลางบอกถึงชะตาของตนว่าจะได้เป็นจักรพรรดิ เมื่อเป็นเช่นนี้ซุนเจียนตัดสินใจเดินทางกลับเจียงตงเพื่อขยายกำลังพล
หลังจากที่เยวี๋ยนซ่าวรู้ข่าว จึงบีบบังคับซุนเจียนให้มอบตราแผ่นดินคืนมา เขาปฏิเสธเรื่องการมีตราแผ่นดิน ทั้งยังสาบานต่อฟ้าว่า “หากข้าซุกซ่อนตราแผ่นดินไว้ ขอให้สิ้นใจใต้คมดาบคมธนู”
ไม่นานซุนเจียนก็เคลื่อนทัพไปล้างแค้นหลิวเปี่ยว เป็นอย่างที่คาดไว้ เขาตกหลุมกลอุบายตายภายใต้คมธนู ต่งจั๋วกล่าวอย่างดีอกดีใจว่า “ในที่สุดก็กำจัดหอกข้างแคร่ไปได้คนหนึ่ง”
แง่คิด : การอธิฐานไม่แน่ว่าจะเป็นจริง แต่การสาบานมักเกิดขึ้นจริงเสมอ
董卓迁都以避盟军锋芒。孙坚进入洛阳城只见一片破败,伤心之际意外的得到了玉玺。他心想恢复皇室无望,以为得到玉玺就预示自己有天命要当皇帝。于是,他决定回江东发展势力。袁绍得到消息后,逼他交出玉玺,他否认自己有玉玺,还指天发誓说:“如果我私藏玉玺必死于刀箭之下!”不久他率兵找刘表报仇,果然中计死于箭下。董卓庆幸的说:“终于除掉了一个心腹之患!”
启发:祈祷不一定会实现,发誓往往会成真。
Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
25. เตียวฉาน หญิงผู้เลอโฉม 美女貂婵
หลังจากที่ซุนเจียนตายไป ต่งจั๋วยิ่งกำเริบเสิบสาน ทำให้ขุนนางผู้ซื่อสัตย์หวังอวิ่นอยู่อย่างไม่เป็นสุข หวังอวิ่นมีลูกสาวบุญธรรมนามว่าเตียวฉานอายุสิบหกปี หน้าตางามงดซ้ำยังมีความสามารถในการร้องรำ
เตียวฉานเห็นพ่อบุญธรรมหน้านิ่วคิ้วขมวด หวังอยากจะช่วยพ่อบุญธรรมให้คลายความกลัดกลุ้มใจ หวังอวิ่นคุกเข่าร้องไห้พูดขอร้องเตียวฉานว่า “เจ้าโปรดสงสารอาณาประชาราษฎร์ในแผ่นดินด้วยเถิด”
เดิมทีต่งจั๋วมีกำลังพลยิ่งใหญ่และแข็งแกร่งอยู่แล้ว แถมยังมีหลวี่ปู้ผู้มีฝีมือร้ายกาจไร้ผู้ใดเทียมมาช่วยเหลืออีก แต่ทั้งสองล้วนเป็นคนเจ้าชู้ เขากับเตียวฉานได้หารือกันว่า ให้เตียวฉานแต่งงานกับหลวี่ปู้อย่างลับๆก่อน จากนั้นค่อยมอบเตียวฉานให้ต่งจั๋ว ให้เตียวฉานเป็นตัวกลางยุแยงให้แตกกัน
แง่คิด : เงินทองพิชิตสตรี สตรีพิชิตบุรุษ
孙坚死后董卓更加肆无忌惮,让忠臣王允坐立不安。王允有个十六岁的养女叫貂婵,花容月貌而且能歌善舞。貂婵见养父愁眉苦脸,希望能为养父排忧解难。王允哭着跪求貂婵说:“请你可怜天下苍生吧!”原来董卓势力强大,又有凶猛无敌的吕布相助,但两人都是好色之徒。他跟貂婵商量:先把貂婵暗中许嫁给吕布,然后再献给董卓,让貂婵从中挑拨离间。
启发:金钱征服女人,女人征服男人。
Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
เมื่อหลวี่ปู้มารับเตียวฉาน หวังอวิ่นบอกว่า “ต่งจั๋วบิดาบุญธรรมของท่านมารับตัวไปแทนท่านแล้ว”
[next]
26. กลหญิงงาม 美人计
หลวี่ปู้ไปพบเตียวฉาน เตียวฉานร่ำไห้บอกว่าต่งจั๋วมีเจตนามิดีมิร้าย คิดจะใช้กำลังยึดครองตน หากไม่ได้แต่งงานกับวีรบุรุษอันเป็นที่รักก็ขอยอมปลิดชีพตน หลวี่ปู้ฟังแล้วทั้งโกรธทั้งปวดใจ เตียวฉานพูดยุยงว่า “ก่อนหน้านี้ได้ยินว่าท่านคือวีรบุรุษผู้เก่งกาจ มีชื่อเสียงเป็นหนึ่งในปฐพี คิดไม่ถึงว่าท่านจะได้แต่หัวเสีย แต่ไม่กล้าลงมือทำอะไร ชาตินี้เกรงว่าข้าจะหมดหวังเสียแล้ว”
ลูกเขยของต่งจั๋วพูดโน้มน้าวให้ต่งจั๋วส่งเตียวฉานให้หลวี่ปู้ไป เตียวฉานร่ำไห้กล่าวว่า ขอยอมตายเสียดีกว่า หากต้องแต่งงานกับคนรับใช้ ต่งจั๋วจึงต่อว่าลูกเขยเป็นการใหญ่ “เจ้าจะยอมยกเมียของเจ้าให้หลวี่ปู้เช่นนั้นหรือ?” ในที่สุดหลวี่ปู้ก็ทนต่อไปไม่ไหว
แง่คิด : ผู้กล้ายากจะฝ่าด่านหญิงงาม
吕布来接貂婵,王允说:“你的义父董卓已经替你接走了。”吕布去见貂婵,貂婵哭诉董卓居心不良要强占自己,如果不能嫁给敬爱的英雄宁愿自杀。吕布听了又生气又心疼。貂婵怂恿说:“以前听说你英雄大名天下第一,想不到只是敢怒不敢为,我这辈子怕是无望了!”董卓的女婿劝董卓把貂蝉送给吕布,貂婵哭着说宁死也不下嫁家奴。董卓于是大骂女婿:“你愿意把自己的妻子送给吕布么?”吕布终于忍无可忍。
启发:英雄难过美人关。
หวังอวิ่นกับหลวี่ปู่ล่อใจให้ต่งจั๋วขึ้นเป็นจักรพรรดิ ต่งจั๋วหลงเชื่อคิดเป็นจริงเป็นจัง ซ้ำยังบอกว่าเมื่อคืนตนฝันเห็นมังกรคร่อมทับอยู่บนกาย แม่ของเขาซึ่งอายุเก้าสิบกว่า ตกอกตกใจเป็นอย่างมาก ต่งจั๋วอธิบายว่านี่คือนิมิตหมายว่าท่านจะได้เป็นฮองเฮาของแผ่นดิน
ต่งจั๋วเข้าวังเตรียมขึ้นครองราชย์ คาดไม่ถึงว่าจะถูกซุ่มโจมตี จึงร้องเรียกลูกบุญธรรมหลวี่ปู้ด้วยเสียงอันดังลั่น หลวี่ปู้ยกหอกแทงปักเข้าไปที่คอของเขา
ร่างอันบวมอวบของเขาถูกชาวบ้านกระทืบย่ำ ซ้ำยังถูกจุดไฟเผาซาก ผู้อยู่ใต้บังคับบัญชาได้เก็บกระดูกบางส่วนของต่งจั๋วไปทำพิธีฝัง ฝนตกลงมาอย่างหนักพอดี ฟ้าผ่าโลงศพของเขาจนแตกออก เมื่อท้องฟ้าปลอดโปร่งแล้วจึงทำการฝังต่ออีกสามครั้ง แต่ทุกๆครั้งก็ถูกฟ้าผ่าอีก
แง่คิด : ทำดีได้ดี ทำชั่วได้ชั่ว ไม่ใช่ไม่ส่งผล เพียงแต่ยังไม่ถึงเวลา
王允和吕布诱惑董卓当皇帝,董卓信以为真,还说自己昨夜梦到有龙罩身。他九十多岁的老母心惊肉跳,董卓解释说这是即将当国母的前兆。他进宫准备登基,不料受到袭击,就大喊义子吕布。吕布抬手一枪就刺进他的咽喉。他肥胖的尸体被老百姓践踏,还被点燃焚尸。部下捡了他的一些骨肉去安葬,恰好大雨,雷电劈开了他的棺材。天晴了又安葬了三次,每次都被雷劈。
启发:善有善报,恶有恶报,不是不报,时机未到。
เพื่อที่จะโน้มน้าวจิตใจคนให้มาเป็นพวก ต่งจั๋วจึงบังคับไช่ยงบัณฑิตผู้เลื่องชื่อมาเป็นขุนนาง ซ้ำยังข่มขู่ว่า “หากไม่ยอมทำตามจะฆ่าล้างตระกูล”
ด้วยเหตุนี้ไช่ยงจึงได้รับกรุณาธิคุณจากต่งจั๋ว ดังนั้นจึงร่ำไห้ไว้อาลัยให้กับต่งจั๋ว หวังอวิ่นเกิดโทสะ ไช่ยงกล่าวว่า “ข้ารู้ตัวดีว่ามีความผิดมหันต์ หากแม้นจะลงโทษสักอักษรที่หน้าหรือจะตัดขาก็ยินดี ขอเพียงมีชีวิตเขียนประวัติศาสตร์ราชวงศ์ฮั่นให้จบ”
แต่หวังอวิ่นไม่สนใจคำขอร้องจากผู้อื่น ลงทัณฑ์ประหารไช่ยงด้วยการแขวนคอจนตาย นายทหารใต้บังคับบัญชาของต่งจั๋วขอยอมจำนน หวังอวิ่นก็ไม่อนุญาต จึงบีบบังคับทำให้พวกเขาทำการก่อกบฏ ผลสุดท้าย หวังอวิ่นถูกกองทัพกบฏฆ่าตาย และยังเดือนร้อนไปถึงจักรพรรดิ ที่ต้องพลอยตกอยู่ในกำมือของเหล่าทหารกบฏอีกด้วย
แง่คิด : ผลของการไม่เหลือทางรอดให้ผู้อื่น เป็นการบีบบังคับให้เขากลายมาเป็นศัตรู
董卓为了拉拢人心,就逼有名的大学者蔡邕出来当官,还威胁说要是不服从就杀全家。蔡邕因此受到董卓的恩惠,所以就为董卓哭丧。王允大怒。蔡邕说:“我自知罪大,就算刺字砍脚也无怨无悔,只求活命写完汉朝历史。”但王允不顾别人说情绞死了蔡邕。董卓的部将请降,王允也不允许,逼得他们造反。结果王允被叛军杀死,还连累皇帝落入叛军手中。
启发:不给对方退路的结果就是逼他变成敌人。
ผู้ใต้บังคับบัญชาเก่าของต่งจั๋วควบคุมจักรพรรดิไว้ และได้แอบอ้างพระราชโองการของจักรพรรดิ บัญชาการให้เฉาเชาไปปราบปรามนักรบโพกผ้าเหลืองที่เหลืออยู่
เฉาเชาใช้เวลาไม่ถึงหนึ่งร้อยวันก็สามารถรวบรวมพลทหารที่มาขอยอมจำนนได้สามแสนกว่านาย และได้พลเมืองมาหนึ่งล้านกว่าคน ในบรรดานั้นเขาได้เลือกผู้ที่แข็งแรงกำยำเข้าร่วมกองทัพ ส่วนที่เหลือให้ไปทำไร่ทำนา ในขณะเดียวกันยังได้ดึงตัวผู้ที่มีคุณธรรม มีความรู้ความสามารถเข้ามา เนื่องด้วยเขาให้เกียรติและนับถือผู้ที่มีคุณธรรม มีความรู้ความสามารถ
คนเก่ง ๆ ที่มาก่อนจึงแนะนำผู้ที่มีความสามารถคนอื่นๆให้กับเขาอีกด้วย ขุนนางฝายบุ๋นที่มาสวามิภักดิ์กับเฉาเชาเรียงลำดับโดยมี สวินอวี้ สวินโยว เฉิงอวี้ กัวเจีย หลิวเย่ หมานฉ่ง หลวี่เฉียน เหมาเจี้ย ขุนทหารฝ่ายบู๊มีอวี๋จิ้น เตี่ยนเหวย เป็นต้น ในระยะเวลาอันสั้น ผู้ที่อยู่ใต้บังคับบัญชาของเฉาเชาก็มีมากมายล้นหลาม เป็นที่น่าเกรงขามของฝ่ายตรงข้าม
แง่คิด : สิ่งของจะรวมอยู่ในประเภทเดียวกัน ผู้คนก็จะแยกไปตามกลุ่มตามพรรคพวก คบค้าสมาคมและให้เกียรติผู้ที่มีความสามารถ ยิ่งทำให้ได้คนเก่งๆเข้ามามากขึ้นเรื่อยๆ
董卓的旧部控制了皇帝,就以皇帝的名义派曹操镇压黄巾军余部。曹操不到一百天就招降三十多万士兵,得到一百多万人口。他从中选取强壮的组建军队,其余的务农,同时还招贤纳士。由于他礼贤下士,先来的人才又向他推荐其他人才,先后来投靠他的文臣有荀彧、荀攸、程昱、郭嘉、刘晔、满宠、吕虔、毛玠,武将有于禁、典韦等等。一时间,曹操部下人才济济,威震一方。
启发:物以类聚,人以群分。结交、尊重人才会得到更多的人才。
เซี่ยโหวตุนได้เสนอเตี่ยนเหวยให้กับเฉาเชา แนะนำว่า “ข้าเห็นเขาไล่จับเสืออยู่บนภูเขา จึงรับเลี้ยงเอาไว้ เขาเคยใช้มือเปล่าสังหารศัตรูมาแล้วหลายสิบคน คนหลายร้อยคนต่างก็ไม่กล้าเข้าใกล้ ศาสตราวุธของเขาคือง้าวเหล็กสองด้าม ซึ่งหนักแปดสิบชั่ง ถึงอยู่บนม้าก็ใช้ได้คล่องแคล่วดั่งใจนึก”
เฉาเชาให้เตี่ยนเหวยแสดงให้ดูต่อหน้า เตี่ยนเหวยมือถือศาสตราวุธขี่ม้าทยานไป ทันใดนั้นเกิดพายุลมแรง ทำให้ธงทหารนั้นเอียงไปมาจะล้มแหล่มิล้มแหล่ เหล่าทหารช่วยกันประคองแต่ก็จับไม่อยู่
เตี่ยนเหวยลงจากม้า ตวาดให้ทหารถอยไป ใช้มือข้างเดียวประคองมั่น เฉาเชาตกตะลึง อุทานว่า “เขานี่แหละคือยักษ์ร้ายในตำนานโดยแท้” ว่าแล้วก็ถอดเสื้อคลุมของตนมอบให้เขา
แง่คิด : ผู้ที่มีความสามารถจริงๆ ไม่จำเป็นต้องคุยโวโอ้อวด แต่จะใช้การกระทำมาพิสูจน์ตน
夏侯惇向曹操推荐典韦,介绍说:“我看见他在山中追老虎,就收留了他。他曾经赤手空拳杀了几十敌人,几百人都不敢靠近。他的武器是两只八十斤重的铁戟,可以在马上轻松自如的使用。”曹操请典韦现场表演,他就手持兵器骑马驰骋。突然刮大风,军旗摇摇欲坠,一群士兵都扶不稳。典韦下马,喝退士兵,一只手就扶稳了。曹操惊讶的说:“他简直就是古代的恶神!”还脱下自己的外套赏赐给他。
启发:正真有能力的人不需要自我吹嘘,而是用行动来证明自己。
หลังจากที่กำลังพลของเฉาเชามีความมั่นคง ก็ได้สั่งการให้คนไปรับเฉาซงผู้เป็นบิดาที่หลบภัยอยู่ ณ ต่างถิ่น เถาเชียนเจ้าเมืองสวีโจวอยากจะคบค้ากับเฉาเชา เมื่อเฉาซงเดินทางผ่านมาจึงสั่งการให้คนไปอารักษ์ขา คาดไม่ถึงว่าผู้ใต้บังคับบัญชาของเถาเชียนจะละโมบในเงินทอง จึงสังหารเฉาซงทิ้ง
เฉาเชาโกรธเป็นฟืนเป็นไฟ จะยกทัพเข้าตีเมืองสวีโจว ซ้ำยังสั่งการให้เข่นฆ่าประชาชนยกเมือง เถาเชียนรู้สึกเสียใจ ร่ำไห้ด้วยความเจ็บปวด กล่าวว่ายอมไปรับโทษกับเฉาเชาด้วยตัวเองเสียยังดีกว่า ไม่อาจทนให้ราษฏรทั้งเมืองต้องพลอยเดือนร้อนไปด้วย เนื่องจากเถาเชียนเป็นผู้ที่ซื่อสัตย์ภักดี หลายคนจึงเห็นอกเห็นใจเขา แม้กระทั่งเฉินกงก็ยังพูดขอความปราณีแทนเขา
แต่เพลิงโทสะของเฉาเชานั้นยากที่จะดับได้ ปฏิญาณว่าจะสังหารประชาชนยกเมืองเพื่อล้างแค้นให้กับบิดา เถาเชียนได้แต่ร้องขอให้ผู้อื่นช่วย ไปทั่วทุกสารทิศ
แง่คิด : ใช้คนผิด เจตนาดีก็ทำเรื่องร้ายได้
曹操势力稳固之后,就派人去接在外避难的父亲曹嵩。徐州诸侯陶谦想结交曹操,就在曹嵩路过的时候派人护送。不料陶谦的部下贪图钱财,杀了曹嵩。曹操大怒,要进攻徐州,还下令屠城。陶谦后悔痛哭,说宁愿亲自去向曹操请罪,也不忍心连累全城百姓。由于陶谦为人忠厚,很多人都同情他,就连陈宫也来说情。但曹操怒火难灭,发誓要屠城为父报仇。陶谦只好四处求救。
启发:用错人,好心也能办坏事。
Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
เถาเชียนร้องขอความช่วยเหลือจากข่งหรง ข่งหรงคือลูกหลานรุ่นที่ยี่สิบของขงจื่อ ตอนอายุสิบปีได้เคยเข้าพบขุนนางท้องถิ่นนามว่าหลี่อิง แต่ทหารเฝ้าประตูไม่ยอมให้เข้าไป ข่งหรงกล่าวว่า “ครอบครัวของข้ากับครอบครัวท่านหลี่อิงนั้นเป็นญาติกันมาหลายชั่วคน” จึงได้รับอนุญาตให้เข้าไป
หลี่อิงรู้สึกแปลกใจมาก ข่งหรงอธิบายว่า “ขงจื่อบรรพบุรุษของกระผมได้เคยขอคำสั่งสอนจากเหลาจื่อบรรพบุรุษของท่าน ดังนั้นพวกเราก็เป็นญาติกันมาหลายชั่วคนแล้วไงครับ” หลี่อิงชื่มชมในความฉลาดหลักแหลมของข่งหรงเป็นอย่างมาก
มีบุคคลหนึ่ง ณ ที่นั้นไม่เห็นด้วย กล่าวว่า “ตอนเด็กเฉลียวฉลาด เมื่อเติบใหญ่แล้วใช่ว่าจะฉลาดนะ” ข่งหรงตอบกลับว่า “ตอนที่ท่านยังเด็กคงฉลาดมากสินะ” ทุกคนได้ยินแล้วก็หัวเราะเสียงดังกันยกใหญ่ ทำนายว่าเมื่อเขาโตขึ้นจะต้องเป็นเสาหลักของชาติบ้านเมืองอย่างแน่นอน
แง่คิด : ในวัยเด็กแสดงความสามารถออกมาทั้งหมด จะเป็นประโยชน์ต่อการแสดงตัวตน ส่วนในวัยกลางคนเก็บซ่อนความสามารถเอาไว้ จะเป็นประโยชน์ต่อการสามัคคีกับผู้อื่น
陶谦向孔融求救。孔融是孔子的第二十代子孙。十岁时他去拜访地方官李膺,门卫不让进,他说自家跟李膺家是世交才被允许进入。李膺很奇怪,孔融解释说:“我的祖先孔子曾经向您的祖先老子请教,所以我们是世交嘛。”李膺很欣赏他的聪明,现场有人却不以为然的说:“小时候聪明长大了可不一定聪明。”孔融回击他:“您小时候一定很聪明吧。”大家听了哈哈大笑,预言他长大后一定是国家栋梁。
启发:少年时锋芒毕露有利于展现自己,中年后掩饰锋芒有利于团结他人。
Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
[next]
32. ความสามารถและสติปัญญาของข่งหรง 孔融才智
เถาเชียนร้องขอความช่วยเหลือจากข่งหรง ข่งหรงคือลูกหลานรุ่นที่ยี่สิบของขงจื่อ ตอนอายุสิบปีได้เคยเข้าพบขุนนางท้องถิ่นนามว่าหลี่อิง แต่ทหารเฝ้าประตูไม่ยอมให้เข้าไป ข่งหรงกล่าวว่า “ครอบครัวของข้ากับครอบครัวท่านหลี่อิงนั้นเป็นญาติกันมาหลายชั่วคน” จึงได้รับอนุญาตให้เข้าไป
หลี่อิงรู้สึกแปลกใจมาก ข่งหรงอธิบายว่า “ขงจื่อบรรพบุรุษของกระผมได้เคยขอคำสั่งสอนจากเหลาจื่อบรรพบุรุษของท่าน ดังนั้นพวกเราก็เป็นญาติกันมาหลายชั่วคนแล้วไงครับ” หลี่อิงชื่มชมในความฉลาดหลักแหลมของข่งหรงเป็นอย่างมาก
มีบุคคลหนึ่ง ณ ที่นั้นไม่เห็นด้วย กล่าวว่า “ตอนเด็กเฉลียวฉลาด เมื่อเติบใหญ่แล้วใช่ว่าจะฉลาดนะ” ข่งหรงตอบกลับว่า “ตอนที่ท่านยังเด็กคงฉลาดมากสินะ” ทุกคนได้ยินแล้วก็หัวเราะเสียงดังกันยกใหญ่ ทำนายว่าเมื่อเขาโตขึ้นจะต้องเป็นเสาหลักของชาติบ้านเมืองอย่างแน่นอน
แง่คิด : ในวัยเด็กแสดงความสามารถออกมาทั้งหมด จะเป็นประโยชน์ต่อการแสดงตัวตน ส่วนในวัยกลางคนเก็บซ่อนความสามารถเอาไว้ จะเป็นประโยชน์ต่อการสามัคคีกับผู้อื่น
陶谦向孔融求救。孔融是孔子的第二十代子孙。十岁时他去拜访地方官李膺,门卫不让进,他说自家跟李膺家是世交才被允许进入。李膺很奇怪,孔融解释说:“我的祖先孔子曾经向您的祖先老子请教,所以我们是世交嘛。”李膺很欣赏他的聪明,现场有人却不以为然的说:“小时候聪明长大了可不一定聪明。”孔融回击他:“您小时候一定很聪明吧。”大家听了哈哈大笑,预言他长大后一定是国家栋梁。
启发:少年时锋芒毕露有利于展现自己,中年后掩饰锋芒有利于团结他人。
Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
33. พายเรือตามน้ำ 顺水推舟
ขณะที่ข่งหรงกำลังเตรียมส่งกองกำลังไปช่วยเถาเชียนนั้นคาดไม่ถึงว่าจะถูกนักรบโพกผ้าเหลืองล้อมโจมตี จึงสั่งการให้ไท่สื่อฉือฝ่าวงล้อมไปขอความช่วยเหลือจากหลิวเป้ย
หลิวเป้ยรู้สึกเป็นเกียรติอย่างยิ่ง กล่าวด้วยสีหน้าที่จริงจังว่า “นึกไม่ถึงว่าข่งหรงจะรู้ว่าบนแผ่นดินนี้มีคนชื่อหลิวเป้ยอยู่” จึงส่งกองกำลังไปช่วยข่งหรงโดยทันที
ในความเป็นจริงแล้วทั้งข่งหรงและหลิวเป้ยต่างก็อยากช่วยเถาเชียน แต่ก็ไม่อยากผิดใจกับเฉาเชา ด้วยเหตุนี้หลิวเป้ยจึงส่งสาส์นเตือนยับยั้งเฉาเชา ทว่าเฉาเชายังอยู่ในอารมณ์โกรธอยู่ ไม่เห็นหลิวเป้ยอยู่ในสายตาเลยแม้แต่น้อย
คาดไม่ถึงว่าเอี่ยนโจวซึ่งเป็นฐานทัพของตนจะถูกหลวี่ปู้ซุ่มโจมตี เฉาเชาจึงจำต้องละมือจากการโจมตีเถาเชียน ซึ่งถือโอกาสนี้ไว้หน้าหลิวเป้ยด้วย
แง่คิด : การขอความช่วยเหลือจากผู้ที่ต่ำต้อยกว่า สำหรับเขาแล้วถือเป็นเกียรติอย่างหนึ่ง
孔融正准备发兵救陶谦,不料受到黄巾军围攻,就派太史慈突围去向刘备求救。刘备感到非常荣幸,一脸严肃的说:“孔融竟然知道这世界上有个人叫刘备?”马上发兵去帮孔融。其实孔融和刘备都想帮陶谦,但又不愿意得罪曹操。刘备于是写信劝阻曹操,但曹操还在气头上,根本不把刘备放在眼里。没想到自己的根据地兖州受到吕布偷袭,曹操不得不放弃攻打陶谦,顺便卖个人情给刘备。
启发:向地位低的人求助,对他来说是一种荣耀。
ข่งหรงกลัดกลุ้มใจที่ถูกนักรบโพกผ้าเหลืองรุมล้อม ไท่สื่อฉือขี่ม้าถือหอกบุกเดี่ยวเข้าเมืองพบข่งหรง เขากล่าวว่า “พอข้ากลับถึงบ้าน ท่านแม่ก็สั่งให้ข้ามาช่วยท่าน” อันที่จริงแล้ว ตอนที่ไท่สื่อฉือไม่อยู่บ้าน ข่งหรงให้ความช่วยเหลือแม่ของเขาอยู่เสมอ
เมื่อต้องเผชิญกับศัตรูจำนวนมาก ไท่สื่อฉือก็ไม่หวาดกลัวเลยแม้แต่น้อย เขากล่าวว่าหากช่วยข่งหรงไม่ได้ ตนเองก็ไม่มีหน้ากลับบ้านไปพบแม่ ข่งหรงจึงให้เขาช่วยนำจดหมายไปส่งให้หลิวเป้ย เขาขี่ม้าถือหอกบุกเดี่ยวฝ่าวงล้อมออกไปอีกครั้ง
หลังจากที่รบชนะนักรบโพกผ้าเหลือง เขาปฏิเสธรางวัลตอบแทนที่ข่งหรงมอบให้ ผู้เป็นแม่ปลื้มปิติและพูดว่า “ในที่สุดเจ้าก็ได้ทดแทนท่านข่งหรงแทนข้าแล้ว”
แง่คิด : การสร้างบุญคุณสามารถซื้อใจคนได้ การได้ใจคนมาก็ใช้ประโยชน์จากความสามารถของเขาได้
孔融被黄巾军围困忧心忡忡。太史慈单枪匹马冲进城来见孔融,他说:“我刚刚回家,母亲就叫我来帮您。” 原来,太史慈不在家的时候,孔融经常资助他的母亲。面对大批敌军,太史慈一点也不害怕,他说如果帮不了孔融,自己没脸回家见母亲。孔融就请他带信给刘备,他再次单枪匹马突围出去。打败黄巾军后,他谢绝孔融的酬谢。母亲欣慰的说:“你终于替我报答孔融了!”
启发:施加恩惠能收买人心,得到人心就能使用他的才能。
เพื่อม้ากระต่ายแดง หลวี่ปู้สังหารติงเยวี๋ยนพ่อบุญธรรมจนตาย เพื่อเตียวฉาน ก็สังหารต่งจั๋วบิดาบุญธรรมอีก หลังจากที่ผู้ใต้บังคับบัญชาคนเก่าของต่งจั๋วควบคุมราชสำนักได้ หลวี่ปู้วิ่งแจ้นไปขอสวามิภักดิ์กับเยวี๋ยนซู่ เยวี๋ยนซู่ไม่ชอบที่หลวี่ปู้กลับไปกลับมาเอาแน่ไม่ได้ เขาจึงไปสวามิภักดิ์กับเยวี๋ยนซ่าวอีก แต่เขาไม่อาจอยู่ร่วมกับแม่ทัพของเยวี๋ยนซ่าวได้ จากนั้นก็ไปสวามิภักดิ์กับจางหยาง ผ่านไปไม่นานก็ไปสวามิภักดิ์กับจางเหมี่ยวอีก
เฉินกงเตือนจางเหมี่ยวว่า “ขณะนี้แผ่นดินเกิดความบาดหมาง ท่านมีผืนดินเป็นพันลี้ จะถูกผู้อื่นควบคุมได้อย่างไร? เฉาเชากำลังโจมตีเมืองสวีโจว หากอาศัยจังหวะนี้ยึดครองเขตอิทธิพลของเฉาเชา ก็สามารถสำเร็จการใหญ่ได้” จางเหมี่ยวเกิดความหวั่นไหว จึงได้ร่วมมือกับหลวี่ปู้โจมตีคูเมืองและกำแพงเมืองของเฉาเชาหลายต่อหลายแห่ง
แง่คิด : ผู้ที่มีความสามารถและมีคุณธรรมคือบุคลากรชั้นเยี่ยม ผู้ที่มีความสามารถแต่ไร้ซึ่งคุณธรรมคือบ่อเกิดแห่งความหายนะ
吕布为了赤兔马杀死义父丁原,为了貂蝉又杀死义父董卓。董卓的旧部控制朝廷之后,吕布跑去投靠袁术,袁术讨厌他反复无常。他又去投靠袁绍,但跟袁绍的部将无法相处,然后又去投靠张杨,不久后又投靠张邈。陈宫劝张邈说:“如今天下纷争,您有千里之地,怎能受制于人?曹操正在攻打徐州,如果趁机抢占曹操的地盘,就能成就一番霸业!”张邈心动,就和吕布联手攻下曹操多处城池。
启发:有才有德是人才,有才无德是祸害。
启发:有才有德是人才,有才无德是祸害。
เฉาเชาถูกบีบบังคับให้วางมือจากการโจมตีเมืองสวีโจว เพื่อมารับมือกับหลวี่ปู้ หลวี่ปู้เก่งกาจไร้ผู้ใดเทียม จึงได้เปรียบตั้งแต่แรก เฉินกงยังได้วางกลอุบายหลอกล่อเฉาเชาให้เข้าเมือง
ในคืนนั้น เฉาเชาบุกนำหน้าเข้าเมือง ถึงรู้ตัวว่าโดนล้อมเอาไว้ ในความโกลาหล ก็พลัดจากการอารักษ์ขาของเตี่ยนเหวย ไม่นึกเลยว่าจะพบกับหลวี่ปู้ เขาจึงใช้มือบังหน้าตน คาดไม่ถึงว่าหลวี่ปู้จะไล่ตามมาใช้อาวุธเคาะที่หมวกเหล็กของเฉาเชา ถามว่าเฉาเชาอยู่ไหน เฉาเชาชี้ไปที่ด้านหลังแล้วพูดว่า “คนที่ขี่ม้าสีเหลืองคนนั้นไง” จากนั้นจึงถือโอกาสหนีไป
หลังจากที่โชคดีหนีออกมาได้ หนวดเคราและผมของเฉาเชาถูเผาไหม้หมด เขาเงยหน้าหัวเราะลั่น กล่าวว่า “ไม่นึกเลยว่าจะตกหลุมกลอุบาย จะต้องแก้แค้นครั้งนี้ให้จงได้”
แง่คิด : เมื่อพ่ายแพ้แล้วยังคงประคองใจให้สู้ได้ จึงจะได้รับความสำเร็จที่ยิ่งใหญ่กว่า
曹操被迫放弃攻打徐州来对付吕布。吕布勇猛无敌,一开始就占优势,陈宫还设计骗曹操入城。当天半夜,曹操一马当先冲进城,才发现被围困。他在混乱中失去典韦的保护,没想到又遇到吕布,他就用手遮住脸。不料吕布追上来用兵器敲曹操的头盔,问曹操在哪里。曹操指着后面说:“那个骑黄马的就是!”然后趁机逃脱。侥幸逃出之后,曹操胡子头发都被烧了。他抬头大笑说:“没想到竟然中计了,此仇必报啊!”
启发:失败后仍然保持斗志,还会获得更大的成功。
เฉาเชานำทัพบุกซุ่มโจมตีในช่วงกลางดึกด้วยตัวเอง คาดไม่ถึงว่าหลวี่ปู้ก็ควบม้าออกศึกด้วยตัวเองเช่นกัน กองกำลังของเฉาเชาต้านทานไม่ไหว เตี่ยนเหวยอารักขาเฉาเชาถอยทัพหนี เขาได้กำชับผู้ติดตามว่าหากศัตรูอยู่ห่างสิบก้าวแล้วให้เตือนข้า เมื่อทหารม้าของศัตรูอยู่ห่างสิบก้าวแล้ว เขาก็พูดอีกว่า หากห่างอีกห้าก้าวแล้วให้เตือนข้า เมื่อทหารม้านับสิบๆคนเกือบจะไล่ทันแล้ว เขาได้ชักมีดสั้นออกมาสังหารไปสิบกว่าคน คนอื่นๆจึงไม่กล้าไล่ตามต่ออีก
วันต่อมาเฉาเชาตกหลุมกลอุบายของเฉินกง สูญเสียการอารักขาจากเตี่ยนเหวย เตี่ยนเหวยไล่สังหารมาถึงนอกประตูเมือง ไม่พบเฉาเชา จึงไล่สังหารเข้าไปในเมืองเพื่อหาเฉาเชาอีก จากนั้นได้อารักขาเฉาเชาออกจากเมือง เตี่ยนเหวยไม่คำนึงถึงความเป็นความตายของตนเอง เสี่ยงอันตรายต่อชีวิตครั้งแล้วครั้งเล่า ท้ายที่สุดก็ช่วยเฉาเชาออกมาได้
แง่คิด : ทาสรับใช้ที่ซื่อสัตย์ภักดีหนึ่งคน ดีกว่าแม่ทัพผู้ห้าวหาญและทรงพลังนับสิบคน
曹操亲自带兵半夜偷袭,想不到吕布也亲自出马,曹军不敌。典韦保护曹操撤退,他告诉随从说敌人距离十步时提醒我,敌军骑兵距离十步了,他又说距离五步时提醒我。几十骑兵眼看就追到了,他拔出短刀射杀十几人,其他人就不敢继续再追。第二天曹操中了陈宫的计,失去典韦的保护。典韦杀到城门外,不见曹操,又杀回城中找曹操,然后护送他出城。典韦不顾自己的安危,三番两次冒着生命危险,终于救出曹操。
启发:一个忠诚的仆人胜过十个勇猛的将军。
เฉาเชาต้องการจะบุกโจมตีเถาเชียนแห่งเมืองสวีโจว เพื่อแก้แค้นให้บิดา เถาเชียนร้องขอความช่วยเหลือจากหลิวเป้ย กล่าวว่า “ตัวท่านนั้นเป็นราชนิกุล ส่วนข้าอายุมากไร้ความสามารถ จึงยินดียกเมืองสวีโจวนี้ให้”
หลิวเป้ยบอกว่าตนไม่ได้มีความประสงค์เช่นนี้ หลังจากที่เฉาเชาถอนกำลังพลออกไป เถาเชียนก็ยกมอบเมืองสวีโจวให้กับหลิวเป้ยในงานเลี้ยงต่อหน้าผู้คนมากมายอีกครั้ง หลิวเป้ยยังคงปฏิเสธ กวนอวี่กล่าวว่า “ไม่สู้รับเอาไว้ก่อนเถอะ”
จางเฟยกล่าวว่า “เขาเจตนาดีมอบให้ แล้วจะปฏิเสธไปใย? เราก็ไม่ได้บีบบังคับเขา” ครั้งที่สาม เถาเชียนกล่าวว่าตนอายุมากแล้ว บุตรชายไม่ค่อยมีความสามารถอะไร ขอร้องให้หลิวเป้ยสานต่อดูแลเมืองสวีโจว เมื่อพูดจบก็ชี้ไปที่หัวใจของตนแล้วสิ้นลมหายใจ
แง่คิด : โอกาสและอำนาจที่ตนไม่มีความสามารถรับไว้ได้ ไม่สู้ส่งมอบให้ผู้อื่น
曹操要攻打徐州的陶谦为父报仇。陶谦向刘备求救,说:“您是皇亲国戚,我年老无能情愿让出徐州。”刘备说自己并无此意。曹操退兵后,陶谦在宴会上当众再次把徐州让给刘备,刘备仍然拒绝。关羽说:“不如先答应下来吧。”张飞说:“他好意相让,何必拒绝?我们又没有强迫他。”第三次,陶谦说自己年纪大了,儿子才能平庸,请刘备接管徐州。说完,指着自己的心就死了。
启发:自己无力把握的机会、权力,不如让给别人。
เฉาเชารู้ข่าวว่าหลิวเป้ยได้เมืองสวีโจวไปอย่างง่ายดาย ก็โมโหมาก จึงสั่งการให้โจมตีเมืองสวีโจวในทันที สวินอวี้เตือนว่า “เมืองเอี่ยนโจวคือฐานทัพของพวกเรา ยามรุกสามารถบุกโจมตีได้ ยามถอยก็สามารถป้องกันเอาไว้ได้ หากได้เมืองสวีโจวมา ตั้งกองกำลังเอาไว้มากไป ก็ไม่สามารถป้องกันเมืองเอี่ยนโจวจากการซุ่มโจมตีของหลวี่ปู้ได้ ตั้งกองกำลังเอาไว้น้อยไป ก็ไม่อาจปกป้องเมืองสวีโจวได้ การสละเมืองเอี่ยนโจวเพื่อโจมตีเมืองสวีโจว เป็นการสละสิ่งใหญ่เพื่อสิ่งน้อย”
เฉาเชาเถียงกลับว่า “ตอนนี้เป็นปีแล้ง ให้อยู่เฝ้าเมืองอย่างเดียวก็ไม่เป็นประโยชน์อันใด” สวินอวี้เสนอว่า ให้โจมตีนักรบโพกผ้าเหลืองทางตะวันออก เนื่องจากมีสเบียงอาหารที่เพียงพอ อีกทั้งยังโจมตีง่าย เมื่อเป็นเช่นนี้ ไม่เพียงแต่จะได้สเบียงมา ทั้งราชสำนักและราษฎรก็จะพึงพอใจอีกด้วย เรียกว่าได้ทั้งชื่อเสียงและผลประโยชน์คู่กัน
แง่คิด : เรื่องที่ได้ทั้งชื่อเสียงและผลประโยชน์คู่กัน เป็นเรื่องที่น่าทำ
曹操听说刘备不费吹灰之力就得到了徐州很气愤,马上下令进攻徐州。荀彧劝说:“兖州是我们的根据地,进可攻退可守。如果得到徐州,驻兵太多不能防备吕布偷袭兖州,驻兵太少又镇守不住徐州。放弃兖州进攻徐州是舍本求末!”曹操狡辩说:“如今荒年,坐守这里也没有用啊。”荀彧就建议攻打东方的黄巾军,因为财粮充足又容易攻打。这样一来,不仅可以得到粮食,朝廷和百姓也会满意,可谓名利双收。
启发:名利双收的事情值得做。
เฉาเชาเข้าโจมตีนักรบโพกผ้าเหลือง ราบรื่นดั่งผ่ากระบอกไม้ไผ่ นักรบโพกผ้าเหลืองบางคนที่หนีไปถูกสวีฉู่จับเอาไว้ได้ เตี่ยนเหวยมาขอคืน จึงเกิดการปะทะกับสวีฉู่ขึ้น พวกเขาปะทะกันตั้งแต่เช้าจรดค่ำ ไม่รู้แพ้รู้ชนะ เฉาเชาเห็นว่าสวีฉู่นั้นมีความเข้มขรึมน่าเกรงขาม แอบชื่นชมอยู่ลึกๆในใจ จึงใช้กลอุบายจับเป็นสวีฉู่ สวีฉู่ซาบซึ้งบุญคุณที่เฉาเชาไม่สังหารเขา จึงยอมจำนน
สวีฉู่เก่งกาจห้าวหาญมาก มีครั้งหนึ่งกองโจรบุกโจมตี เขาแค่ใช้หินโยนลงไปก็สามารถไล่ศัตรูไปได้ ต่อมาเขาใช้วัวแลกข้าวสารกับพวกกองโจร พอพวกกองโจรมาถึง วัวตกใจวิ่งเตลิดกลับ เขาคว้าหางวัวไว้ได้สองเส้น ลากกลับไปกว่าร้อยก้าว พวกโจรกลัวมาก ไม่กล้าเอาวัวและเผ่นหนีไป
แง่คิด : คนธรรมดาอิจฉาผู้ที่มีความสามารถ ดังนั้นจึงใช้แรงและพลังของตนเองหมดไป ผู้นำรวบรวมผู้ที่มีความสามารถเอาไว้ ดังนั้นจึงทำให้กำลังของตนแข็งแกร่ง
曹操进攻黄巾军势如破竹。有些逃跑的黄巾军被许褚抓获,典韦前来索要,就跟许褚打了起来。他们从早打到晚,不分胜负。曹操看到许褚威风凛凛,心中暗喜,就用计活捉了许褚。许褚感谢曹操不杀之恩,愿意投降。许褚很勇猛,有一次强盗来袭击,他只是扔石头就打跑了敌人。后来他用牛跟强盗换米,强盗来了,牛受惊都往回跑。他抓住两根牛尾,倒拉了一百多步。强盗很害怕,不敢要牛就跑了。
启发:普通人妒忌人才,所以耗费了自己心力。领导者招揽人才,所以壮大了自己实力。Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
41. จักรพรรดิแห่งกลียุค 乱世皇帝
จักรพรรดิฮั่นเซี่ยนตี้กลายเป็นตัวหมากที่กลุ่มขุนศึกแต่ละสำนักต่างก็ยื้อแย่งกัน ในคราที่พระองค์หนีตายนั้นสุดแสนจะจนตรอก ต้องคอยวิตกและหวาดกลัวอยู่ตลอดเวลา คาดไม่ถึงเลยว่าองค์จักรพรรดิและอัครมเหสีจะต้องอาศัยอยู่ ณ กระท่อมฟางที่ไม่มีแม้กระทั่งประตู
นายพลที่รับผิดชอบควบคุมและติดตาม ได้เหยียดหยามด่าว่าขุนนางชั้นผู้ใหญ่ต่อหน้าองค์จักรพรรดิ แกล้งให้เขากินอาหารที่บูดเน่า ซ้ำยังบีบบังคับเอาตำแหน่งขุนนาง นายทหารชั้นผู้น้อยที่ไม่มีชื่อเสียงอะไรจำนวนสองร้อยกว่านาย ได้กลายเป็นขุนนางใหญ่แห่งราชสำนักภายในชั่วพริบตา แกะสลักตราประจำตำแหน่งแทบไม่ทัน เดินทางกลับมาที่เมืองหลวงลั่วหยางได้อย่างยากลำบาก
ไม่คิดเลยว่าเมืองลั่วหยางจะโดนไฟสงครามเผาจนวอดวายเสียหาย เหลือราษฎรเพียงไม่กี่ร้อยหลังคาเรือน แม้กระทั่งเหล่าขุนนางใหญ่ก็ยังต้องลงมือแกะเปลือกไม้ขุดรากหญ้ามาเป็นอาหารด้วยตนเอง
แง่คิด : ตำแหน่งและชื่อเสียงที่ขาดซึ่งกำลังที่แท้จริงมาค้ำจุนไว้ อาจจะกลายเป็นภาระ
汉献帝成为各派军阀争相抢夺的筹码,在逃命的过程中狼狈不堪,时刻担惊受怕,竟然跟皇后住在连门都没有的茅草屋。负责监管的将领当着皇帝的面打骂大臣,故意给他吃腐烂的食物,还索要官职。二百多无名小卒一下子都变成朝廷大臣,都来不及刻官印。好不容易回到京城洛阳,不料洛阳被战火毁坏,只剩下几百户人家,连大臣们都得亲自去剥树皮挖草根当食物。
启发:缺乏实力支撑的地位、名誉,可能是个累赘。
Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
42. ควบคุมโอรสสวรรค์บัญชาการเจ้าผู้ครองแคว้น 挟天子以令诸侯
หลังจากที่เฉาเชารบชนะหลวี่ปู้ องค์จักรพรรดิยังคงตกอยู่ในกำมือของกัวฟั่นและหลี่เจวี๋ย ซึ่งเป็นผู้ใต้บังคับบัญชาเก่าของต่งจั๋ว ทั้งสองถูกยุแยง กลายเป็นคู่อริที่แตกคอกัน หลี่เจวี๋ยจับตัวองค์จักรพรรดิไป ส่วนกัวฟั่นก็ลักพาตัวขุนนางชั้นผู้ใหญ่ จึงทำให้เกิดสงครามใหญ่ที่เมืองลั่วหยางขึ้น
ต่งจาวแนะนำเฉาเชา ให้เฉาเชาพาตัวองค์จักรพรรดิออกจากเมืองลั่วหยางไปที่เมืองสวี่ตู สวินอวี้ก็กล่าวว่า “เพลานี้องค์จักรพรรดิได้ประสพกับภัยพิบัติ หากพวกเรายึดมั่นในความความจงรักภักดีเอาไว้ เหล่าราษฎรก็จะยอมศิโรราบ”
ประจวบกับที่องค์จักรพรรดิบัญชาการให้เฉาเชาเข้าช่วยเหลือ เฉาเชาอาศัยจังหวะชิงตัวองค์จักรพรรดิกลับคืนมาได้ เขาฟังคำของต่งจาวกับสวินอวี้ที่เสนอให้ย้ายเมืองหลวงไปยังเมืองสวี่ตู นับแต่บัดนั้นเป็นต้นมา เฉาเชาก็ควบคุมจักรพรรดิฮั่นเซี่ยนตี้ และใช้พระราชโองการของโอรสสวรรค์ออกคำสั่งบัญชาการ
แง่คิด : หลังพิงต้นไม้ใหญ่อาศัยความร่มเย็น หากสามารถใช้อำนาจและบารมีของคนใหญ่คนโตได้ เท่ากับครอบครองทรัพย์สินอันมหาศาลที่มองไม่เห็นด้วยตาเปล่า
曹操打败吕布之后,天子仍然在董卓旧部郭氾、李傕的手中。这二人受到挑拨,反目成仇。李傕劫持了皇帝,郭氾绑架了大臣,在洛阳城大动干戈。董昭建议曹操曹操带着天子离开洛阳去许都。荀彧也说:“如今天子受难,如果我们高举效忠大旗,天下都会服从。”正好皇帝下诏命要曹操勤王。曹操趁机夺回了皇帝,他听从董昭和荀彧的建议迁都到许都。从此,曹操控制了汉献帝,并以天子的名义发号施令。
启发:背靠大树好乘凉,能使用大人物的权威,等于拥有一笔巨大的无形资产。
Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
43. นกที่ดีจะรู้จักเลือกกิ่งไม้พำนักนอน 良禽择木而栖
เฉาเชาอารักษ์ขาองค์จักรพรรดิเดินทางไปยังเมืองสวี่ตู ระหว่างทางได้ประสบกับการสกัดกั้นของสวีฮว่าง สวีฮว่างได้ต่อสู้กับสวีฉู่อย่างดุเดือดถึงห้าสิบกว่ากระบวนท่าแต่ยังคงไม่รู้แพ้รู้ชนะ
เฉาเชากล่าวอย่างทอดถอนใจว่า “สวีฮว่างเป็นแม่ทัพที่ดีโดยแท้ ข้าไม่อาจแข็งใจใช้กำลังกับเขาได้ ใช้กลอุบายล่อเขาให้เป็นฝ่ายเข้ามาเถิด” ดังนั้นจึงให้หมานฉ่งเข้าไปเกลี้ยกล่อมสวีฮว่าง
หมานฉ่งกล่าวกับสวีฮว่างว่า“แม่ทัพเฉาเป็นผู้ยิ่งใหญ่ในแผ่นดิน ซึ่งชื่นชมเจ้ามาก นกที่ดีจะรู้จักเลือกกิ่งไม้พำนักนอน เหตุใดเจ้าไม่สังหารผู้บังคับบัญชาเพื่อฉวายแด่ท่านแม่ทัพเฉาเล่า?” สวีฮว่างกล่าวว่า“ผู้บังคับบัญชาของข้าไม่มีค่าพอที่จะให้ติดตามก็จริง ข้าจะติดตามรับใช้ท่านเฉาเชาก็ได้ แต่ก็จะไม่สังหารผู้บังคับบัญชา”
แง่คิด : ผู้ที่ขจัดคนมีความสามารถออกไปทำได้แต่เพียงเรื่องเล็กๆ ผู้ที่รวบรวมคนมีความสามารถเอาไว้จึงจะทำการใหญ่ได้
曹操护送天子去许都,半路遇到徐晃的阻挡。徐晃跟许褚大战五十多个回合还不分胜负。曹操感叹的说:“徐晃真是良将啊!我不忍心用武,还是用计谋让他过来吧!”于是让满宠去劝降徐晃。满宠对徐晃说:“曹将军是天下英雄而且很欣赏你。良禽择木而栖,你为什么不杀死主人去献给曹将军呢?”徐晃说:“我的主人的确不值得跟随。我可以跟从曹操,但不会杀死主人。”
启发:排斥人才的人只能做小事,招纳人才的人才能做大事。
หลังจากที่เฉาเชาได้กุมอำนาจของโอรสสวรรค์เอาไว้ในมือ ก็ได้ปรึกษาหารือกับเหล่าบรรดานักวางแผนว่า “หลิวเป้ยยึดครองเมืองสวีโจวไว้ หลวี่ปู้ก็ไปสวามิภักดิ์ต่อเขา หากว่าพวกเขาสองคนร่วมมือกัน ก็จะเป็นดั่งหอกข้างแคร่ พวกท่านมีวิธีดีๆเช่นใดบ้าง?”
สวีฉู่ต้องการนำทหารชั้นยอดห้าหมื่นนายไปกำจัดพวกเขา สวินอวี้กล่าวว่า "เพิ่งจะสถาปนาเมืองหลวงมาหมาดๆ ไม่เป็นการเหมาะที่จะทำศึกสงคราม แม้ว่าหลิวเป้ยจะยึดครองเมืองสวีโจวไว้ แต่ก็ไม่ได้รับการยอมรับจากราชสำนัก หากท่านมอบตำแหน่งขุนนางให้กับเขาและสั่งการให้เขาสังหารหลวี่ปู้ เขาต้องยินดีทำอย่างแน่นอน หากว่าทำสำเร็จ ก็สามารถกำจัดหลวี่ปู้ได้ หากแม้นทำพลาดก็จะถูกหลวี่ปู้กำจัดแทน"
แง่คิด : ทำลายพันธมิตรของคู่ต่อสู้ ดีกว่าโจมตีคู่ต่อสู้โดยตรง
曹操掌控天子后,跟谋士们商量说:“刘备占据徐州,吕布又投靠了他。如果他们二人联手,就是心腹大患。你们有什么好办法?”许褚要带五万精兵去消灭他们,荀彧说:“刚刚定都,不宜发动战争。虽然刘备占据徐州,但是没有得到朝廷的认可。如果授予他官职并命令他杀吕布,他肯定愿意。如果成功了就可以消灭吕布,如果失败了就会被吕布所杀。”
启发:破坏对手的联盟胜过直接攻击对手。
曹操掌控天子后,跟谋士们商量说:“刘备占据徐州,吕布又投靠了他。如果他们二人联手,就是心腹大患。你们有什么好办法?”许褚要带五万精兵去消灭他们,荀彧说:“刚刚定都,不宜发动战争。虽然刘备占据徐州,但是没有得到朝廷的认可。如果授予他官职并命令他杀吕布,他肯定愿意。如果成功了就可以消灭吕布,如果失败了就会被吕布所杀。”
启发:破坏对手的联盟胜过直接攻击对手。
หลิวเป้ยรู้ถึงเจตนาของเฉาเชา อีกทั้งคนปากพล่อยอย่างจางเฟยก็ทำความลับนี้รั่วไหล หลิวเป้ยจึงจำต้องสาบานกับหลวี่ปู้ว่าตนจะไม่ขายเพื่อน ขอให้หลวี่ปู้วางใจได้
สวินอวี้พูดกับเฉาเชาว่า “ยังมีอีกกลอุบายหนึ่ง คือให้พวกเราแอบไปบอกเยวี๋ยนซู่ว่าหลิวเป้ยคิดไม่ซื่อกับเขา จากนั้นจึงค่อยส่งพระราชโองการอย่างเปิดเผย ใช้ให้หลิวเป้ยปราบปรามเยวี๋ยนซู่ เมื่อสองเสืออย่างพวกเขาสู้กัน หลวี่ปู้จะต้องใช้โอกาสนี้ลงมืออย่างแน่นอน”
อย่างที่เขาได้คาดการณ์ไว้ เมื่อหลิวเป้ยโจมตีเยวี๋ยนซู่ หลวี่ปู้ได้อาศัยจังหวะนี้เข้ายึดครองเมืองสวีโจวของหลิวเป้ย
แง่คิด : ยุแยงคู่ต่อสู้ให้สู้กันเอง คือโอกาสดีของฝ่ายเรา
刘备知道曹操的目的,而且大嘴巴的张飞又泄露了这个秘密。刘备只好对吕布发誓说自己不会出卖朋友,请吕布放心。荀彧又对曹操说:“还有一计:我们暗中告诉袁术,就说刘备对他心怀不轨,然后再公开下诏让刘备征讨袁术。当他们两虎相争时,吕布肯定会见机行事。”果然不出他所料,当刘备攻打袁术时,吕布趁机抢占了刘备的徐州。
启发:怂恿对手相互斗争,就是我方的良机。
Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
46. พี่น้องเสมือนดั่งแขนขา 兄弟手足
ก่อนที่หลิวเป้ยบุกโจมตีเยวี๋ยนซู่ ได้บัญชาการให้จางเฟยคอยรักษาเมืองสวีโจวไว้ จางเฟยมีนิสัยหุนหันพลันแล่น หลังจากดื่มสุราเข้าไปก็ได้กล่าวดูถูกเหยียดหยามพ่อตาของหลวี่ปู้ พ่อตาและหลวี่ปู้ได้คบคิดกัน บุกตีเอาเมืองสวีโจวไปได้ภายในคืนนั้น ซ้ำยังจับตัวภรรยาของหลิวเป้ยไว้
จางเฟยเสียใจอย่างที่สุด อยากจะฆ่าตัวตายเพื่อไถ่โทษ หลิวเป้ยได้ปลอบใจจางเฟย เขากล่าวว่า “พี่น้องเสมือนดั่งแขนขา ภรรยาและบุตรเป็นแค่เสื้อผ้า เสื้อผ้าขาดแล้วยังปะซ่อมได้ แขนขาขาดแล้วไม่สามารถต่อใหม่ได้ พวกเราสามคนพี่น้องถึงแม้จะไม่ได้เกิดวันเดียวกันแต่ก็ขอตายวันเดียวกัน อนึ่ง เมืองสวีโจวเดิมทีก็ไม่ใช่ของข้า”
จางเฟยและกวนอวี่ซาบซึ้งเป็นอย่างมาก หลังจากที่หลวี่ปู้ได้เมืองสวีโจวมา เพื่อป้องกันการโจมตีจากเยวี๋ยนซู่ จึงแบ่งอำเภอเสี่ยวเพ่ยให้หลิวเป้ยพักพิง
แง่คิด : เรื่องที่แล้วก็แล้วกันไป ต้องใจกว้างจึงจะยิ่งใหญ่ได้
刘备攻打袁术之前,命令张飞把守徐州城。张飞脾气暴躁,酒后侮辱吕布的岳父。岳父和吕布串通,当夜就攻取了徐州,还抓获了刘备的夫人。张飞后悔莫及,想自杀谢罪。刘备安慰他说:“兄弟是手足,妻子是衣服。衣服破了可以补,手足断了不能再接!我们兄弟三人不求同生但求同死。再说,徐州本来就不是我的。”张飞、关羽非常感动。吕布得到徐州之后,为了防备袁术袭击,就腾出小沛给刘备栖身。
启发:既往不咎,有容乃大。
Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
47. มีบุตรชายเป็นเยี่ยงพ่อหนุ่มซุน 有子如孙郎
หลังจากที่บิดาเสียชีวิต ซุนเช่อได้พึ่งพาอาศัยอยู่กับเยวี๋ยนซู่ ออกรบทุกครั้งชนะทุกครั้ง เยวี๋ยนซู่ชื่นชมเขาเป็นอย่างมาก มักกล่าวอย่างทอดถอนใจบ่อยๆว่า “หากข้ามีบุตรชายเป็นเยี่ยงพ่อหนุ่มซุน ตายไปก็ไม่มีอะไรต้องเสียใจ”
ครั้งหนึ่งหลังจากงานเลี้ยงฉลอง ซุนเช่อนึกขึ้นว่าบิดาเป็นผู้กล้าในแผ่นดิน แต่ตนกลับอาศัยใบบุญอยู่กับผู้อื่น จึงอดไม่ได้ที่จะร่ำไห้เสียงดังลั่น ด้วยการสนับสนุนจากผู้ใต้บังคับบัญชาของบิดา เขาใช้ตราแผ่นดินเป็นสิ่งค้ำประกัน ขอยืมทหารสามพันนายจากเยวี๋ยนซู่ กล่าวว่าต้องการไปปกป้องคุ้มครองครอบครัวตน
ซุนเช่อเปรียบดั่งพยัคฆ์กล้าทยานออกจากกรง ไม่มีการรบครั้งใดที่ไม่ชนะ อีกทั้งยังปฏิบัติกับเชลยและราษฏรด้วยความโอบอ้อมอารี จึงได้รับการสนับสนุนจากคนในพื้นที่ ทุกคนล้วนเรียกเขาอย่างสนิทสนมว่า “พ่อหนุ่มซุน”
แง่คิด : ปฏิบัติอย่างโหดเหี้ยมต่อศัตรูจะได้รับบารมี มีไมตรีจิตต่อมิตรสหายจะได้รับการสนับสนุน
孙策在父亲死后依附袁术,屡战屡胜。袁术很赏识他,常感叹说:“我若有子如孙郎,死而无憾!”一次庆功宴后,孙策想起父亲是天下英雄,而自己却寄人篱下,不禁放声大哭。在父亲旧部的支持下,他用玉玺作抵押向袁术借了三千士兵,说是要去保护自己的家人。孙策如猛虎出笼,战无不胜,而且宽待俘虏和百姓,获得当地百姓的拥护,大家都亲切的称他“孙郎”。
启发:对待敌人凶狠会获得威望,对待朋友友善会获得支持。
ซุนเช่อนำแม่ทัพ 20 นายเข้าสังเกตการณ์ค่ายของฝั่งศัตรูในระยะประชิด ไท่สื่อฉือเห็นว่าเป็นโอกาสที่ดี ไม่ทันรอคำสั่งก็ลงภูเขาไปจับกุมโดยลำพัง พวกเขาทั้งสองต่อสู้กันตั้งแต่บนหลังม้ามาจนถึงข้างล่างม้า ไม่รู้แพ้รู้ชนะ ซุนเช่อแย่งมีดสั้นของไท่สื่อฉือมาได้ ไท่สื่อฉือก็ชิงหมวกเหล็กของซุนเช่อมาได้
ภายหลังโจวหยูใช้แผนการจับเป็นไท่สื่อฉือจนได้ ซุนเช่อถอดชุดคลุมดิ้นทองมอบให้ ไท่สื่อฉือสำนึกในบุญคุณของซุนเช่อที่มีความโอบอ้อมอารี กล่าวว่าตนสามารถไปประกาศให้ผู้อื่นมายอมจำนนได้ เที่ยงวันพรุ่งนี้ค่อยมาสวามิภักดิ์ต่อซุนเช่อพร้อมๆกัน
คนอื่นๆต่างสงสัยในตัวไท่สื่อฉือว่าจะอาศัยจังหวะหนีไป ทว่าซุนเช่อเชื่อมั่นในตัวเขา เที่ยงวันต่อมา ไท่สื่อฉือนำคนจำนวนพันกว่าคนมายอมจำนนอย่างที่ว่าไว้จริงๆ
แง่คิด : อย่าใช้คนที่คลางแคลงใจ เมื่อใช้ใครแล้วก็ไม่ต้องคลางแคลงใจ
孙策率领十二名将领近距离查看敌营。太史慈眼看机会难得,不等命令就独自下山去擒拿。他们俩从马上打到马下,不分胜负。孙策抢了太史慈的短刀,太史慈夺了孙策的头盔。后来周瑜用计活捉了太史慈,孙策脱下锦袍相送。太史慈感恩孙策宽容,说自己可以去招降其他人,明天中午再一起来归顺孙策。其他人都怀疑太史慈会借机逃走,但是孙策信任他。第二天中午,太史慈果然带领一千多人来投降。
启发:疑人不用,用人不疑。
เยวี๋ยนซู่เห็นว่าหลังจากที่ซุนเช่อทำให้แผ่นดินทางเจียงหนานสงบลงได้ ก็มีกำลังพลเพิ่มขึ้นอย่างมาก จึงคิดจะกำจัดหลิวเป้ยและหลวี่ปู้ก่อน จากนั้นค่อยกำจัดซุนเช่อ เขาสั่งการให้แม่ทัพใหญ่นามจี้หลิงโจมตีหลิวเป้ย ในคราเดียวกันนั้นยังมอบเงินทองและเสบียงอาหารจำนวนมากให้กับหลวี่ปู้ หวังว่าหลวี่ปู้จะรักษาความเป็นกลางเอาไว้
หลวี่ปู้ได้รับผลประโยชน์ แต่ก็กังวลว่าหลังจากที่เยวี๋ยนซู่กลืนเอาแผ่นดินของหลิวเป้ยไปแล้ว จะได้คืบเอาศอก ซึ่งไม่เป็นผลดีกับตน เขาได้เชิญหลิวเป้ยและจี้หลิงมาร่วมงานเลี้ยงเพื่อปรับความเข้าใจกัน จี้หลิงไม่ยินยอม จางเฟยก็ไม่พอใจเช่นกัน
หลวี่ปู้ตะคอกเสียงดังว่า “เอาอาวุธมา” ทุกคนตกใจหน้าถอดสี เขากล่าวว่า “หากข้าสามารถยิงถูกศาสตราวุธในระยะเกินหนึ่งร้อยห้าสิบก้าวได้ ก็ถือว่าฟ้าลิขิตให้พวกท่านคืนดีกัน” ผลสุดท้ายยิงถูกจนได้ จี้หลิงทั้งตื่นตระหนกทั้งโมโห ไม่กล้ากล่าวคำใดๆอีก
แง่คิด : การพูดโน้มน้าวผู้อื่น พละกำลังมีแรงโน้มน้าวจิตใจมากกว่าหลักการ
袁术见孙策平定江南后实力大增,就想先灭刘备、吕布再灭孙策。他派大将纪灵进攻刘备,同时赠送吕布大量钱粮,希望吕布保持中立。吕布得到好处,又担心袁术吞并刘备之后得寸进尺对自己不利。他请刘备和纪灵来赴宴和解,纪灵不愿意,张飞也不服气,吕布大喝一声:“拿兵器来!”大家大惊失色。他说:“我要是能射中一百五十步以外的兵器,就是天意让你们和解!”结果射中了,纪灵又惊又怒,不敢再说什么。
เพื่อดึงหลวี่ปู้ให้มาเป็นพวก และเพื่อที่จะกำจัดหลิวเป้ย เยวี๋ยนซู่จึงเป็นตัวแทนบุตรชาย ขอบุตรสาวของหลวี่ปู้แต่งงาน ในขณะเดียวกัน จางเฟยได้ปล้นชิงม้าศึกของหลวี่ปู้ ทำให้หลวี่ปู้เกิดโทสะ หลิวเป้ยรีบตาลีตาลานไปพึ่งใบบุญเฉาเชา
สวินอวี้และเฉิงอวี้คิดว่าหลิวเป้ยนั้นยากที่จะสอนให้สิ้นพยศได้ เสนอให้เฉาเชาสังหารหลิวเป้ยทิ้งเสีย กัวเจียกลับบอกเฉาเชาว่า “ท่านตั้งตนว่าเป็นผู้จงรักภักดีและเป็นธรรม ร้องเรียกให้ผู้กล้าในแผ่นดินมุ่งหน้ามา หากสังหารหลิวเป้ยแล้ว ต่อไปใครจะกล้ามาพึ่งใบบุญกับท่านอีกเล่า? ฆ่าหลิวเป้ยเพียงผู้เดียว สูญเสียใจผู้คนทั้งแผ่นดิน ได้ไม่คุ้มเสียจริงๆ” เฉาเชาจึงให้หลิวเป้ยดำรงตำแหน่งเป็นขุนนางชั้นผู้ใหญ่ของเมืองอวี้โจว อีกทั้งยังให้เขาร่วมเป็นพี่น้องกับหลวี่ปู้
แง่คิด : สละทิ้งส่วนได้ส่วนเสียตรงหน้า เพื่อแลกมาซึ่งผลประโยชน์ในอนาคตอันยาวนาน
袁术为了拉拢吕布,也为了消灭刘备,就替儿子向吕布的女儿求婚。与此同时,张飞抢了吕布的军马,惹怒了吕布。刘备慌忙逃去投靠曹操。荀彧和程昱认为刘备难以驯服,建议曹操杀掉刘备。郭嘉却对曹操说:“您打着忠义的大旗,号召天下英雄前来。如果杀了刘备,以后谁还敢来投靠您呢?杀死一个刘备,失去天下人之心,实在是得不偿失啊!”曹操就让刘备当豫州长官,还让他跟吕布结为兄弟。
启发:放弃眼前的得失以换取将来长远的利益。
เดิมทีเฉาเชาวางแผนร่วมมือกับหลิวเป้ยไปกำจัดหลวี่ปู้ แต่โดนคุกคามจากจางซิ่วโดยไม่ทันตั้งตัว เขาออกนำทัพด้วยตัวเอง ประกาศให้จางซิ่วยอมจำนนได้สำเร็จ ด้วยเหตุว่าน้าสาวของจางซิ่วโดนเฉาเชาใช้กำลังยึดครอง ทำให้เขารู้สึกว่าโดนเหยียดหยาม จึงคิดมอมเหล้าเตี่ยนเหวย
จากนั้นแอบซุ่มโจมตีเฉาเชาช่วงกลางดึก หลังจากที่เตี่ยนเหวยส่างเมา หาอาวุธที่ใช้ประจำไม่เจอ จึงใช้มีดฟันศัตรูตายไปยี่สิบกว่าคน มีดฟันจนบิ่นแล้วก็ใช้มือยกศัตรูสองคนขึ้น แล้วฆ่าตายไปอีกแปดเก้าคน สุดท้ายเขาได้รับบาดเจ็บหลายสิบแห่ง เลือดไหลนองเต็มพื้นจนตัวตาย ทว่าเฉาเชาหนีรอดไปได้
เฉาเชาร่ำไห้ด้วยความเจ็บปวด กล่าวว่า “สูญเสียบุตรชายและหลานชาย ข้ามิได้โศกเศร้ามายมายอะไร ข้าขอร่ำไห้เพื่อเตี่ยนเหวยเท่านั้น”
แง่คิด : ไม่ร้องไห้ให้ลูก ลูกยังไงก็คือลูก ร้องไห้ให้ผู้ใต้บังคับบัญชา ผู้ใต้บังคับบัญชาก็จะซื่อสัตย์ภักดีดั่งเช่นลูก
曹操本来打算联手刘备去消灭吕布,突然受到张绣的威胁,亲自率兵成功的招降了张绣。张绣因为婶婶被曹操霸占,感觉受到污辱,就想办法灌醉了典韦,然后半夜袭击曹操。典韦酒醒后找不到常用的兵器,就拿刀砍死了二十多人。刀砍缺了就用手提着两个士兵又打死了八九个,最后受伤几十处血流满地而死,但曹操成功逃脱。曹操痛哭说:“失去了儿子和侄子,我不是很伤心。我只为典韦哭泣!”
启发:不哭儿子,儿子还是儿子;哭下属,下属就会像儿子一样忠诚。
เฉินกุย เฉินเติงสองพ่อลูกเป็นผู้มีชื่อเสียงในเมืองสวีโจว แท้จริงแล้วพวกเขาต่างก็อยากไปพึ่งใบบุญเฉาเชา เพื่อไม่ให้หลวี่ปู้สงสัย พวกเขามักประจบเยินยอหลวี่ปู้อยู่เสมอๆ หลวี่ปู้อยากเป็นเจ้าเมืองสวีโจว อย่างชอบด้วยทำนองคลองธรรม จึงใช้ให้เฉินเติงไปขอตำแหน่งขุนนางจากเฉาเชา ผลคือ เฉินกุยพ่อลูกได้รับการแต่งตั้งแต่หลวี่ปู้กลับไม่ได้อะไรเลย
หลวี่ปู้โมโหมากชักดาบออกมา เฉินเติงพูดพลางหัวเราะว่า “ข้าบอกกับเฉาเชาว่าท่านเป็นพยัคฆ์ร้าย หากกินไม่อิ่มก็จะกินคน เฉาเชากลับบอกว่าท่านเป็นอินทรีทรงพลัง หากกินอิ่มแล้วก็จะไม่ไปจับกระต่ายอีก ในสายตาของเฉาเชาท่านเป็นอินทรี เยวี๋ยนซู่ เยวี๋ยนซ่าว ซุนเช่อเป็นกระต่าย” หลวี่ปู้โยนดาบในมือทิ้ง หัวเราะเสียงดัง กล่าวว่า “เชาเฉาช่างรู้ใจข้าเสียจริง”
แง่คิด : การประจบเยินยอเป็นเครื่องมือสำคัญในการพิชิตผู้ทะนงตน
陈圭、陈登父子是徐州名人,其实他们都想投靠曹操。为了不让吕布怀疑,他们常常恭维吕布。吕布想名正言顺的当徐州诸侯,就派陈登去跟曹操索要官位。结果,陈圭父子受到封赏而吕布一无所得。吕布大怒拔剑,陈登笑着说:“我告诉曹操,说您是猛虎,如果吃不饱就会吃人。曹操却说您是雄鹰,如果吃饱了就不会去抓兔子。在曹操眼中您是鹰,袁术、袁绍、孙策是兔子。”吕布扔掉手中的剑大笑说:“曹操真了解我!”
启发:恭维是征服自大者的利器。
เยวี๋ยนซู่ถือว่าตนครองแผ่นดินกว้างใหญ่ เสบียงอาหารอุดมสมบูรณ์ และมีตราแผ่นดินอยู่ในกำมือ อีกทั้งยังหลงคิดว่าตนนั้นเป็นผู้มีสายเลือดสูงส่ง จึงสถาปนาตนเป็นจักรพรรดิด้วยความกำเริบเสิบสาน เดิมทีวางแผนจะเกี่ยวดองกับหลวี่ปู้ นึกไม่ถึงว่าหลวี่ปู้จะถูกเฉินเติงพ่อลูกปลุกปั่น ได้ล้มเลิกการเกี่ยวดองและไปเป็นสัมพันธมิตรกับเฉาเชา
เยวี๋ยนซู่จึงตัดสินใจบุกโจมตีหลวี่ปู้ ไม่คาดว่าจะประสบกับอุปสรรค จึงขอยืมกำลังทหารจากซุนเช่อ แต่เหตุด้วยเยวี๋ยนซู่ไม่ยอมคืนตราแผ่นดิน ซุนเช่อจึงปฏิเสธ เพื่อที่จะเตรียมการป้องกันเยวี๋ยนซู่ ซุนเช่อยินยอมที่จะผูกเป็นพันธมิตรกับเฉาเชา ดังนั้น เนื่องด้วยเยวี๋ยนซู่ประกาศตัวเป็นจักรพรรดิ เฉาเชากับหลวี่ปู้และซุนเช่อจึงผูกเป็นกลุ่มพันธมิตรปราบปรามเยวี๋ยนซู่ เยวี๋ยนซู่ไม่อาจรับมือกับกองกำลังสัมพันธมิตรได้ จำต้องใช้การตั้งรับเป็นแผนในการเอาชนะข้าศึก
แง่คิด : สร้างศัตรูไปทั่วสารทิศเท่ากับเป็นการขุดหลุมฝังศพให้ตัวเอง
袁术仗着地广粮多又有玉玺在手,而且自以为血统高贵,就野心勃勃的自立为帝。本来打算跟吕布联姻,没想到吕布受到陈登父子蛊惑,放弃联姻而跟曹操联盟。袁术于是决定攻打吕布,不料受挫。向孙策借兵,孙策因为袁术不归还玉玺而拒绝。为了防备袁术,孙策同意跟曹操结盟。于是,曹操跟吕布、孙策因为袁术称帝而结成讨袁联盟。袁术不敌联军,只好以守为攻。
เฉาเชานำหลวี่ปู้และหลิวเป้ยออกปราบปรามเยวี๋ยนซู่ด้วยตนเอง ทว่าเยวี๋ยนซู่ยืนหยัดตั้งรับไม่ยอมออกมา บวกกับการเกิดภัยแล้ง ทำให้เสบียงอาหารสำหรับกองทัพใหญ่กว่าหนึ่งแสนเจ็ดหมื่นนายของเฉาเชาเกิดการขาดแคลน เฉาเชาจึงจำต้องสั่งการลับให้ผู้ดูแลเสบียงแบ่งปริมาณอาหารให้น้อยลง
เหล่าทหารกินไม่อิ่มก็เริ่มไม่พอใจ เฉาเชาจึงบอกกับผู้ดูแลเสบียงว่า “ข้าต้องการยืมหัวของเจ้าระงับความโกรธของผู้คน หลังจากที่เจ้าตายไปข้าจะดูแลคอรบครัวของเจ้าเป็นอย่างดี”
เฉาเชาลงมือฆ่าผู้ดูแลเสบียงโดยทันที ประกาศว่าผู้ดูแลเสบียงได้ทำการยักยอก ทั้งยังกล่าวปลุกใจเหล่าแม่ทัพว่า “ภายในสามวันถ้ายังเอาชัยชนะไม่ได้ ต้องถูกตัดหัวทุกคน” เขานำทัพเข้าสู่สนามรบด้วยตนเอง เหล่าทหารฮึดลุยรวดเดียวก็ได้รับชัยชนะ
แง่คิด : ผู้นำทำผิด ผู้ใต้บังคับบัญชาที่ไม่รู้สีรู้สาอะไรมักจะตกที่นั่งเป็นแพะรับบาป
曹操亲自带领吕布刘备征讨袁术,但是袁术坚守不出,再加上旱灾,导致曹操十七万大军粮草紧张。曹操不得不密令粮草官降低食量,士兵们吃不饱就开始不满。曹操对粮草官说:“我想借你的人头平息众怒,你死后我会好好照顾你的家人。”他立刻杀了粮草官,宣布说是粮草官贪污,并鼓励将领们说:“三天之内不能胜利,全部砍头。”他亲自上阵,士兵们一鼓作气取得了胜利。
启发:领导犯错,无辜的下属往往会沦为替罪羊。
หลังจากที่เฉาเชาเอาชนะเยวี๋ยนซู่ ก็กรีธาทัพไปปราบปรามจางซิ่วด้วยตัวเองอีกครั้ง ราษฎรต่างตื่นตระหนกจนไม่กล้าเก็บเกี่ยวธัญพืช เฉาเชาพูดปลอบใจพวกเขาว่า “ผู้ที่เหยียบย่ำนาข้าวต้องถูกตัดหัว”
เมื่อเหล่าแม่ทัพผ่านทุ่งนาก็จะต้องลงจากม้า ใช้มือแหวกประคองต้นข้าวสาลีเดินไปอย่างช้าๆ ทันใดนั้นมีนกตัวหนึ่งบินมา ทำให้ม้าของเฉาเชาตกใจวิ่งเตลิดเข้าไปในท้องนา เหยียบย่ำต้นข้าวสาลีไปแถบใหญ่ เฉาเชาถามขุนนางฝ่ายตุลาการว่า “กฎนั้นข้าเป็นผู้กำหนด ความผิดนั้นข้าเป็นผู้กระทำ ควรลงโทษเช่นใดเล่า?”
ขุนนางฝ่ายตุลาการกล่าวว่า ท่านแม่ทัพใหญ่สามารถยกเว้นไม่ต้องลงโทษ แต่เฉาเชายืนกรานจะปลิดชีพตน เหล่านายพลรีบห้ามไว้ เขาจึงตัดผมแทนการตัดศีรษะเพื่อเป็นการลงโทษ เหล่าทหารแสดงความเคารพอย่างสุดซึ้ง และยิ่งระมัดระวังมากขึ้นอีก
แง่คิด : ผู้นำปฎิบัติตนเป็นแบบอย่าง ได้ผลมากกว่าการตักเตือนผู้ใต้บังคับบัญชาเสียอีก
曹操打败袁术之后,亲自带兵再次证讨张绣,老百姓都吓得不敢收割粮食。曹操安慰他们说:“践踏麦田者斩!”将士们经过麦田时都下马扶开麦子慢慢走。突然一只鸟飞起,曹操的马受惊跑到田里踩踏了一大块麦子。曹操问法官:“法是我定的,罪是我犯的,该如何定罪?”法官说主帅可以免罪,但是曹操坚持要自杀,部将们急忙劝阻。他就割发代替割头作为惩罚。士兵们肃然起敬,更加小心谨慎了。
启发:领导者以身作则,比警告下属更有效果。
หลังจากที่จางซิ่วถูกล้อมไว้ ก็ยืนหยัดตั้งรับไม่ยอมออกมา เฉาเชาบุกเข้าโจมตีไม่สำเร็จ จึงขี่ม้าสังเกตการณ์รอบเมืองอยู่สามวัน จากนั้นเขาก็ระดมเหล่าทหารหาญรวมตัวกันทางทิศตะวันตกของประตูเมือง เตรียมตัวโจมตีจากทางด้านนั้น
กุนซือนามเจี๋ยสวี่กล่าวกับจางซิ่วว่า “เฉาเชารู้แล้วว่าประตูเมืองทางทิศตะวันออกนั้นเก่าและทรุดโทรม ง่ายต่อการโจมตี เขาจึงตั้งใจสร้างสถานการณ์ตบตาอยู่ทางทิศตะวันตกของประตูเมือง แท้จริงแล้วเตรียมซุ่มโจมตีจากทางทิศตะวันออกของประตูเมือง เราสามารถวางแผนซ้อนแผนได้ ต้องจัดทหารชั้นเยี่ยมไว้ทางทิศตะวันออกของประตูเมืองเสียก่อน รอให้เฉาเชามาติดกับเอง”
เป็นอย่างที่คาดไว้ คืนวันนั้นเฉาเชาบุกมาโจมตีทางทิศตะวันออกของประตูเมือง คาดไม่ถึงว่าจะตกหลุมพลาง ทำให้เสียหายอย่างหนัก
แง่คิด : ทำทีจะบุกโจมตีทางทิศตะวันออกแต่กลับบุกทางทิศตะวันตก ถือโอกาสตอนที่อีกฝ่ายไม่ทันระวัง
张绣被包围后坚守不出。曹操攻打不下,就骑着马绕城观察了三天。然后他召集将士在城西集合,准备从那里进攻。谋士贾诩对张绣说:“曹操已经发现东边的城墙破旧容易攻打。他在城西虚张声势,其实是准备从城东偷袭。我们可以将计就计,先在城东布下精兵等曹军自投罗网。”当天晚上曹操果然来偷袭城东,不料中计,损失惨重。
启发:声东击西,趁其不备。
启发:声东击西,趁其不备。
จางซิ่วร่วมมือกับหลิวเปี่ยวต้านทานการเข้าโจมตีของเฉาเชา เฉาเชารู้ว่าเยวี๋ยนซ่าวจะทำการจู่โจมเมืองสวี่ตู จึงรีบถอยทัพ หลิวเปี่ยวคิดถือโอกาสนี้ไล่ตามไปสังหาร เจี๋ยสวี่บอกว่า “ไล่ตามไปย่อมแพ้เป็นแน่”
ผลสุดท้ายก็แพ้จริงๆ เจี๋ยสวี่บอกอีกว่า “หากไล่ตามอีกครั้งชนะแน่ ไม่เช่นนั้น มาตัดหัวข้าได้เลย” หลิวเปี่ยวไม่เชื่อ ผลสุดท้ายจางซิ่วนำทัพไล่ตามไป ปรากฏว่าได้รับชัยชนะกลับมาอย่างที่คาดไว้ หลิวเปี่ยวจึงขอคำชี้แนะจากเจี๋ยสวี่ เขากล่าวว่า “เฉาเชาชำนาญการทหาร เมื่อถอยทัพก็จะจัดทหารเก่งๆสกัดกั้นอยู่ด้านหลังเป็นแน่ ดังนั้นครั้งแรกจึงล้มเหลว เมื่อทำให้ศัตรูที่ไล่ตามมาพ่ายแพ้ไป เขาก็รีบเร่งกลับเมือง จึงมิได้มีการป้องกันอีก ดังนั้นครั้งที่สองจึงได้รับชัยชนะ"
แง่คิด : รู้เขารู้เรา รบร้อยครั้งชนะร้อยครั้ง
张绣联手刘表抵挡曹操的进攻。曹操得知袁绍将袭击许都,急忙退兵。刘表想趁机追杀,贾诩说:“追必败。”结果真的失败了。贾诩又说:“再追必胜。否则,请斩我头。”刘表不信,结果张绣带兵去追,果然凯旋归来。刘表向他请教,他说:“曹操善用兵,退后时肯定会安排强将断后,所以第一次会失败。打败追兵后,他急着赶回,不会再有防备,所以第二次能胜。”
启发:知己知彼,百战百胜。
张绣联手刘表抵挡曹操的进攻。曹操得知袁绍将袭击许都,急忙退兵。刘表想趁机追杀,贾诩说:“追必败。”结果真的失败了。贾诩又说:“再追必胜。否则,请斩我头。”刘表不信,结果张绣带兵去追,果然凯旋归来。刘表向他请教,他说:“曹操善用兵,退后时肯定会安排强将断后,所以第一次会失败。打败追兵后,他急着赶回,不会再有防备,所以第二次能胜。”
启发:知己知彼,百战百胜。
เยวี๋ยนซ่าวเห็นว่าเฉาเชารีบเร่งกลับเมืองสวี่ตู จึงเปลี่ยนแผนไปโจมตีกงซุนจ้าน เฉาเชามีความคิดจะกำจัดเยวี๋ยนซ่าว แต่ก็เกรงว่ากำลังพลของเยวี๋ยนซ่าวจะมีความเข้มแข็งและยิ่งใหญ่
กัวเจียกลับบอกว่าไม่ช้าก็เร็ว เยวี๋ยนซ่าวต้องโดนฉาเชาบุกตีจนพ่ายแพ้ไป เพราะว่า เยวี๋ยนซ่าวให้ความสำคัญกับภาพพจน์ภายนอก แต่เฉาเชาปล่อยให้เป็นไปตามธรรมชาติ เยวี๋ยนซ่าวไม่เก่งด้านการบริหาร แต่เฉาเชาบริหารอย่างเข้มงวด เยวี๋ยนซ่าวภายนอกมีความโอบอ้อมอารี โดยที่จริงๆแล้วจิตใจคับแคบ แต่เฉาเชามีความใจกว้าง เลือกใช้แต่คนที่มีคุณธรรม เยวี๋ยนซ่าวคิดเยอะทำน้อย แต่เฉาเชาดำเนินงานได้อย่างรวดเร็วและเฉียบขาด เยวี๋ยนซ่าวคิดแต่จะหาชื่อเสียง แต่เฉาเชาปฏิบัติกับทุกคนด้วยความจริงใจ เยวี๋ยนซ่าวให้ความสำคัญกับคนใกล้ตัว มองข้ามคนไกลตัว แต่เฉาเชาคิดอย่างรอบด้าน เยวี๋ยนซ่าวเชื่อฟังในคำยุแยงใส่ร้าย แต่เฉาเชามีสติรู้แจ้ง
สวินอวี้ก็เห็นด้วยเช่นกัน คิดว่าไม่มีค่าพอที่จะไปเกรงกลัวกับคนอย่างเยวี๋ยนซ่าว
แง่คิด : สิ่งที่จะตัดสินแพ้ชนะ ไม่ใช่กำลังในขณะนั้น แต่อยู่ที่คุณสมบัติของผู้นำ
袁绍见曹操赶回了许都,就改变计划去攻打公孙瓒。曹操有心消灭袁绍,但又担心袁绍兵力强盛。郭嘉却说袁绍迟早会被曹操打败,因为:袁绍重视表面排场而曹操顺其自然,袁绍疏于治理而曹操严格治理,袁绍表面宽厚内心狭隘而曹操宽容大度任人唯贤,袁绍想得多做的少而曹操雷厉风行,袁绍沽名钓誉而曹操真诚待人,袁绍只重视近人忽视远人而曹操考虑周到,袁绍听信谗言而曹操头脑清醒。荀彧也表示赞同,认为袁绍不足惧。
袁绍见曹操赶回了许都,就改变计划去攻打公孙瓒。曹操有心消灭袁绍,但又担心袁绍兵力强盛。郭嘉却说袁绍迟早会被曹操打败,因为:袁绍重视表面排场而曹操顺其自然,袁绍疏于治理而曹操严格治理,袁绍表面宽厚内心狭隘而曹操宽容大度任人唯贤,袁绍想得多做的少而曹操雷厉风行,袁绍沽名钓誉而曹操真诚待人,袁绍只重视近人忽视远人而曹操考虑周到,袁绍听信谗言而曹操头脑清醒。荀彧也表示赞同,认为袁绍不足惧。
เยวี๋ยนซ่าวบุกไปโจมตีกงซุนจ้าน จางซิ่วและหลิวเปี่ยวเนื่องด้วยความพ่ายแพ้ในครั้งก่อนจึงคงการป้องกันฝ่ายตนเอาไว้ ในเวลานี้เอง เฉาเชายอมรับคำแนะนำของกัวเจีย ตัดสินใจใช้โอกาสนี้กำจัดหลวี่ปู้ เขาแจ้งกับหลิวเป้ยก่อนว่าให้ลอบโจมจีหลวี่ปู้จากทางด้านหลัง จากนั้นสั่งการให้เซี่ยโหวตุนนำทัพทหารกว่าห้าหมื่นนายออกไปโจมตี
เซี่ยโหวตุนเป็นลูกพี่ลูกน้องฝ่ายพ่อของเฉาเชา เรียนการต่อสู้มาตั้งแต่เด็ก ตอนอายุได้สิบสี่ปี มีคนดูถูกอาจารย์ของเขา เขาโมโหเดือดาลจึงได้ฆ่าคนๆนั้น ตอนที่โจมตีทหารฝ่ายหลวี่ปู้นั้น ถูกลูกธนูปักเข้าที่ลูกตาซ้าย เขาออกแรงดึง คาดไม่ถึงว่าจะดึงลูกตาออกมาด้วย เขาร้องเสียงดังว่า “ร่างกายนี้ได้มาจากพ่อแม่ จะทิ้งขว้างไม่ได้” ด้วยเหตุนี้จึงกินลูกตาลงไป และลุยบุกใช้มีดสังหารทหารข้าศึกจนตาย
แง่คิด : ความกล้าหาญ ไม่หวาดหวั่น คือพลังอย่างหนึ่ง
袁绍去攻打公孙瓒,张绣刘表也因为之前的失败保持自守。此时,曹操接受郭嘉的建议决定趁机消灭吕布。他先通知刘备从后方偷袭吕布,然后下令夏侯惇带五万大军出击。夏侯惇跟曹操是堂兄弟,从小就学习武功。十四岁时,有人侮辱他的师父,他气愤不过就杀了那人。攻打吕军时左眼中箭,他用力一拔,竟然把眼珠拔出。他大叫:“身体来自父母,不能丢弃!”于是一口吃掉,冲上去一刀杀死了敌将。
启发:勇敢无畏也是一种力量。
袁绍去攻打公孙瓒,张绣刘表也因为之前的失败保持自守。此时,曹操接受郭嘉的建议决定趁机消灭吕布。他先通知刘备从后方偷袭吕布,然后下令夏侯惇带五万大军出击。夏侯惇跟曹操是堂兄弟,从小就学习武功。十四岁时,有人侮辱他的师父,他气愤不过就杀了那人。攻打吕军时左眼中箭,他用力一拔,竟然把眼珠拔出。他大叫:“身体来自父母,不能丢弃!”于是一口吃掉,冲上去一刀杀死了敌将。
启发:勇敢无畏也是一种力量。
คราก่อนหลิวเป้ยได้รับคำสั่งจากเฉาเชาให้คบเป็นพี่น้องกับหลวี่ปู้ ลับหลังกลับสมคบคิดกับเฉาเชา ต้องการที่จะลอบโจมตีหลวี่ปู้ หลังจากที่หลวี่ปู้รู้แผนการลับเข้า จึงบุกมาโจมตี เขาต้านทานไว้ไม่ไหว จึงไม่สนใจคนในบ้าน ควบม้าแล้วหลบหนีไป ไปขอพึ่งใบบุญเฉาเชาอีกครั้ง
มีอยู่คืนหนึ่ง เขาหนีไปยังบ้านนายพราน นายพรานหาสัตว์ที่ล่ามาไม่เจอ จึงฆ่าภรรยาตนทำเป็นอาหาร บอกว่าเป็นเนื้อหมาป่าทำให้หลิวเป้ยกิน หลิวเป้ยอิ่มแล้วก็ล้มตัวลงนอน เช้าวันรุ่งขึ้นถึงได้พบศพของผู้หญิง หลังจากที่เฉาเชาได้ยินข่าว จึงตบรางวัลใหญ่ให้กับนายพราน
แง่คิด : เสียสละอุทิศตนให้กับพระบรมวงศานุวงศ์ ในสมัยโบราณถือเป็นคุณธรรมอันดีงาม
刘备之前奉曹操之命跟吕布结为兄弟,暗地里却勾结曹操想要偷袭吕布。吕布发现密谋后就来攻打,他抵挡不住,就不顾家人骑马逃跑,再次去投靠曹操。有一天晚上,他逃到一户猎人家里。猎人找不到猎物就杀了自己的妻子当作食物,说是狼肉做给刘备吃。刘备饱餐一顿倒头就睡,第二天早上才发现一具女尸。曹操听说后,重赏猎人。
หลวี่ปู้สั่งการให้เฉินกุยซึ่งเป็นบิดาของเฉินเติงรักษาเมืองสวีโจวเอาไว้ ตนเองได้นำเฉินเติงไปสกัดทัพของเฉาเชา ก่อนเดินทางเฉินเติงบอกกับบิดาว่าหากหลวี่ปู้พ่ายแพ้ อย่าได้ให้เขาเข้าเมืองเด็ดขาด ระหว่างทาง เขาขอให้หลวี่ปู้รอสักครู่ ตนจะไปดูลาดเลาสถานการณ์รบที่ทัพหน้าก่อน เขาบอกเฉินกงที่อยู่ทัพหน้าว่าทางทัพหลังมีภัย ให้รีบเร่งกลับไปโดยเร็วที่สุดในคืนนั้น จากนั้นก็รายงานกับหลวี่ปู้ว่าขวัญของทหารทัพหน้าสั่นคลอน มีผู้คิดก่อกบฎ ขอให้หลวี่ปู้ไปสยบสถานการณ์ ผลสุดท้ายทัพของหลวี่ปู้และทัพของเฉินกงพบกันตอนกลางดึก ต่างฆ่าฟันกันเองจนถึงเช้า ทัพของเฉาเชานั่งรอรับผลประโยชน์อย่างไม่เปลืองแรง หลวี่ปู้สู้ทัพของเฉาเชาไม่ไหว คิดถอยกลับเมืองสวีโจวแต่เข้าเมืองไม่ได้ จึงได้แต่หนีไป
แง่คิด : ทำให้ศัตรูเข้าใจผิดห้ำหั่นกันเองภายใน ฝ่ายตนสามารถนั่งรอรับผลประโยชน์อย่างไม่เปลืองแรง
吕布令陈登之父陈珪把守徐州,自己带领陈登去抵挡曹军。临行前陈登告诉父亲如果吕布失败,千万不要让他进城。在半路上,他请吕布稍候,自己先去前线打探军情。他告诉前线的陈宫说后方有难,请尽快连夜回去。然后又报告吕布说前线军心不稳有人想叛变,请吕布去平叛。结果吕布军跟陈宫军在黑夜里相遇,自相残杀直到天亮,曹军坐收渔利。吕布打不过曹军,想返回徐州却无法进城,只有逃跑。
启发:制造误会让对手内斗,我方可以坐收渔利。
Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
启发:制造误会让对手内斗,我方可以坐收渔利。
Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
62. การตายของหลวี่ปู้ 吕布之死
ข้างนอกมีกองทัพใหญ่ของเฉาเชาบุกโจมตี ข้างในมีเฉินเติงพ่อลูกขานรับ หลวี่ปู้เป็นเหมือนสัตว์ในกรงขังเสียแล้ว เพื่อร้องขอความช่วยเหลือจากเยวี๋ยนซู่ ไม่คาดว่าเขาจะแบกลูกสาวขึ้นหลังส่งมอบให้เป็นลูกสะใภ้เยวี๋ยนซู่ด้วยตนเอง น่าเสียดายที่ไม่สามารถฝ่าวงล้อมออกไปได้ เขาปฏิบัติกับลูกเมียอย่างอ่อนโยนแต่ปฏิบัติกับผู้ใต้บังคับบัญชาอย่างโหดร้ายทารุณ เมื่อหลับไปก็ถูกผู้ใต้บังคับบัญชามัดตัวนำไปมอบให้เฉาเชา เขาขอร้องให้เฉาเชาคลายเชือกสักนิด เฉาเชาบอกว่ามัดเสือจะมัดไม่แน่นไม่ได้ เขากล่าวว่า “หากมีข้าคอยช่วยเหลือท่าน การจะสยบแผ่นดินก็ไม่ใช่เรื่องยาก” เฉาเชาเริ่มหวั่นไหว จึงถามความเห็นของหลิวเป้ย หลิวเป้ยกล่าวเตือนว่า “ท่านจำได้หรือไม่ว่าพ่อบุญธรรมทั้งสองของเขาจบชีวิตลงเช่นไร? หลวี่ปู้ด่าทอหลิวเป้ยอย่างรุนแรง เฉาเชาจึงได้สั่งการแขวนคอสังหารหลวี่ปู้
แง่คิด : สูญเสียความน่าเชื่อถือไป สุดท้ายก็จะสูญเสียทุกสิ่งทุกอย่าง
外有曹操大军攻打,内有陈登父子响应,吕布已经是笼中之兽。为了请求袁术的援助,他竟然亲自背着女儿送去给袁术当儿媳,可惜无法突围。他对待妻妾温柔对待部下苛刻,睡着后被部下捆绑献给了曹操。他请求曹操松绑一点,曹操说捆老虎不能不紧。他说:“如果有我帮你,不难平定天下!”曹操有点动心就问刘备的意见,刘备提醒说:“你记得他的两个义父是怎么死的吗?”吕布大骂刘备。曹操于是绞杀了吕布。
启发:失去信誉,最终会失去一切。
Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
63. เห็นความตายดั่งคืนสู่มาตุภูมิ 视死如归
แรกเริ่มเฉินกงคิดว่าเฉาเชานั้นภักดีมีคุณธรรม จึงละทิ้งตำแหน่งขุนนางหนีไปพร้อมกับเขา ภายหลังเขาไม่พอใจที่เฉาเชาสังหารทั้งครอบครัวของหลวี่ปั๋วเซอ จึงไปจากเฉาเชา เขาได้ช่วยหลวี่ปู้วางกลยุทธ์ มีหลายครั้งที่เกือบจับและสังหารเฉาเชาได้ ทำให้เฉาเชาสาบานว่าจะต้องฆ่าเขาให้จงได้ น่าเสียดายที่หลวี่ปู้ไม่ฟังคำแนะนำของเขา สุดท้ายจึงถูกจับเป็นเชลย หลวี่ปู้ร้องขอชีวิต เฉินกงร้องขอความตาย เฉาเชาคิดจะยั้งมือไว้ไมตรี จงใจถามว่า “ท่านตายแล้วครอบครัวจะทำอย่างไรเล่า?” เขาตอบว่า “หากปกครองบ้านเมืองด้วยจิตกตัญญู ก็จะไม่ทำร้ายญาติพี่น้องของผู้อื่น ข้ายินดีตายแต่เพียงผู้เดียว” พูดจบก็เดินตรงไปยังมีดประหารทันที เฉาเชายืนขึ้นหลั่งน้ำตาส่งเขา บัญชาให้ปฏิบัติกับครอบครัวของเฉินกงอย่างดี
แง่คิด : ยืนหยัดในจุดยืนของตน จะได้รับการเคารพจากฝ่ายตรงข้าม
当初陈宫以为曹操忠义,就弃官跟他一起逃跑。后来他不满曹操杀吕伯奢全家就离开了曹操。他为吕布出谋划策,有几次差一点就能捉杀曹操,以致曹操发誓要杀他。可惜吕布不听从他的建议,结果都被俘虏。吕布求生,陈宫求死。曹操想手下留情,故意问:“你死了家人怎么办?”他回答:“如果以孝治国,就不会伤害别人的亲人。我宁愿一死!”说完头也不回走向屠刀。曹操站起来流着泪为他送行,下令厚待陈宫家人。
启发:坚持自己的立场,会获得对方的尊重。
หลวี่ปู้ด้านหนึ่งร้องขอความช่วยเหลือจากหลิวเป้ย ด้านหนึ่งร้องขอความเมตตาจากเฉาเชา คิดไม่ถึงว่าหลิวเป้ยไม่เพียงแต่ไม่พูดขอความเห็นใจแทนเขา แต่กลับบอกให้เฉาเชาสังหารเขา หลวี่ปู้ร้องเสียงดังด้วยความโมโห ทันใดนั้นก็ได้ยินเสียงต่อว่าดังลั่นว่า “ไอ้หลวี่ปู้ ตายเป็นตาย แกจะกลัวอะไรเล่า?” พอทุกคนมองไป ที่แท้ก็เป็นจางเหลียวผู้ใต้บังคับบัญชาของเขานั่นเอง เฉาเชารู้สึกคุ้นหน้าเขามาก จางเหลียวพูดว่าน่าเสียดายที่วันนั้นไม่ได้เผาทรราชอย่างเจ้าให้ตาย เฉาเชาเดือดเป็นฟืนเป็นไฟ ชักดาบออกมาจะสังหารเขา หลิวเป้ยและกวนอวี่ต่างร้องขอความเมตตา เฉาเชาจึงโยนดาบทิ้ง พูดพลางหัวเราะว่า “แค่ล้อเล่น ข้าจะสังหารผู้ที่ซื่อสัตย์และกล้าหาญได้อย่างไร?” เฉาเชาจึงปราบพยศจางเหลียวได้ด้วยประการฉะนี้
แง่คิด : การไม่มีหลักการ แม้แต่มิตรสหายก็จะรังเกียจ หลักการมั่งคง แม้แต่ศัตรูก็จะเลื่อมใสศรัทธา
吕布一边向刘备求助,一边向曹操求情。不料刘备不但不帮他说情,反而劝说曹操杀了他。吕布气得大叫,忽然听到一声大骂:“吕布匹夫,死就死,你怕什么?”大家一看,原来是他的部下张辽。曹操觉得他很眼熟,张辽说可惜那天没有烧死你这个国贼。曹操大怒,拔出剑就要来杀他。刘备关羽一起求情,曹操扔下剑,笑着说:“开玩笑而已,我怎么会杀忠勇之人?”曹操就这样收服了张辽。
启发:没有原则,连朋友都厌恶。立场坚定,连敌人都敬佩。
吕布一边向刘备求助,一边向曹操求情。不料刘备不但不帮他说情,反而劝说曹操杀了他。吕布气得大叫,忽然听到一声大骂:“吕布匹夫,死就死,你怕什么?”大家一看,原来是他的部下张辽。曹操觉得他很眼熟,张辽说可惜那天没有烧死你这个国贼。曹操大怒,拔出剑就要来杀他。刘备关羽一起求情,曹操扔下剑,笑着说:“开玩笑而已,我怎么会杀忠勇之人?”曹操就这样收服了张辽。
启发:没有原则,连朋友都厌恶。立场坚定,连敌人都敬佩。
เฉาเชาอยากจะหยั่งเชิงความจงรักภักดีของขุนนางใหญ่ในพระราชสำนักที่มีต่อเขา จึงเชื้อเชิญองค์ฮ่องเต้ไปล่าสัตว์ เขาและโอรสแห่งสวรรค์ขี่ม้าเคียงคู่กัน ขุนนางใหญ่คนอื่นๆอยู่ด้านหลังไม่กล้าเข้าใกล้ ทันใดนั้นมีกวางตัวหนึ่งปรากฏออกมา องค์ฮ่องเต้ยิงไปสามครั้งแต่ก็ไม่เข้าเป้า เฉาเชาคว้าธนูขององค์ฮ่องเต้มา ยิงเพียงครั้งเดียวก็เข้าเป้าทันที เหล่าองค์รักษ์จัดการเก็บเหยื่อที่ถูกล่า เห็นว่าเป็นหัวลูกธนูที่ใช้เฉพาะขององค์ฮ่องเต้ ก็เข้าใจว่าองค์ฮ่องเต้ยิงเข้าเป้า จึงตะโกนเสียงดังลั่นว่า “อายุยืนหมื่นหมื่นปี” เฉาเชาออกหน้ารับเสียงชื่นชม หลายคนถึงกับตื่นตระหนกหน้าถอดสี แต่ไม่มีใครกล้าออกมาคัดค้านอย่างเปิดเผย กวนอวี่อยากจะออกไปค้านเต็มที หลิวเป้ยรีบห้ามเอาไว้ แล้วยังเยินยอเฉาเชาว่าเป็นเซียนธนู
แง่คิด : การหยั่งเชิงทางอ้อมสามารถทำให้เข้าใจสภาพการณ์ และยังเป็นการเหลือที่ยืนไว้ให้ทั้งสองฝ่าย
曹操想要试探朝廷大臣对他的忠诚,就邀请皇帝去打猎。他骑马跟天子并行,其他大臣在后面不敢靠近。突然出现一只鹿,皇帝射了三次都没射中,曹操拿过皇帝的弓箭一箭就射中了。侍卫们收拾猎物,发现是皇帝专用的箭头,就以为是皇帝射中的,高呼“万岁”。曹操上前接受欢呼,众人大惊失色,但是无人敢站出来公开反对。关羽跃跃欲出,刘备急忙阻止,还恭维曹操神射。
启发:间接试探既可了解情况,又可给双方留下余地。
หลิวเป้ยให้คำมั่นสัญญากับต่งเฉิงว่าจะร่วมมือกันกำจัดเฉาเชา ดังนั้นจึงกินปูนร้องท้อง กังวลอยู่ตลอดเวลาว่าเฉาเชาจะเกิดความเคลือบแคลง เพื่ออำพรางตัวตน จึงได้รดน้ำปลูกผักเองทุกวัน เฉาเชาเชิญเขามาดื่มเหล้า มองเห็นลูกบ๊วยบนกิ่งเขียวแล้ว จึงนึกถึงความหลังครั้งที่นำทัพไปโจมตีจางซิ่วเมื่อปีกราย ระหว่างเดินทัพนั้นขาดแคลนน้ำ เหล่าทหารหิวกระหายคอแห้งผาก เฉาเชาคิดแผนการขึ้นมาได้ ยกแส้ชี้ไปด้านหน้าแล้วบอกว่าที่นั่นมีป่าบ๊วยใหญ่ ทุกคนได้ยินแล้วต่างน้ำลายสอ ก็ไม่รู้สึกถึงความกระหายอีกเลย ต่อมา หวังบ๊วยดับกระหายจึงกลายเป็นสำนวนดัง
แง่คิด : หากยังไม่อาจให้ของที่จับต้องได้ ก็ให้ความหวังกับเขาแทนไปก่อน
刘备承诺董承将联手除掉曹操,所以做贼心虚,时刻担心曹操起疑心。为了掩饰自己,每天亲自浇水种菜。曹操请他来喝酒,看见枝头梅子青了,就想起去年带兵攻打张绣时的一件往事:行军路上缺水,将士们口干舌燥。曹操心生一计,拿鞭子指着前方说那里有一大片梅林。大家一听直冒口水,就不感到口渴了。后来,望梅止渴成了一个有名的成语。
启发:如果暂时不能给予实物,那么就先给他一个希望。Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
67. ต้มสุราคุยเรื่องผู้กล้า 煮酒论英雄
ในคราที่เฉาเชาและหลิวเป้ยดื่มสุรากันก็คุยถึงเรื่องผู้กล้าในแผ่นดิน หลิวเป้ยกล่าวถึงเยวี๋ยนซู่ เยวี๋ยนซ่าว หลิวเปี่ยว ซุนเช่อและหลิวจาง ล้วนแต่ถูกเฉาเชาปฏิเสธ เฉาเชากล่าวว่า “ผู้กล้านั้นเปรียบดั่งมังกร ขยายร่างใหญ่ได้หดร่างเล็กได้ จะงอก็ได้จะยืดก็ได้ ยามใหญ่บินทะยานกลางจักวาล ยามเล็กก็แฝงอยู่ในเกลียวคลื่น เมื่อสมปรารถนา ก็ตะลุยไปทั่วแห่งหน ขณะนี้ ผู้กล้าที่แท้จริงในแผ่นดินคงเหลือเพียงข้ากับท่านสองคนเท่านั้น” หลิวเป้ยนึกว่าเฉาเชามองออกถึงความทะเยอทะยานของตน จึงตกใจจนตะเกียบหล่นลงพื้นประจวบกับมีเสียงฟ้าผ่าพอดี เฉาเชาหัวเราะเยาะเขาในความขี้ขลาด กลัวฟ้าผ่า ก็ไม่ได้คิดระแวงอะไรมากมายในตัวหลิวเป้ยอีก
แง่คิด : ยามราบรื่นต้องระมัดระวัง ยามลำบากต้องอดทนอดกลั้น งอได้ยืดได้จึงจะเป็นผู้กล้าที่แท้จริง
曹操和刘备喝酒的时候谈论天下英雄,刘备提到袁术、袁绍、刘表、孙策、刘璋,都被曹操否定。曹操说:“英雄好比是龙,能大能小,能屈能伸。大则飞腾宇宙之间,小则隐于波涛之内。一旦得志,纵横四海。如今,天下真正的英雄只有你我两人而已。”刘备以为曹操识破了自己的野心,吓得筷子都掉在地上。正好一声雷响,曹操嘲笑他胆小怕打雷,就不再那么怀疑刘备了。
启发:顺境时谨慎,逆境时忍耐,能屈能伸才是真英雄。Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
68. แอบชิ่งหนีไป 溜之大吉
หลังจากที่เยวี๋ยนซ่าวเอาชนะกงซุนจ้านได้ก็มีกำลังแข็งแกร่งขึ้น นับตั้งแต่ภายหลังจากเยวี๋ยนซู่สถาปนาตนเป็นจักรพรรดิแล้วถูกเฉาเชาโจมตีจนพ่ายแพ้ เมื่อจนตรอกไม่มีทางไปจึงนึกขึ้นได้ว่าจะพกตราแผ่นดินไปขอพึ่งใบบุญกับเยวี๋ยนซ่าวผู้เป็นพี่ชาย เฉาเชากังวลว่าพี่น้องร่วมมือกันจะยากต่อการรับมือ หลิวเป้ยจึงใช้โอกาสนี้ขออาสาไปสกัดกั้นเยวี๋ยนซู่ เฉาเชาอนุมัติกำลังทหารห้าหมื่นนายให้เขา เขาเก็บสัมภาระเตรียมออกเดินทางภายในคืนนั้น กวนอวี่และจางเฟยไม่เข้าใจว่าทำไมเขาต้องรีบด่วนขนาดนี้ เขาพูดว่า “ตอนนี้ข้าเหมือนนกในกรง ปลาในอวน ต่อจากนี้ไปก็จะเป็นปลาที่อยู่ในท้องทะเลกว้าง เป็นวิหคบนฟากฟ้าสีคราม” หลังจากที่เฉิงอวี้และกัวเจียรู้เข้า กล่าวกับเฉาเชาว่านี่เป็นการปล่อยเสือเข้าป่า เฉาเชารีบสั่งให้คนไปตามทันที แต่หลิวเป้ยปฏิเสธที่จะกลับมา
แง่คิด : อาศัยอยู่กับผู้อื่น ยากที่จะทำการได้ ปล่อยวางแล้วบุกลุยจึงจะสร้างอาณาจักรของตนได้
袁绍打败公孙瓒之后实力增强,袁术自从称帝被曹操打败以后,走投无路了才想起带着玉玺去投靠哥哥袁绍。曹操担心兄弟联手难以对付,刘备就趁机请求去拦截袁术。曹操批准了五万人马给他,他连夜收拾行李准备出发。关羽张飞不理解他为何如此急切,他说:“我现在是网中鱼笼中鸟,今后就是鱼入大海鸟上青天。”程昱和郭嘉知道后,说曹操这是放虎归山。曹操立即派人去追,但是刘备拒绝回来。
启发:寄人篱下难有所为,放手去闯才能开创自己的天地。
Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
袁绍打败公孙瓒之后实力增强,袁术自从称帝被曹操打败以后,走投无路了才想起带着玉玺去投靠哥哥袁绍。曹操担心兄弟联手难以对付,刘备就趁机请求去拦截袁术。曹操批准了五万人马给他,他连夜收拾行李准备出发。关羽张飞不理解他为何如此急切,他说:“我现在是网中鱼笼中鸟,今后就是鱼入大海鸟上青天。”程昱和郭嘉知道后,说曹操这是放虎归山。曹操立即派人去追,但是刘备拒绝回来。
启发:寄人篱下难有所为,放手去闯才能开创自己的天地。
[next]
69. การตายของเยวี๋ยนซู่ 袁术之死
ภายหลังจากเยวี๋ยนซู่สถาปนาตนเป็นจักรพรรดิ ผู้คนและญาติมิตรต่างก็พากันหักหลัง ตีตัวออกห่าง ทว่าหลังจากที่เยวี๋ยนซ่าวเอาชนะกงซุนจ้านได้ก็มีกำลังแข็งแกร่งขึ้น เขาคิดจะนำตราแผ่นดินมอบให้เยวี๋ยนซ่าว แต่ในระหว่างทางประสบกับการสกัดกั้นของหลิวเป้ย เขากล่าวด้วยความเดือดดาลว่า “แม้กระทั่งคนทอเสื่อต่ำต้อยไร้ชื่ออย่างเจ้ายังกล้าดูถูกข้า” แต่กองกำลังของเยวี๋ยนซู่สู้หลิวเป้ยไม่ได้ ทั้งยังถูกกองโจรระราน ประจวบกับขณะนั้นเป็นช่วงฤดูร้อนที่ร้อนระอุ เสบียงอาหารที่เหลือมีไม่มาก ทั้งยังหยาบ ยากที่จะกลืนกิน หลายๆคนในครอบครัวหิวตาย เขากินข้าวไม่ลง อยากดื่มน้ำผึ้ง คนครัวตอบเขาว่า “มีแต่น้ำเลือด ไม่มีน้ำผึ้ง” เยวี๋ยนซู่ตะโกนเสียงลั่น และกระอักเลือดตาย
แง่คิด : ยามประสบความสำเร็จไม่เห็นผู้อื่นอยู่ในสายตา เมื่อผิดหวังผู้คนและญาติมิตรต่างก็พากันหักหลัง ตีตัวออกห่าง
袁术称帝后众叛亲离,而哥哥袁绍打败公孙瓒后实力增强。他想把玉玺送给袁绍,可是中途遭受刘备的阻击,他气愤的说连这种编织凉席的无名小辈都敢轻视我。但是他的部队不仅打不过刘备,还受到土匪的欺负。此时正是炎热的夏天,粮食所剩无几,而且粗糙难吃,家人多有饿死。他吃不下饭,想喝蜂蜜。厨师回答他:“只有血水,没有蜜水!”袁术大叫一声,吐血而死!
启发:得志的时候目中无人,失意的时候众叛亲离。
Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
启发:得志的时候目中无人,失意的时候众叛亲离。
Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
70. กรีธาทัพไปปราบเฉาเชา 征讨曹操
หลังจากที่หลิวเป้ยยืมกองกำลังทหารของเฉาเชาสู้รบกับเยวี๋ยนซู่จนได้รับชัยชนะ ก็ทำการยึดครองเมืองสวีโจวอีกครั้ง ซ้ำยังสังหารแม่ทัพของเฉาเชาจนตาย เขารู้ว่าเฉาเชาจะต้องมาล้างแค้น จึงกระตือรือร้นติดต่อกับเยวี๋ยนซ่าวเพื่อร้องขอความช่วยเหลือ เดิมทีเยวี๋ยนซ่าวเคียดแค้นที่หลิวเป้ยบีบคั้นเยวี๋ยนซู่จนตาย แต่ติดที่ว่าตอนนี้ศัตรูตัวฉกาจก็คือเฉาเชา จึงได้สั่งการให้เฉินหลินเขียนสาสน์ระดมพลในแผ่นดินร่วมกันปราบปรามเฉาเชา เฉาเชานอนไม่สบายอยู่บนเตียงได้อ่านสาสน์ปราบปรามตน ตกใจจนลุกเด้งขึ้นมาจากเตียง จากนั้นก็พูดพลางหัวเราะว่า แม้ว่าสำนวนการเขียนของเฉินหลินนั้นจะดีก็ตาม แต่น่าเสียดายที่เยวี๋ยนซ่าวอาจจะใช้คนไม่เป็น อย่างที่ได้คาดการณ์ไว้ กองทัพของเยวี๋ยนซ่าวตั้งอยู่กับที่ไม่เดินหน้า ได้แต่เพียงเฝ้าคุมเชิงกองทัพของเฉาเชาเท่านั้น ดังนั้นเฉาเชาด้านหนึ่งก็จู่โจมหลิวเป้ย ด้านหนึ่งก็ประกาศนิรโทษจางซิ่ว
แง่คิด : ด้ามปากกาสามารถทำในสิ่งที่ด้ามปืนทำไม่ได้
刘备借曹操的军队打败袁术之后就再次占据了徐州,还杀死了曹将。他自知曹操会来报复,就主动联系袁绍请求支援。袁绍本来痛恨刘备逼死袁术,但碍于当前的大敌是曹操,就令陈琳写檄文号召天下共讨曹操。曹操在病床上读到讨伐自己的檄文,吓得从床上跳了起来,然后笑着说陈琳文笔虽好可惜袁绍未必会用人。果然,袁绍大军驻足不前,只是与曹军对峙而已。所以,曹操一边攻打刘备,一边招安张绣。
启发:笔杆子可以发挥枪杆子起不到的作用。
Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
เยวี๋ยนซ่าวระดมพลในแผ่นดินปราบปรามเฉาเชา ข่งหรงเห็นว่าเยวี๋ยนซ่าวมีพลทหารมากมาย กองกำลังแข็งแกร่ง เสนอให้เฉาเชาขอเจรจาสงบศึก สวินอวี้เอือมระอา พูดพลางหัวเราะว่า กองกำลังของเยวี๋ยนซ่าวดูเหมือนว่าคนเยอะกำลังมาก แท้จริงแล้วล้วนแต่เป็นพวกที่ไร้ประโยชน์ เถียนเฟิงนิสัยแข็งกร้าว ล่วงละเมิดผู้บังคับบัญชาได้ง่ายๆ สวี่โยวชอบเอารัดเอาเปรียบ เสิ่นเพ่ยชอบเผด็จการ เฝิงจี้ชอบตัดสินอะไรโดยไม่มีหลักการ นักวางแผนพวกนี้ไม่อาจยอมซึ่งกันและกันได้ จะเกิดการรบรากันภายในเป็นแน่ ส่วนเหล่าทหารใต้บังคับบัญชาของเยวี๋ยนซ่าวมีเพียงแค่ความกล้าหาญของพวกไม่มีสติปัญญา ต่อให้เขามีกำลังเป็นล้านนาย ก็ไม่มีค่าอะไรที่จะพูดถึง ข่งหรงได้ฟังแล้วไม่มีคำพูดอะไรมาโต้แย้งได้
แง่คิด : การเป็นผู้นำ ควรจะต้องมีความสามารถในการแยกแยะจุดดีจุดด้อยของบุคคลที่มีความสามารถ จากนั้นใช้ให้พวกเขาทำในสิ่งที่แต่ละคนถนัด มิฉะนั้นแล้วก็จะเป็นกลุ่มหัวมังกุท้ายมังกร
袁绍号召天下讨伐曹操,孔融认为袁绍兵多将广、势力强大,主张曹操求和。荀彧嗤之以鼻,笑着说袁军貌似人多势众,其实都是无用之人。田丰性格刚烈容易犯上,许攸喜欢贪便宜,审配喜欢专权,逢纪容易武断。这些谋士不能彼此相容,肯定会内斗。至于袁绍手下的将军们只不过是匹夫之勇,哪怕他有百万之众,也不值一提。孔融听了无言以对。
启发:身为领导,应该有能力识别人才的优缺点,然后让他们各就各位,否则就是乌合之众。
Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
刘备借曹操的军队打败袁术之后就再次占据了徐州,还杀死了曹将。他自知曹操会来报复,就主动联系袁绍请求支援。袁绍本来痛恨刘备逼死袁术,但碍于当前的大敌是曹操,就令陈琳写檄文号召天下共讨曹操。曹操在病床上读到讨伐自己的檄文,吓得从床上跳了起来,然后笑着说陈琳文笔虽好可惜袁绍未必会用人。果然,袁绍大军驻足不前,只是与曹军对峙而已。所以,曹操一边攻打刘备,一边招安张绣。
启发:笔杆子可以发挥枪杆子起不到的作用。
Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
71. สวินอวี้วิจารณ์เยวี๋ยนซ่าว 荀彧评袁绍
เยวี๋ยนซ่าวระดมพลในแผ่นดินปราบปรามเฉาเชา ข่งหรงเห็นว่าเยวี๋ยนซ่าวมีพลทหารมากมาย กองกำลังแข็งแกร่ง เสนอให้เฉาเชาขอเจรจาสงบศึก สวินอวี้เอือมระอา พูดพลางหัวเราะว่า กองกำลังของเยวี๋ยนซ่าวดูเหมือนว่าคนเยอะกำลังมาก แท้จริงแล้วล้วนแต่เป็นพวกที่ไร้ประโยชน์ เถียนเฟิงนิสัยแข็งกร้าว ล่วงละเมิดผู้บังคับบัญชาได้ง่ายๆ สวี่โยวชอบเอารัดเอาเปรียบ เสิ่นเพ่ยชอบเผด็จการ เฝิงจี้ชอบตัดสินอะไรโดยไม่มีหลักการ นักวางแผนพวกนี้ไม่อาจยอมซึ่งกันและกันได้ จะเกิดการรบรากันภายในเป็นแน่ ส่วนเหล่าทหารใต้บังคับบัญชาของเยวี๋ยนซ่าวมีเพียงแค่ความกล้าหาญของพวกไม่มีสติปัญญา ต่อให้เขามีกำลังเป็นล้านนาย ก็ไม่มีค่าอะไรที่จะพูดถึง ข่งหรงได้ฟังแล้วไม่มีคำพูดอะไรมาโต้แย้งได้
แง่คิด : การเป็นผู้นำ ควรจะต้องมีความสามารถในการแยกแยะจุดดีจุดด้อยของบุคคลที่มีความสามารถ จากนั้นใช้ให้พวกเขาทำในสิ่งที่แต่ละคนถนัด มิฉะนั้นแล้วก็จะเป็นกลุ่มหัวมังกุท้ายมังกร
袁绍号召天下讨伐曹操,孔融认为袁绍兵多将广、势力强大,主张曹操求和。荀彧嗤之以鼻,笑着说袁军貌似人多势众,其实都是无用之人。田丰性格刚烈容易犯上,许攸喜欢贪便宜,审配喜欢专权,逢纪容易武断。这些谋士不能彼此相容,肯定会内斗。至于袁绍手下的将军们只不过是匹夫之勇,哪怕他有百万之众,也不值一提。孔融听了无言以对。
启发:身为领导,应该有能力识别人才的优缺点,然后让他们各就各位,否则就是乌合之众。
Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
72. (กำลังดำเนินการ)
[next]73. เปลือยกายตีกลอง 裸体击鼓
เดิมทีเฉาเชาใช้ให้ข่งหรงไปโน้มนาวให้หลิวเปี่ยวยอมจำนน แต่ข่งหรงแนะนำหมีเหิงซึ่งอายุยี่สิบสี่ปีแทนตน หมีเหิงได้พบกับเฉาเชา คุยโวว่าตนเองนั้นไม่มีอะไรในโลกนี้ที่ไม่รู้ กับเบื้องบน สามารถช่วยเหลือให้ฮ่องเต้กลายเป็นราชาผู้รู้แจ้งได้ กับเบื้องล่าง สามารถเป็นอย่างข่งหรงที่ผลักดันส่งเสริมการอบรมสั่งสอน แถมยังบอกว่าขุนนางบุ๋นและแม่ทัพบู๊ของเฉาเชานั้นดีแต่เปลือก ล้วนแต่เป็นพวกขี้เมาหยำเป เฉาเชาให้เขาตีกลอง ไม่คาดว่าเขาจะถอดชุดเก่าออกหมด เปลี่ยนชุดใหม่อย่างโอหัง ณ ห้องโถงใหญ่ เฉาเชาด่าทอว่าเขาไร้ซึ่งมรรยาท เขาโต้กลับเฉาเชาว่า “การเปลื้องผ้าแสดงถึงความบริสุทธิ์ของข้า ที่ไม่มีกายใจขุ่นมัวสกปรกเช่นท่าน ข้าคือผู้เรืองนามของแผ่นดิน จะมาเป็นมือกลองให้คนอย่างท่านได้เยี่ยงไร”
แง่คิด : ชื่อเสียงที่ตนคุยโวออกมานั้นเป็นแค่สิ่งจอมปลอม ชื่อเสียงที่ผู้อื่นกล่าวชมออกมานั้นถึงจะเป็นของจริง
曹操本来派孔融去招降刘表,但孔融推荐二十四岁的祢衡代替自己。祢衡见到曹操,吹嘘自己天上地下无一不懂,上可以协助皇帝成为明君,下可以像孔子一样推行教化,还说曹操的文臣武将虚有其名,都是酒囊饭袋。曹操让他击鼓,他竟然在大堂上旁若无人的脱光旧衣换新衣。曹操骂他无礼,他回击曹操:“脱衣是显示我清白,不像你身心污浊!我是天下名士,怎能给你这种人当鼓吏呢?”
启发:自己吹嘘出来的名誉是虚的,别人称赞出来的名誉才是实的。
เฉาเชาอดกลั้นความโกรธไว้ ใช้ให้หมีเหิงไปโน้มนาวให้หลิวเปี่ยวยอมจำนน หลิวเปี่ยวก็เกลียดชังเขา มีคนถามว่าเหตุใดหลิวเปี่ยวไม่ฆ่าเขาซะ หลิวเปี่ยวกล่าวว่า “เฉาเชาเกรงว่าจะสูญเสียใจผู้คนไป เลยคิดจะยืมมือข้าสังหารหมีเหิง ให้ข้าเป็นแพะรับบาป” ดังนั้นจึงให้เขาไปพบกับหวงจู่ หวงจู่ถามเขาว่าในเมืองหลวงมีใครที่มีความสามารถอยู่บ้าง เขาบอกว่า “มีเพียงสองคน คือข่งหรงลูกชายคนโต และหยางซิวลูกชายคนเล็กของข้า” หวงจู่ถามอีกว่า “ถ้าเช่นนั้น เจ้าคิดว่าข้าเป็นเช่นไร” หมีเหิงตอบว่า “พระโพธิสัตว์โคลนภายในวัด แม้ว่าจะไดรับการเซ่นไหว้บูชา แต่ไม่ศักดิ์สิทธิ์อะไร” หวงจู่ทนต่อไปไม่ไหวจึงฆ่าเขาทิ้ง หลังจากที่เฉาเชาได้ทราบก็หัวเราะลั่น กล่าวว่า “เจ้าปัญญาชนผู้โง่เขลา ตายเพราะลิ้นตัวเอง”
แง่คิด : ขงจื่อกล่าวว่า “การกระทำต้องฉับไว แต่คำพูดต้องเชื่องช้า”
曹操忍住愤怒令祢衡去招降刘表。刘表也讨厌他,有人问刘表为何不杀他。刘表说:“曹操怕失人心,想借我的手杀祢衡,让我背黑锅。”于是派他去见黄祖。黄祖问他京城里都有些什么人才。他说:“只有两个。我的大儿子孔融和小儿子杨修。”黄祖又问:“那你看我怎么样呢?”尔衡回答说:“庙里的泥菩萨,虽然受到供奉,却不灵验!”黄祖忍无可忍杀了他。曹操知道后大笑说:“愚蠢的文人,舌头杀死自己!”
启发:孔子曰:“敏于行而讷于言。”Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
75. จุดยืนชัดเจน 立场分明
คราที่เฉาเชาใช้ให้หมีเหิงไปโน้มนาวให้หลิวเปี่ยวยอมจำนน ทูตของเยวี๋ยนซ่าวก็ได้มาถึง หลิวเปี่ยวยกชูเม็ดหมากรุกขึ้น ลังเลอยู่อย่างนั้น หานซงกล่าวว่า “ตอนนี้เฉาเชากับเยวี๋ยนซ่าวต่างสู้กันอยู่ หากท่านคิดจะทำการณ์ใหญ่ ก็ต้องรีบคว้าโอกาสไว้ ถ้าไม่อย่างนั้นก็ต้องยอมจำนนต่อเฉาเชาโดยเร็ววัน” หลิวเปี่ยวใช้ให้เขาไปพบกับเฉาเชาเพื่อทำความเข้าใจสถานการณ์ หานซงกล่าวว่า “ตอนนี้ข้าเป็นผู้ใต้บังคับบัญชาของท่าน อุทิศตนรับใช้ท่าน หากทางราชสำนักมอบตำแหน่งขุนนางให้ข้า ข้าก็จะไม่เป็นคนของท่านอีกต่อไป” เฉาเชามอบตำแหน่งขุนนางให้เขาตามคาด หลิวเปี่ยวเห็นว่าเขามีจิตใจไม่ซื่อสัตย์ จะสังหารเขา เขาตะโกนลั่นว่า “ข้าบอกกับท่านก่อนแล้ว ตอนนี้ไม่ใช่ข้าทำไม่ดีต่อท่าน แต่เป็นท่านเองที่ทำไม่ดีต่อข้า” หลิวเปี่ยวก็เลยจำใจต้องปล่อยเขาไป
แง่คิด : แสดงจุดยืนชัดเจนตั้งแต่แรก ภายหลังถึงจะมีทางลงได้
曹操派祢衡来招降刘表的时候,袁绍的使者也来了。刘表举棋不定。韩嵩说:“现在曹操和袁绍相争。如果您想干一番大事,就抓紧机会。否则就趁早投降曹操。”刘表派他先去见曹操了解情况。韩嵩说:“现在我是您的属下为您效劳。如果朝廷授予我官职,我就不再是您的人了。”曹操果然授予他官职。刘表认为他不忠心,要杀他。他大叫:“我有言在先。现在不是我对不起你,而是你对不起我!”刘表只好放了他。
启发:事先表明立场,事后才有台阶可下。Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
76. แพทย์นามจี๋ผิง 医生吉平
ต่งเฉิงได้รับคำสั่งลับจากฮ่องเต้ให้ไปลอบสังหารเฉาเชาจึงร่วมมือกับหหลิวเป้ยและคนอื่นๆเตรียมปฏิบัติการ เขาเชิญแพทย์นามจี๋ผิงให้ใส่ยาพิษในยาของเฉาเชา แต่โดนเฉาเชาพบเข้า เฉาเชาทรมานเขา ซ้ำยังบีบบังคับให้เขายอมรับสารภาพถึงคนบงการ เขาบอกว่าตนเองนั้นถูกสวรรค์ใช้ให้มา เฉาเชาอับอายจนกลายเป็นโทสะ ทรมานเขาจนถึงขั้นร่างกายไม่มีชิ้นดี ได้ตัดนิ้วของเขา ซ้ำยังตัดลิ้นของเขาด้วย จี๋ผิงกล่าวว่า “ทนไม่ไหวแล้ว ปล่อยข้าไปเถอะ ข้าขอยอมรับสารภาพ” เขาคำนับพระราชวังที่อยู่ไกลลิบ กล่าวว่า “ไม่มีกำลังพอที่จะสังหารโจรร้าย เป็นเจตจำนงของสวรรค์” จากนั้นก็ทุ่มกำแพงปลิดชีพตนเอง เฉาเชาออกคำสั่งให้แยกชิ้นส่วนศพ แสดงต่อสาธารณชน
แง่คิด : ที่กล่าวว่าเป็นเจตจำนงของสวรรค์นั้น แท้จริงแล้วมักจะขึ้นอยู่กับการกระทำของคน
董承收到皇帝谋杀曹操的密令,就联合刘备等人准备行动。他请医生吉平在曹操的药里下毒,但是被曹操发现。曹操折磨他,逼他招供主谋。他说自己是上天派来的。曹操恼羞成怒,折磨他直到体无完肤,又砍了他的手指,还要割他的舌头。吉平说:“受不了,放开我吧,我招供!”他遥拜皇宫,说:“无力杀贼,天意啊!” 然后就撞墙自杀。曹操命令分尸示众。
启发:所谓的天意,其实往往取决于人为。Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
77. เฉาเชาไต่สวนความผิด 曹操问罪
หลังจากที่ต่งเฉิงผู้เป็นพี่ชายของพระมเหสีลอบสังสารเฉาเชาล้มเหลวก็ถูกสังหาร เดิมทีเฉาเชาคิดจะอาศัยโอกาสนี้กำจัดฮ่องเต้ออกไป แต่เกรงว่าประชาชนจะไม่ยอมรับ ก็เลยพกกระบี่เข้าวังมาไต่สวนความผิดด้วยท่าทางที่ดุดันเหิมเกริม ฮ่องเต้หน้าถอดสี ตัวสั่นงันงก เฉาเชาจะสังหารพระชายาต่งซึ่งเป็นน้องสาวของต่งเฉิง จักรพรรดิเซี่ยนตี้ร้องขอความเมตตา กล่าวว่า พระชายาตั้งครรภ์ได้ห้าเดือนแล้ว โปรดจงอภัยโทษให้ เฉาเชาไม่ยอม พระชายาร้องขอความเมตตา กล่าวว่า รอให้คลอดโอรสน้อยออกมาก่อนค่อยสังหารเถิด เฉาเชายังคงไม่ยอม ท้ายที่สุดพระชายาต่งร้องขอให้เก็บศพในสภาพสมบูรณ์ เฉาเชาออกคำสั่งให้รัดคอนางจนสิ้นใจอยู่นอกประตูพระราชวัง จักรพรรดิฮั่นเซี่ยนตี้ทำอะไรไม่ได้ ร้องไห้ดั่งสายฝนโปรยปราย พูดพลางร่ำไห้ว่า “อยู่ใต้ยมโลกก็โปรดอย่าได้ตำหนิข้าเลย!”
แง่คิด : ก่อนจะทำเรื่องอันตรายต้องวางแผนทางหนีทีไล่ให้ดีเสียก่อน มิฉะนั้นหลังจากที่ล้มเหลวจะทำให้คนรอบตัวมีผลกระทบไปด้วย
国舅董承谋杀曹操失败之后被杀。曹操本想借机废掉皇帝,但是又怕天下不服,就气势汹汹的带剑入宫来问罪。皇帝大惊失色战战兢兢。曹操要杀董承的妹妹董皇妃,献帝求情说皇妃已经怀孕五个月,请求饶恕。曹操不许。皇后求情说等生下小孩再杀吧,曹操还是不许,最后董皇妃请求全尸。曹操下令把她勒死在皇宫门外。汉献帝无能为力泪如雨下,哭着说:“九泉之下请不要埋怨我啊!”
启发:冒险之前先要安排好后路,否则失败后会牵连到身边的人。Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
78. พลาดโอกาสทอง 错失良机
เพราะเหตุว่าหลิวเป้ยคิดวางแผนลอบสังหารเฉาเชา จึงถูกเฉาเชาโจมตี เขากระวีกระวาดขอความช่วยเหลือจากเยวี๋ยวซ่าว นักวางแผนนามเถียนเฟิงแนะนำให้เยวี๋ยวซ่าวอาศัยจังหวะจู่โจมเมืองสวี่ตู แย่งชิงตัวโอรสสวรรค์กลับมา เขากล่าวว่า “นี่เป็นความคิดที่ดีจริงๆ ทว่าลูกชายคนเล็กล้มป่วย ข้าไม่มีกระจิตกระใจหรอก” เถียนเฟิงทอดถอนใจ กล่าวว่า “เวลาสำคัญเช่นนี้ กลับบอกว่าลูกป่วย น่าเสียดายโอกาสทองนี้จริงๆ!” หลังจากที่เฉาเชาได้รับชัยชนะกลับมา หลิวเป้ยยุยงให้เยวี๋ยวซ่าวไปโจมตีเมืองสวี่ตูอีกครั้ง เถียนเฟิงวิเคราะห์ว่า โอกาศทองได้ผ่านไปแล้ว ตอนนี้กำลังของเฉาเชาเข้มแข็งและเกรียงไกร ไม่เอื้อต่อการโจมตี เยสี๋ยวซ่าวไม่พอใจเป็นอย่างมาก นำเขาขังไว้ในคุก เกือบจะสังหารเขา
แง่คิด : ยาดีขมปาก เป็นคุณต่อการรักษาโรค คำตักเตือนขัดหู เป็นประโยชน์ต่อการนำไปปฏิบัติ
刘备因为企图谋杀曹操而受到曹操攻打,他急忙向袁绍求助。谋士田丰建议袁绍趁机袭击许都,抢回天子。他说:“这的确是个好主意,可是小儿子病了,我没心情。”田丰叹气说:“这么重要的时刻,却说孩子生病。真是可惜这个机会!”曹操凯旋后,刘备怂恿袁绍再去攻打许都。田丰分析说良机已经过去,如今曹操力量强大,攻打不利。袁绍听了很不高兴,把他关进牢里,差一点就杀了他。
启发:良药苦口利于病,忠言逆耳利于行。Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
79. กวนอวี่ยอมจำนน 关羽投降
หลิวเป้ยหนีไปพึ่งใบบุญเยวี๋ยนซ่าวเพียงลำพัง เพราะเหตุว่ากวนอวี่ปกป้องคุ้มครองครอบครัวของหลิวเป้ยจึงโดนกองทัพของเฉาเชาล้อมไว้ เฉาเชารักและเห็นคุณค่าในผู้ที่มีความสามารถ จึงใช้ให้จางเหลียวมาโน้มน้าวให้ยอมจำนน จางเหลียวพูดโน้มน้าวกวนอวี่ว่า หากไม่ยอมจำนนมีเพียงแต่จะตายลูกเดียว นอกจากนี้ยังจะทำให้พี่สะใภ้ทั้งสองเดือดร้อน หากยอมจำนน ต่อจากนี้ไปยังมีโอกาสได้รวมตัวกับหลิวเป้ย ท้ายที่สุดกวนอวี่เห็นชอบที่จะยอมจำนน แต่ว่าได้เอ่ยข้อแม้สามประการออกมา ข้อหนึ่งคือยอมจำนนต่อฮ่องแต่ ไม่ยอมจำนนต่ออัครเสนาบดี ข้อสองต้องรับประกันความปลอดภัยของพี่สะใภ้ทั้งสอง ข้อสามคือพอทราบข่าวของหลิวเป้ย ก็จะพาพี่สะใภ้ทั้งสองไปหาเขาทันที ไม่คาดว่าเฉาเชาจะยอมรับกับข้อแม้สามประการนี้
แง่คิด : ตราบใดที่ขุนเขาเขียวขจียังคงอยู่ อย่าได้กลัวไม่มีฟืนเผา รักษาตนไว้ ถึงจะมีอนาคต
刘备独自逃去投靠袁绍,关羽因为保护刘备的家人而被曹军包围。曹操爱惜人才,就派张辽来劝降。张辽劝关羽说如果不投降只有死路一条,而且还连累两个嫂嫂。如果投降,今后还有与刘备相聚的机会。关羽最终同意投降,但是提出三个条件:第一是投降皇帝不投降丞相,第二要保证两个嫂嫂的安全,第三是一旦知道刘备的消息,就立刻带嫂嫂去找他。曹操竟然接受了这三个条件。
启发:留得青山在,不怕没柴烧。保存自己,才有将来。
ความเอาใจใส่ที่เฉาเชามีต่อกวนอวี่นั้นทั่วถึงเป็นอย่างดี มักจัดงานเลี้ยงต้อนรับเขาเป็นประจำ ทั้งยังมอบคฤหาสน์ สาวงาม ทรัพย์สินเงินทองและตำแหน่งขุนนางให้เขา เฉาเชาเห็นว่าเสื้อคลุมทหารของเขาทั้งเก่าและขาด จึงมอบชุดใหม่ให้เขา เขากลับใส่ตัวใหม่ไว้ข้างใน ใส่ตัวเก่าไว้ข้างนอก เฉาเชาหัวเราะเยาะเขาที่มัธยัสถ์จนเกินไป เขากล่าวว่า “ตัวเก่าเป็นตัวที่หลิวเป้ยมอบให้ เห็นเสื้อผ้าก็เหมือนเห็นตัวเขา” เฉาเชานำม้าเซ็กเธาว์ของหลวี่ปู้มอบให้เขา เขากล่าวอย่างดีใจว่า “หากทราบว่าท่านพี่อยู่ที่ใด ข้าก็จะสามารถควบม้าเร็วตัวนี้ไปหาเขา!” เฉาเชาตอนนี้ถึงได้ตระหนักว่าไม่มีทางที่จะซื้อใจกวนอวี่ได้
แง่คิด : การซื้อใจคน ใช้วัตถุสิ่งของเห็นผลไว ใช้ความจริงใจเห็นผลระยะยาว
曹操对关羽的关怀无微不至,常常宴请他,还送他住宅、美女、钱财和官位。曹操见他战袍破旧,就送了他一件新的。他却把新的穿在里面,旧的穿在外面。曹操笑他太节俭,他说:“旧的是刘备送的,见衣如见人!”曹操把吕布的赤兔马送给他,他高兴的说:“如果知道兄长在哪里,我就可以骑这匹快马去找他!”曹操这才意识到无法收买关羽之心。
启发:收买人心,使用物质见效快,使用真情见效久。
[next]
81. กวนอวี่ไร้มารยาท 关羽失礼
หลังจากที่กวนอวี่ทราบข่าวของหลิวเป้ยก็ต้องการลาจากเฉาเชา เฉาเชาจงใจหลบหน้าหายไป กวนอวี่จำใจต้องพาพี่สะใภ้ทั้งสองจากไปโดยไม่กล่าวลา ก่อนจะไปได้นำข้าวของเงินทองที่เฉาเชามอบให้ปิดผนึกเก็บรักษาไว้ทั้งหมด เฉาเชาทอดถอนใจว่าบุคคลเช่นนี้มีความจงรักภักดี พึ่งพาอาศัยได้ น่าเคารพศรัทธา ในเมื่อไม่สามารถรั้งไว้ได้ ก็ปล่อยไปตามน้ำ สู้รักษาน้ำใจคนเสียดีกว่า เขาพร้อมด้วยนายพลกลุ่มหนึ่งไล่ตามกวนอวี่ไปจนทัน มอบเสื้อคลุมสีสันแวววับจับตาให้ชุดหนึ่ง กวนอวี่ไม่ได้ลงจากม้ามารับ แต่กลับใช้มีดใหญ่ตวัดเอาเสื้อคลุมมา สวีฉู่ไม่พอใจความไร้มารยาทของเขา เฉาเชากล่าวว่า “เขาโดดเดี่ยวเพียงลำพัง พวกเรามีสิบกว่าคน เขาจะไม่ระแวดระวังได้เช่นไร?”
แง่คิด : เอาใจเขามาใส่ใจเรา ผู้ยิ่งใหญ่ไม่คิดถือโทษคนต่ำต้อย
关羽知道刘备的消息后就要跟曹操辞别,曹操故意躲避不见。关羽只好带着两个嫂嫂不辞而别,临走前把曹操所赠的财物全部封存。曹操感慨这种人忠诚可靠,值得敬佩,既然挽留不住,不如顺水推舟作个人情。他带着一群将领追上关羽,赠送一件锦袍。关羽没有下马接受,而是用大刀把袍子挑过来。许褚不满他的无礼,曹操说:“他单独一人,我们几十人,他怎能不小心谨慎?”
启发:将心比心,大人不计小人过。
เยวี๋ยวซ่าวได้รับการยุยงจากหลิวเป้ยให้ยกทัพไปปราบเฉาเชา ก่อนที่เฉาเชาจะเข้าประจัญบาน ได้ออกคำสั่งให้หน่วยเสบียงเดินนำไปก่อน กองกำลังทหารศึกให้ตามหลัง ผู้ใต้บังคับบัญชาไม่เข้าใจ เพราะว่าการให้หน่วยเสบียงอยู่ด้านหน้านั้นง่ายต่อการถูกปล้น แต่ทว่าเฉาเชาไม่สนใจเลยแม้แต่น้อย เป็นไปตามที่ผู้ใต้บังคับบัญชาคาดการณ์ไว้ กองทหารพลาธิการประสพกับข้าศึก ต่างพากันวิ่งหนีเตลิด เสบียงจำนวนมากเสียหายอย่างหนัก เฉาเชาก็ได้สั่งการให้ปล่อยม้าศึกทั้งหมด เหล่าทหารได้สูญเสียเสบียงไปแล้ว ครั้นเห็นว่าจะสูญเสียม้าศึกไปอีก ก็ร้องขอให้นำตัวม้าศึกกลับมา สวินโยวกำลังจะคัดค้าน แต่เห็นว่าเฉาเชายิ้มให้เขาก็เลยไม่ได้กล่าวอะไร ประจวบกับที่กองกำลังทหารของนายพลเยวี๋ยนต่างวุ่นอยู่กับการแย่งม้าศึกอยู่นั้น เฉาเชาออกคำสั่งให้ทำการจู่โจม ทำให้กองทัพของนายพลเยวี๋ยนพ่ายแพ้ครั้งใหญ่
แง่คิด : หากคู่ต่อสู้เพราะเหตุว่าเกิดความหวั่นไหวกับผลประโยชน์เพียงเล็กน้อย ถ้าอย่างนั้นการสะกิดเพียงนิดเดียวก็ทำให้พังทลายเป็นแน่
袁绍受刘备的怂恿出兵攻曹。曹操迎战之前下令粮草先行,作战部队随后。部下不理解,因为粮草在前容易被抢,但是曹操毫不在意。不出部将所料,后勤部队遇到敌人纷纷逃跑,损失了大量粮草。曹操又下令放走所有战马。部将们已经失去了粮草,眼看又要失去战马,就请求收回战马。荀攸正要反对,但是看见曹操对他笑也就没说什么。正当袁军忙着争抢战马的时候,曹操下令出击,大败袁军。
启发:如果对手因为一点小利益而心动,那就必然不堪一击。Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
83. พ่อเสือไม่มีลูกเป็นสุนัข 虎父无犬子
ซุนเช่อและซุนเจียนผู้เป็นบิดามีความห้าวหาญและแกร่งกร้าวเช่นเดียวกัน เฉาเชากล่าวอย่างทอดถอนใจว่าราชสีห์ตัวนี้ยากต่อการรับมือเป็นอย่างมาก เยวี๋ยนซ่าวก็มักพูดบ่อยๆว่า หากมีลูกเช่นนี้ ตายไปก็ไม่มีอะไรต้องเสียใจ! ครั้งที่ซุนเช่อออกล่าสัตว์ ถูกนักฆ่าจู่โจม โดนพิษได้รับบาดเจ็บ แพทย์กล่าวว่า สงบจิตสงบใจพักรักษาตัวสักระยะก็จะหายดีเป็นปกติ แต่ว่าอารมณ์ของเขานั้นหุนหันพลันแล่น ซุนเช่อใช้ให้ทูตไปเข้าพบเฉาเชาเพื่อร้องขอตำแหน่งขุนนาง เฉาเชาไม่ให้ ทำให้เขาแค้นเคืองอยู่ในใจ ทูตรายงานว่า “กัวเจียผู้เป็นนักวางแผนของเฉาเชากล่าวว่าท่านประมาทเลินเล่อ อารมณ์ฉุนเฉียว จะต้องตายใต้เงื้อมือของคนต่ำทรามเป็นแน่” ซุนเช่อเดือดดาลเป็นอย่างยิ่ง ปฏิญาณว่าจะบุกโจมตีเฉาเชา
แง่คิด : ควบคุมตนเองไม่ได้ ก็จะทำให้ตกเป็นทาสของอารมณ์
孙策和父亲孙坚一样勇猛刚烈,曹操感叹说这头狮子很难对付,袁术也常常说如果有这样的儿子死而无憾!孙策打猎的时候受到刺客袭击,受伤中毒。医生说心平气和的修养一段时间就会康复,但是他脾气暴躁。孙策派使者去见曹操要求官位,曹操不给,他怀恨在心。使者报告说:“曹操的谋士郭嘉说你大意急躁,一定会死于小人之手。”孙策大怒,发誓要进攻曹操。
启发:控制不住自己,就会变成情绪的奴隶。Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
84. คำสั่งเสียของซุนเช่อ 孙策遗嘱
เยวี๋ยนซ่าวนัดหมายกับซุนเช่อร่วมมือกันต่อต้านเฉาเชา ซุนเช่อดีใจเป็นอย่างยิ่ง จัดงานเลี้ยงฉลองให้กับนักการทูต บังเอิญมีนักบวชลัทธิเต๋าผู้มีอาคมขลังผ่านมาพอดี ผู้คนต่างพากันเข้าพบคารวะ ซุนเช่อเดือดดาลเป็นอย่างยิ่ง คิดว่านักบวชลัทธิเต๋าเอาเรื่องผีสางเทวดามาลวงล่อใจคน จึงสังหารนักบวชลัทธิเต๋าโดยไม่ฟังคำห้ามปรามของมารดาและผู้ใต้บังคับบัญชา หลังจากนั้นวิญญาณของนักบวชลัทธิเต๋ายังคงไม่ไปไหน กระตุ้นให้ไฟโกรธในตัวของซุนเช่อลุกโชน ทำให้แผลเก่ากำเริบ ก่อนเขาจะสิ้นใจได้มอบตำแหน่งให้กับซุนเฉวียน กล่าวว่า “เรื่องโจมตีข้าศึกเจ้าสู้ข้าไม่ได้ เรื่องบริหารจัดการข้าสู้เจ้าไม่ได้ จงถนอมรักษาการงานของตระกูลซุนไว้ให้ดีล่ะ” และได้กำชับน้องคนอื่นๆให้คอยช่วยเหลือประคับประคองซุนเฉวียนอย่างซื่อสัตย์และภักดี มิฉะนั้นแล้วหลังจากตายไปจะไม่ได้ฝังที่สุสานบรรพบุรุษ ซุนเช่อซึ่งอายุได้ยี่สิบหกปีก็สิ้นใจไปก่อนวัยอันควรด้วยประการฉะนี้
แง่คิด : บุคคลใจร้อนเหมาะแก่การก่อตั้งกิจการ บุคคลใจเย็นเหมาะแก่การทำตามกรอบ
袁绍约孙策联手对付曹操。孙策大喜,宴请使者。正巧有个法术灵验的道士经过,人们纷纷参拜。孙策大怒,认为道士装神弄鬼迷惑人心,不顾母亲和部下的劝阻杀了道士。之后道士阴魂不散,刺激孙策怒火中烧,旧伤发作。他死前传位孙权,说:“冲锋陷阵你不如我,经营管理我不如你。好好珍惜孙氏的家业吧!”又嘱咐其他弟弟要忠心辅助孙权,否则死后不得入祖坟。 二十六岁的孙策就这样英年早逝。
启发:急躁之人适合创业,冷静之人适合守成。Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
85. ขอคำปรึกษาจากหลู่ซู่ 请教鲁肃
ก่อนที่ซุนเช่อใกล้จะสิ้นใจ ได้กำชับซุนเฉวียนให้ปฏิบัติต่อคนสนิทเก่าของพ่อและพี่ชายอย่างดี โดยเฉพาะเรื่องภายในให้ขอคำปรึกษาจากจางเจ้า เรื่องภายนอกให้ขอคำปรึกษาจากโจวอวี๋ โจวอวี๋เชิญตัวหลู่ซู่มา ซุนเช่อขอคำปรึกษาจากหลู่ซู่ตั้งแต่เช้าจรดค่ำอย่างไม่รู้เหน็ดรู้เหนื่อย เขาถามว่า “ราชวงศ์เกิดความเสื่อมถอย วีรบุรุษกำเนิดขึ้นรอบด้าน หากว่าข้าวางแผนจะกำจัดเฉาเชา ทำให้ราชวงศ์รุ่งเรืองขึ้นอีกครั้ง เจ้าเห็นว่าอย่างไรบ้าง” หลู่ซู่ตอบว่า “ราชวงศ์ไม่มีทางเจริญรุ่งเรืองขึ้นอีกครั้งได้ เฉาเชาก็ยากที่จะกำจัดทิ้ง ท่านควรจะรักษาทางตะวันออกของแม่น้ำฉางเจียงให้มั่นคงเสียก่อน จากนั้นค่อยอาศัยจังหวะที่ทางเหนือเกิดความวุ่นวายจากภัยสงคราม เข้ายึดครองเมืองจิงโจวของหลิวเปี่ยว ได้แนวป้องกันทางแม่น้ำฉางเจียงเส้นนี้มา จากนั้นค่อยสถาปนาตนเป็นจักรพรรดิ เพื่อที่จะได้มาซึ่งแผ่นดิน” ซุนเฉวียนกระจ่างแจ้งขึ้นมาในทันที ภายหลังเขาให้ความนับถือกับนักปราชณ์ราชบัญฑิต รวบรวมผู้ที่มีความสามารถได้มากขึ้น ได้ใจของผู้คนอย่างล้นหลาม
แง่คิด : สร้างอุดมการณ์ที่กว้างไกล จากนั้นค่อยบริหารอย่างเป็นขั้นตอน
孙策临死前嘱咐孙权要善待父兄旧人,特别是内事请教张召外事请教周瑜。周瑜请来了鲁肃,孙策从早到晚不知疲倦的向鲁肃请教,他问:“皇室颓废,英雄四起。如果我打算消灭曹操、重振皇室,你看怎么样?”鲁肃答道:“皇室无法复兴,曹操也难消灭。你应该先站稳江东,以后趁北方战乱占领刘表的荆州,得到长江这条防线,然后称帝,以图天下。”孙权恍然大悟。之后他礼贤下士,招揽到更多人才,大获人心。
启发:树立远大理想,然后分阶段执行。Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
86. ทิ้งทรัพย์สินของครอบครัวจบหมดสิ้น 散尽家财
หลังจากที่ซุนเช่อสืบทอดอำนาจของพี่ชายแล้ว ได้ร้องขอให้เฉาเชาเข้าร่วมเป็นพันธมิตร ภายใต้ความโกรธแค้น เยวี๋ยนซ่าวนำทหารจำนวนเจ็ดแสนนายบุกโจมตีเฉาเชาอีกครั้ง นักวางแผนนามจวีโซ่วได้เตือนให้เยวี๋ยนซ่าวระมัดระวังในการใช้คน เยวี๋ยวซ่าวกล่าวอย่างหยิ่งผยองว่า “เจ้าคงไม่รู้หรอกว่านายพลของข้าเก่งกาจเพียงใด?” เขาเคยแอบพูดโน้มน้าวใจเยวี๋ยนซ่าวให้สังหารหลิวเป้ย ไม่คาดเลยว่าเยวี๋ยนซ่าวจะด่าทอเขาต่อหน้าหลิวเป้ย เขาเห็นว่าเยวี๋ยซ่าวไม่ฟังคำแนะนำก็เลยทิ้งทรัพย์สินของครอบครัวจบหมดสิ้น กล่าวว่าถ้าหากเยวี๋ยนซ่าวเป็นฝ่ายชนะเขาก็จะได้รับรางวัลตอบแทน ถ้าหากพ่ายแพ้ก็จะโดนลงโทษ เขาเอ่ยว่าคุมเชิงกับเฉาเชาเป็นระยะเวลานานๆ กองกำลังของเฉาเชาจะมีเสบียงไม่เพียงพอและจะต้องเป็นฝ่ายพ่ายแพ้ไปโดยไม่ต้องรบรา เยวี๋ยนซ่านไม่เพียงแต่จะไม่ฟังแล้ว ยังส่งตัวเขาเข้าคุกอีกด้วย
แง่คิด : หยิ่งผยองและอวดดี ไม่ฟังคำของผู้อื่น เป็นหนทางแห่งความพ่ายแพ้
孙权继承了兄长的权力之后,请求跟曹操结盟。袁绍一怒之下率兵七十万再攻曹操。谋士沮授提醒袁绍小心用人,袁绍骄傲的说:“你哪里知道我大将的厉害?” 他曾悄悄劝袁绍杀刘备,袁绍竟然当着刘备的面骂他。他看袁绍不听建议就散尽家财,说如果袁绍胜利自己能会得到奖赏,如果失败就会被惩罚。他提出跟曹操长期对峙,曹军粮草不济必然不战自败。袁绍不仅不听,还把他关进监狱。
启发:骄傲自大,不听人言,失败之道。Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
87. เปลือยเท้าต้อนรับสวี่โยว 赤脚迎许攸
เดิมทีสวี่โยวเป็นนักวางแผนของเยวี๋ยนซ่าว เขาทราบว่าเฉาเชาขาดแคลนเสบียง อีกทั้งเมืองสวี่ชางก็ว่างเปล่า จึงแนะนำให้ซุ่มโจมตีเมืองสวี่ชาง เยวี๋ยนซ่าวไม่เพียงแต่ไม่ฟังแล้ว ยังสงสัยว่าเขาสมคบคิดกับเฉาเชา เขาแหงนหน้าขึ้นฟ้า ทอดถอนใจกล่าวว่า “คำเตือนที่ซื่อตรงฟังแล้วขัดหู ไม่มีค่าอะไรเลยจริงๆที่จะร่วมมือทำงานกับคนเช่นนี้!” จากนั้นก็ชักดาบออกมาสังหารตน ผู้คนรอบข้างเตือนเขาว่าเหตุใดจึงไม่ไปพึ่งใบบุญกับเฉาเชา ได้ยินว่าสวี่โยวมาถึง เฉาเชาไม่ทันใส่รองเท้าก็วิ่งออกมาต้อนรับขับสู้ ปรบมือยิ้มร่ามาแต่ไกล ซ้ำยังเป็นฝ่ายคุกเข่าคำนับก่อนด้วย สวี่โยวพูดอย่างตาลีตาลานว่า ข้าเป็นแค่ประชาชนธรรมดาคนหนึ่ง มิบังอาจน้อมรับพิธีรีตองอันยิ่งใหญ่ของท่านอัครเสนาบดี เฉาเชากล่าวว่า “เราเป็นเพื่อนเก่าเพื่อนแก่กัน ไม่ต้องไปใส่ใจกับเรื่องตำแหน่งหรอก!”
แง่คิด : ต้องใจกว้างจึงจะยิ่งใหญ่ได้
许攸本来是袁绍的谋士。他知道曹操缺少粮草,而且许昌空虚,就建议偷袭许昌。袁绍不但不听,还怀疑他勾结曹操。他仰天长叹说:“忠言逆耳。真是不值得跟这种人共事!”然后就要拔剑自杀,身边的人提醒他为什么不去投靠曹操。听说许攸到来,曹操来不及穿鞋就跑出去欢迎,远远的就拍手大笑,还先跪拜。许攸慌忙的说一介平民不敢接受丞相大礼。曹操说:“我们是老朋友,不要看地位!”
启发:有容乃大。
许攸本来是袁绍的谋士。他知道曹操缺少粮草,而且许昌空虚,就建议偷袭许昌。袁绍不但不听,还怀疑他勾结曹操。他仰天长叹说:“忠言逆耳。真是不值得跟这种人共事!”然后就要拔剑自杀,身边的人提醒他为什么不去投靠曹操。听说许攸到来,曹操来不及穿鞋就跑出去欢迎,远远的就拍手大笑,还先跪拜。许攸慌忙的说一介平民不敢接受丞相大礼。曹操说:“我们是老朋友,不要看地位!”
启发:有容乃大。
เฉาเชากับเยวี๋ยนซ่าวคุมเชิงกันอยู่ที่กวนตู้ เขารับฟังคำแนะนำของสวี่โยว เป็นผู้นำพลทหารไปเผาทำลายเสบียงของกองทัพเยวี๋ยนซ่าวที่อูเฉาด้วยตนเอง เฉาเชาควบม้านำอยู่ข้างหน้า นำเหล่าทหารหาญบุกตะลุยไปข้างหน้าอย่างองอาจ เผาเสบียงจนวอดวายภายในคราเดียว เยวี๋ยนซ่าวใช้ให้คนไปโจมตีค่ายของเฉาเชา คิดไม่ถึงว่าจะถูกดักซุ่ม ทำให้ใจคนในกองทัพของเยวี๋ยนซ่าวนั้นหวาดหวั่นขวัญผวา สวี่โยวเสนอแผนการ ให้เฉาเชาป่าวประกาศว่าจะตัดขาดแนวหลังของกองทัพเยวี๋ยนซ่าว เยวี๋ยนซ่าวหลงเชื่อเป็นจริงเป็นจัง จึงแบ่งกองกำลังไปคุ้มกันทัพหลัง ผลสุดท้ายทำให้กำลังทหารแตกกระจาย เฉาเชารวบรวมกำลังทหารโจมตีกองทัพของเยวี๋ยวซ่าวอย่างดุเดือด ได้รับชัยชนะอย่างขาดลอย นับตั้งแต่นั้นเยวี๋ยนซ่าวก็ล้มลงอย่างไม่สามารถฮึกเหิมขึ้นมาได้อีก และก็ไม่มีกำลังต้านทานเฉาเชาอีกต่อไป
แง่คิด : รวบรวมกำลังทหารของตน ทำให้กำลังทหารของศัตรูแตกกระจาย ก็สามารถทำให้กำลังที่อ่อนแอเอาชนะกำลังที่เข้มแข็งได้
曹操和袁绍在官渡对峙。他听取许攸的建议,亲自带兵去乌巢烧袁军的粮草。曹操一马当先,带领将士们勇往直前,一举烧掉了所有的粮草。袁绍派人去攻打曹营,不料中了埋伏,以致袁军人心惶惶。荀攸献计,让曹操扬言即将断绝袁军后路。袁绍信以为真,就分兵去防守后方,结果分散了兵力。曹操集中兵力猛攻袁军,大胜。袁绍从此一蹶不振,再也无力对抗曹操。
启发:集中自己的兵力,分散敌人的兵力,就可以以弱胜强。
Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
89. เฉาเชาเผาจดหมาย 曹操烧信
กองทัพใหญ่เจ็ดแสนนายของเยวี๋ยนซ่าวโดนตีพ่าย เขาหลบหนีอย่างตาลีตาลาน จดหมายและเอกสารต่างไม่ทันได้พกติดตัวไปด้วย ในนั้นมีหลักฐานที่ผู้ใต้บังคับบัญชาของเฉาเชาสมคบคิดกับเยวี๋ยนซ่าวอยู่ด้วย ผู้คนรอบข้างแนะนำว่า “เปิดค้นดูว่ามีใครบ้างที่ติดต่อกับเยวี๋ยนซ่าว จากนั้นจับพวกเขามาฆ่าทิ้งเสีย!” เฉาเชากล่าวว่า “ไม่จำเป็นหรอก ในเวลานั้นเยวี๋ยนซ่าวเข้มแข็งและยิ่งใหญ่ขนาดนั้น ข้ายังไม่รู้เลยว่าตัวเองจะมีชีวิตรอดได้ไหม ยิ่งไม่ต้องพูดถึงพวกเขาเลย” เขาสั่งให้เผาจดหมายทั้งหมด หลังจากนั้นก็ไม่พูดถึงเรื่องนี้อีก คนพวกนั้นที่เคยติดต่อกับเยวี๋ยนซ่าว ถึงตอนนี้จึงวางใจลงได้
แง่คิด : ไม่ใส่ใจกับเรื่องที่แล้วๆมา ผู้ใต้บังคับบัญชาที่เคยทำผิดก็จะยิ่งจงรักภักดีและสำนึกในบุญคุณ
袁绍的七十万大军被打败。他慌忙逃跑,书信文件都来不及带走,其中有曹操的部下勾结袁绍的证据。身边的人建议说:“打开查看有哪些人联系袁绍,然后把他们抓起来杀掉!”曹操说:“不必了。当时袁绍那么强大,我都不知道自己是否能活下来,何况他们?”他下令烧了所有的信,以后再也没提过这件事。那些曾经联系过袁绍的人这才把心放下来。
启发:既往不咎,曾经犯错的部下会更加忠诚、感恩。
Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
90. รู้การเกิดการตายล่วงหน้า 预知生死
ยุทธการที่กวนตู้ กองทัพทหารเจ็ดแสนนายของเยวี๋ยนซ่าวพ่ายให้กับกองทัพทหารเจ็ดหมื่นนายของเฉาเชา เหล่าทหารหาญของกองทัพเยวี๋ยนซ่าวสูญเสียญาติพี่น้องไป พูดบ่นว่า “หากเยวี๋ยนซ่าวฟังคำของเถียนเฟิงก็คงไม่พ่ายแพ้หรอก!” เพราะเหตุว่าคราก่อนนักวางแผนนามว่าเถียนเฟิงให้คำแนะนำกับเยวี๋ยนซ่าวแต่โดนจับขังเข้าคุก ผู้คุมกล่าวว่าต่อจากนี้ไปเยวี๋ยนซ่าวน่าจะให้เจ้าทำงานสำคัญๆ เถียงเฟิงกล่าวพลางหัวเราะว่า “ข้ามีแต่จะตายลูกเดียว เยวี๋ยนซ่าวภายนอกดูโอบอ้อมอารีแต่จิตใจคับแคบ หากได้รับชัยชนะ เขาจะเผาข้าด้วยความลำพองใจ ตอนนี้เป็นฝ่ายแพ้ เขาก็ไม่อยากจะเห็นหน้าข้าอีกต่อไป!” เพิ่งพูดจบ ราชทูตก็ได้รับคำสั่งให้มารับศีรษะของเขา เขาทอดถอนใจว่า “ชายชาตรีเกิดบนผืนแผ่นดิน เลือกเจ้านายที่เหมาะสมไม่เป็น ก็ได้แต่โทษในความไม่ฉลาดของตน!”
แง่คิด : การเลือกผู้นำ ต้องดูใจคอของเขาก่อน
官渡之战七十万袁军输给了七万曹军。袁军将士们失去亲人,抱怨说:“如果袁绍听从田丰就不会失败了!”谋士田丰之前因为给袁绍提建议而被关进监狱。狱吏说袁绍今后会重用你呢。田丰笑着说:“我必死无疑。袁绍表面宽厚内心狭隘。如果胜了,他会得意的饶了我;现在败了,他就不想再见我了!”刚说完,使者就奉命来取他的人头。他感叹道:“大丈夫生于天地之间,不会选择合适的主人,只能怪自己不明智啊!”
启发:选择领导,先看他的气度。Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
91. จวีโซ่วขโมยม้า 沮授盗马
กองกำลังของเฉาเชาจับตัวเชลยจวีโซ่วได้จากคุกส่งให้เฉาเชา พอได้พบกับเฉาเชา จวีโซ่วตะโกนลั่นว่า “ข้าไม่ยอมจำนน!” เฉาเชาและเขาเป็นคนรู้จักเก่ากัน จึงพูดโน้มน้าวด้วยความหวังดีว่า “เยวี๋ยนซ่าวไม่มีกลยุทธ์ใดๆ ไม่ยอมรับคำแนะนำของเจ้า เหตุใดจึงยังหลงงมงายจนโงหัวไม่ขึ้นเล่า? หากเมื่อก่อนข้าได้รับความช่วยเหลือจากเจ้า แผ่นดินก็จะสุขสงบได้ไม่ยาก” เฉาเชาให้เขาอยู่ในกองทัพต่อไป แต่ไม่คาดเลยว่าเขาจะขโมยม้าไปให้เยวี๋ยนซ่าว ภายใต้ความโกรธแค้น เฉาเชาเลยสังหารเขา แต่นับถึงลมหายใจสุดท้าย สีหน้าของเขาก็ไม่เปลี่ยนแปลงแต่อย่างใด เฉาเชารู้สึกผิด กล่าวว่าตนพลั้งฆ่าบุคคลผู้จงรักภักดีและมีคุณธรรมไป
แง่คิด : จงรักภักดีกับคนที่ไม่ควรค่า เรียกว่าการจงรักภักดีที่โง่เขลา
曹军在监狱俘获了沮授献给曹操。一见到曹操,沮授就大声叫道:“我不投降!”曹操跟他是老相识,好心相劝:“袁绍无谋,不采纳你的建议,为什么还执迷不悟呢?如果以前我能得到你的帮助,天下就不难平定了。”曹操留他在军中,但他竟然偷马去送给袁绍。曹操一怒之下就杀了他,但他至死神色不变。曹操后悔说自己误杀忠义之士。
启发:效忠不值得的人,叫愚忠。Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
启发:效忠不值得的人,叫愚忠。Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
92.แพ้แล้วแพ้เล่า 一败再败
หลังจากที่ยุทธการกวนตู้ล้มเหลวลง เยวี๋ยนซ่าวไม่พึงพอใจ เรียกชุมนุมกำลังคนเกือบสามแสนนาย มาท้ารบกับเฉาเชาอีกครั้ง นักวางแผนนามเฉิงอวี้แนะนำให้เฉาเชาจัดการดักซุ่ม จากนั้นหลอกล่อเยวี๋ยนซ่าวให้มาโดนโจมตี เฉาเชาให้สวีฉู่ซุ่มโจมตีในเวลากลางดึก กองทัพเยวี๋ยนซ่าวกรูกันออกมาจากรัง สวีฉู่รีบถอยทัพอย่างกระวีกระวาด เมื่อฟ้าสางได้หนีไปถึงริมแม่น้ำ เฉาเชาตะโกนเสียงดังลั่นว่า “ไม่มีทางถอยแล้ว ทำได้แค่สู้จนตัวตาย!” เหล่าทหารหาญเริ่มโต้กลับ ในเวลานี้เองเสียงกลองดังสนั่นขึ้น กองกำลังทหารที่ดักซุ่มอยู่ริมแม่น้ำปรากฏตัวขึ้นในทันใด เยวี๋ยนซ่าวพ่อลูกโดนบุกโล่ฆ่าตลอดทาง เหล่าทหารหาญอกสั่นขวัญแขวน ไม่ทันได้กินข้าว ได้แต่หนีตายกันอย่างตาลีตาลาน หลังจากที่หนีออกไปได้พลทหารและม้าศึกต่างก็บาดเจ็บและล้มตายกันหมด เยวี๋ยนซ่าวกอดลูกชายทั้งสามคน ร่ำไห้ด้วยความเจ็บปวด ถึงขั้นกระอักเลือดจนสลบไป
แง่คิด : ข้าศึกบุกฝ่ายเราถอย ข้าศึกถอยฝ่ายเราบุก พลิกฐานะที่เสียเปรียบให้กลายเป็นได้เปรียบ
官渡之战失败之后,袁绍不甘心,召集了近三十万人马再来挑战曹操。谋士程昱建议曹操布下埋伏,然后引诱袁绍来进攻。曹操派许褚半夜偷袭,袁军倾巢而出,许褚急忙撤退。天亮的时候逃到了河边,曹操大叫:“无路可退了,只有死战!”将士们开始反攻。此时一声鼓响,河边的伏兵突然出现。袁绍父子被一路追杀,将士们胆战心惊,来不及吃饭只顾慌忙逃命。逃出之后兵马伤亡殆尽,袁绍抱着三个儿子痛哭,直到吐血晕倒。
启发:敌进我退,敌退我进,反客为主。Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
93. รอดพ้นจากความตาย 死里逃生
ในตอนที่เฉาเชาโจมตีเยวี๋ยนซ่าวนั้น หลิวเป้ยอาศัยจังหวะจู่โจมเมืองสวี่ตู เฉาเชาจัดการให้เฉาหงเฝ้าระวังเยวี๋ยนซ่าว จากนั้นนำทัพมากำจัดหลิวเป้ยด้วยตนเอง เฉาเชาด่าหลิวเป้ยว่าอกตัญญู ไม่รู้คุณคน หลิวเป้ยด่าเฉาเชาว่าเป็นขุนนางทรยศ ขายชาติ เพราะเหตุว่ากองทัพของเฉาเชาเดินทางมาไกล กำลังยังไม่ฟื้นตัว รับมือไม่ไหว หลายวันต่อมาหลิวเป้ยเป็นฝ่ายเข้าท้ารบ แต่ว่าเฉาเชาคอยตั้งรับโดยไม่สนใจ ผ่านไปครึ่งเดือน หลิวเป้ยรู้อย่างกะทันหันว่าด้านหลังมีกองกำลังของเฉาเชาโผล่มา ตอนนี้ถึงรู้สึกตัวว่าตนโดนขนาบโจมตี รอถึงเวลากลางคืน เจ้าหยุนตีเปิดทางแหวกวงล้อมศัตรูออกมา เขาจึงได้อาศัยจังหวะหนีไป ไม่คาดว่าจะโดนกองกำลังของเฉาเชาล้อมไว้อีก โชคดีที่เจ้าหยุนรีบมาช่วยเขาได้ทันเวลาอีกครั้งหนึ่ง สุดท้ายหลิวเป้ยเหลือแค่กองกำลังที่รอดมาร้อยสองร้อยนาย ไปพึ่งใบบุญหลิวเปี่ยว
แง่คิด : ศัตรูดูเหมือนว่าจะหยุดนิ่งไม่เคลื่อนทัพ ลับหลังอาจจะมีการปฏิบัติการอยู่
当曹操攻打袁绍的时候,刘备趁机袭击许都。曹操安排曹洪防守袁绍,然后亲自带兵来灭刘备。曹操骂刘备忘恩负义,刘备骂曹操奸臣国贼。曹军因为远道而来,还未恢复体力,招架不住。接下来几天刘备主动挑战,但是曹操防守不理会。过了半个月,刘备突然发现背后有曹军出现,这才意识到自己被夹击。等到晚上赵云杀出条血路,他才趁机逃出,不料又被曹军包围,幸好赵云再次及时赶到救了他。最终刘备只剩下几百残兵败将去投靠刘表。
启发:敌人表面上按兵不动,背后可能有行动。Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
启发:敌人表面上按兵不动,背后可能有行动。Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
94. ครอบครัวของเยวี๋ยนซ่าว 袁绍家人
เยวี๋ยนซ่าวมีลูกชายสามคน คนโตชื่อเยวี๋ยนถันนิสัยแกร่งกร้าว คนรองชื่อเยวี๋ยนซีนิสัยอ่อนแอ คนที่สามชื่อเยวี๋ยนซ่างสูงใหญ่หล่อเหลา ได้รับความรักความเอ็นดูจากเยวี๋ยนซ่าวเป็นที่สุด เยวี๋ยนซ่างประมาทข้าศึก เข้าโจมตีเฉาเชา โดนจางเหลียวตีพ่าย หลังจากที่เยวี๋ยนซ่าวได้ยินข่าวก็ตกใจเป็นอย่างมาก โรคเก่ากำเริบ กระอักเลือดตายเช่นเดียวกับเยวี๋ยนซู่ผู้เป็นน้อง ก่อนสิ้นใจได้ยกตำแหน่งให้กับเยวี๋ยนซ่าง ภรรยาของเยวี๋ยนซ่าวฆ่าเมียน้อยคนโปรดของเขาทิ้งทั้งหมด เพื่อที่จะไม่ให้พวกเขาเจอกับเยวี๋ยนซ่าวในยมโลกอีก จึงตัดผมและทำให้เสียโฉม ยิ่งไปกว่านั้นยังตัดแขนตัดขาศพของพวกเขา เยวี๋ยนซ่างกังวลว่าครอบครัวของเมียน้อยพ่อจะทำการแก้แค้น จึงสังหารครอบครัวของเหล่าเมียน้อยทิ้งทั้งหมด
แง่คิด : อยากรู้จักคนๆหนึ่ง ลองจับตาดูคู่ครองและลูกๆของเขา
袁绍有三个儿子,老大袁谭性格刚烈,老二袁煕性格软弱,老三袁尚高大英俊最受袁绍喜爱。袁尚轻敌攻打曹操,被张辽打败。袁绍听说后大吃一惊旧病复发,跟弟弟袁术一样也是吐血而死,死前传位于袁尚。袁绍的夫人把他五个宠妾全部杀死。为了不让她们与袁绍在阴间重逢,还割发毁容,甚至肢解了她们的尸体。袁尚担心父亲小妾家属报复,就杀死了小妾们所有的家属。
启发:想了解一个人,不妨观察他的配偶和子女。Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
95. พี่น้องรบรากันเอง 兄弟相斗
เยวี๋ยนถันเป็นลูกชายคนโตฝ่ายภรรยาหลวง ไม่ได้สืบทอดอำนาจและตำแหน่ง จึงแค้นเคืองอยู่ในใจ เยวี๋ยนซ่างก็อยากจะปราบปรามพี่ใหญ่ ครั้นเยวี๋ยนถันถูกโจมตีจากเฉาเชา ไม่คาดเลยว่าเยวี๋ยนซ่างจะนิ่งดูดาย เยวี๋ยนถันจนตรอกไม่มีทางไป จึงคิดยอมจำนนต่อเฉาเชา เยวี๋ยนซ่างเกรงว่าพวกเขาจะร่วมมือกันจัดการตน เวลานี้ถึงได้ลงมือหนุนหลังเยวี๋ยนซ่าง ทว่าพี่น้องรบทุกครั้งก็พ่ายทุกครั้ง ดังนั้นจึงยืดหยัดตั้งรับไม่ยอมออกมา กัวเจียกล่าวกับเฉาเชาว่า “เยวี๋ยนซ่าวปลดลูกคนโตทิ้งแล้วแต่งตั้งลูกคนเล็ก ทำให้พี่น้องรบรากันอย่างดุเดือด หากเราไล่ตามติดไม่ยอมปล่อย พวกเขาก็จะสามัคคีเป็นหนึ่งเดียวกัน หากเราปล่อยให้เป็นไปตามธรรมชาติ พวกเขาก็จะฆ่าฟันกันเอง!” ไม่สู้ยกทัพไปปราบปรามหลิวเปี่ยวทางใต้ก่อนเสียดีกว่า รอให้พวกเขาสู้กันภายในแล้วค่อยกลับมาจัดการเก็บกวาดสภาพที่กำลังพังพินาศย่อยยับ
แง่คิด : พ่อแม่ลำเอียง ทำให้พี่น้องหมางใจกันได้ง่าย
袁谭是嫡长子,没继承到权位就怀恨在心。袁尚也想征服大哥。袁谭遭受曹操攻击时,袁尚竟然袖手旁观。袁谭走投无路,打算投降曹操。袁尚怕他们联手对付自己,这才出手支援袁谭,但是他们兄弟屡战屡败,于是坚守不出。郭嘉对曹操说:“袁绍废长立幼,导致兄弟明争暗斗。如果我们紧追不舍,他们就会团结一致;如果我们任其自然,他们就会自相残杀!不如先征伐南方的刘表,等他们内斗的时候再回来收拾残局。”
启发:父母偏心,容易导致兄弟不和。Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
96. สวินโยวกำจัดกระกูลเยวี๋ยน 荀攸灭袁
เฉาเชาเพิ่งจะถอยทัพไปโจมตีหลิวเปี่ยว พี่น้องตระกูลเยวี๋ยนก็เริ่มรบรากันขึ้น เยวี๋ยนถันไม่อาจสู้เยวี๋ยนซ่างได้ จึงขอความช่วยเหลือจากเฉาเชา อันที่จริงแล้วแผนการที่เขาปรารถนาคือ ให้เฉาเชาบุกตีเยวี๋ยนซ่างจนพ่ายก่อน จากนั้นเขาค่อยอาศัยจังหวะโจมตีเฉาเชา เฉิงอวี้เตือนเฉาเชาว่ามีกลลวงอยู่ภายใน หลวี่เฉียนและหมานฉ่งก็บอกว่ากองทัพใหญ่มาถึงจุดที่ไม่ควรถอยกลับแล้ว สวินโยวกลับกล่าวว่า “เวลานี้แผ่นดินแตกระแหง หลิวเปี่ยวกลับอยู่เฉยไม่เคลื่อนไหว เห็นได้ชัดว่าเขาไม่มีอุดมการณ์ใดๆ ตระกูลเยวี๋ยนยังมีกองกำลังอีกแสนสองแสนนาย หากว่าพี่น้องรวมใจกันก็จะยากที่จะรับมือ ขณะนี้พี่น้องวิวาทกัน เป็นโอกาสทองที่ไม่ควรปล่อยให้หลุดไป ควรจะกำจัดเยวี๋ยนซ่างก่อน ภายหลังค่อยกำจัดเยวี๋ยนถัน”
แง่คิด : สัมพันธมิตรของคู่ต่อสู้เกิดความร้าวฉาน ก็เป็นโอกาสทองที่ฝ่ายเราจะเข้าแทรกแซง
曹操刚刚撤兵去攻打刘表,袁氏兄弟就开始斗起来。袁谭不敌袁尚,向曹操求助。其实他的如意算盘是:让曹操先打败袁尚,然后他再趁机攻打曹操。程昱提醒曹操其中有诈,吕虔和满宠也说大军已经到达不宜再回去。荀攸却说:“如今天下纷争,刘表却无动于衷,可见他没什么志向。袁氏还有几十万兵马,如果兄弟同心就很难对付。现在兄弟相争,机不可失,应该先除袁尚,后灭袁谭。”
启发:对手的联盟发生分裂,就是我方介入的良机。Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
97. ขุดลอกตลิ่ง 挖掘河堤
เฉาเชาถอยทัพกลับไปโจมตีเยวี๋ยนซ่างที่เมืองอี้โจว สวี่โยวแนะนำให้เฉาเชาขุดลอกตลิ่ง นักวางแผนของเยวี๋ยนซ่างนามเสิ่นเพ่ยเห็นเข้า รู้ว่าเฉาเชาอยากจะชักน้ำจากแม่น้ำให้ท่วมเมือง ในใจเขาคิดว่า ตลิ่งใหญ่ขนาดนั้น แต่ขุดตื้นขนาดนั้น ไม่มีประโยชน์เลยสักนิด ดังนั้นจึงไม่ได้ใส่ใจ ในคืนนั้นเองเฉาเชาได้เพิ่มกำลังทหารอีกสิบเท่า ให้ไปทำการขุด เช้าวันถัดมาน้ำจึงท่วมเมืองอี้โจว ในเมืองขาดเสบียง นายทหารของกองทัพเยวี๋ยนซ่างหิวตายไปหลายนาย ดังนั้นเฉาเชาจึงบุกตีได้อย่างง่ายดาย ซ้ำยังจับเป็นเสิ่นเพ่ยได้อีกด้วย ก่อนจะโจมตีเมือง เฉาเชาออกคำสั่งว่า “ห้ามมิให้สังหารคนของครอบครัวตระกูลเยวี๋ยน ทหารและราษฎรที่ยอมจำนนก็ห้ามฆ่า”
แง่คิด : จงใจเปิดเผยความจริงส่วนหนึ่ง สามารถอำพรางความจริงที่มากกว่านั้นได้
曹操回军攻打翼州的袁尚,许攸建议曹操挖掘河堤。袁尚的谋士审配看见了,知道曹操想引河水淹城。他心想河堤那么大,挖那么浅根本没有用,所以就没有在意。当晚曹操又增派了十倍的兵力去挖,第二天早上就淹没了翼州城。城中断粮,袁军士兵多饿死,所以曹操轻易的就攻打下来,还活捉了审配。攻城之前,曹操下令:“不得杀害袁家人,军民投降者不杀!”
启发:故意泄漏部分真相可以掩饰更大的真相。Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
98. ยอมตายเสียดีกว่ายอมจำนน 宁死不降
เสิ่นเพ่ยเป็นนักวางแผนคนสำคัญของเยวี๋ยนซ่าว เขาช่วยเหลือเยวี๋ยนซ่างในการสืบทอดอำนาจ เฉาเชาบุกโจมตีเมืองอี้โจวด้วยตนเอง บนกำแพงเมืองลูกธนูโปรยลงมาดั่งห่าฝน แทบจะทะลุเข้าไปในหมวกเหล็กของเฉาเชา ภายหลังเชาเฉาจับเสิ่นเพ่ยเป็นเชลย พูดหยอกว่า “เมื่อวานเหตุใดลูกธนูจึงเยอะแยะมากมายขนาดนั้นเล่า?” เสิ่นเพ่ยตอบว่า “น่าเสียดายที่ยังน้อยเกินไป ไม่อาจยิงเจ้าให้ตายได้!” เฉาเชาจงใจหาทางลงให้เขา กล่าวว่า “เมื่อก่อนนี้เจ้าทำงานให้กับตระกูลเยวี๋ยน ไม่อาจทำตามใจตนเองได้! ครานี้จะยอมจำนนหรือไม่!” เขากล่าวอย่างหนักแน่นว่า “ไม่ยอม! ไม่ยอม! ข้าเกิดเป็นคนของตระกูลเยวี๋ยน หากตายก็ขอเป็นผีของตระกูลเยวี๋ยน เจ้านายข้าอยู่ทางเหนือ ข้าจะตายโดยหันหน้าไปทางเหนือ!”
แง่คิด : เลือกในสิ่งที่ตนยืนหยัด ยืนหยัดในสิ่งที่ตนเลือก
审配是袁绍的重要谋士,他帮助袁尚继承了权力。曹操亲自攻打冀州城,城上箭如雨下,几乎射穿了曹操的头盔。后来曹操俘虏了审配,开玩笑说:“昨天箭怎么那么多啊?”审配答道:“可惜太少,没射死你!”曹操故意给他台阶下,说:“你以前为袁家效力,身不由己啊!现在愿意投降吗!”他坚定的说:“不降!不降!我生是袁家的人死是袁家的鬼。我的主人在北方,我要面北而死!”
启发:选择自己坚持的,坚持自己选择的。Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
99. ไม่คิดเล็กคิดน้อยกับเรื่องบาดหมางครั้งก่อนเก่า 不计前嫌
ตอนแรกที่เยวี๋ยนซ่าวใช้กำลังทหารเข้าปราบปรามเฉาเชา ได้สั่งให้เฉินหลินเขียนสาสน์ฉบับหนึ่ง ในบทความเขียนว่า ตั้งแต่โบราณมา ขุนนางทรยศสุดท้ายแล้วมิอาจยั่งยืน จากนั้นเขียนบรรยายและพิสูจน์ว่าเฉาเชานั้นป่าเถื่อนโหดร้าย เผด็จการ มีความความทะเยอทะยานสูง สุดท้ายชี้ให้เห็นว่าสถานการณ์ในแผ่นดินเอื้อต่อการปราบปรามเฉาเชา หลังจากที่เฉาเชาได้อ่านแล้ว ก็ตกใจจนเหงื่อแตก ลุกเด้งขึ้นมาจากเตียงในทันที ต่อมาเฉาเชาจับเฉินหลินเป็นเชลยได้ ก็ถามเชิงตำหนิกับเขาว่า “เจ้าเหยียดหยามข้าเพียงผู้เดียวก็ว่าไปอย่าง เหตุใดยังจะเหยียดหยามบรรพบุรุษของข้าด้วยเล่า?” เฉินหลินตอบว่า “ลูกธนูขึ้นสายเต็มเหนี่ยว จะไม่ยิงออกไปได้อย่างไร!” เฉาเชาชื่นชมในความสามารถของเขา ไม่เพียงแต่จะไม่สังหารเขา ซ้ำยังมอบตำแหน่งขุนนางแก่เขาอีกด้วย
แง่คิด : รู้จักชื่นชมความสามารถของผู้อื่น มักจะสามารถทำให้ศัตรูกลายเป็นมิตรได้
当初袁绍讨伐曹操时,令陈琳写了一篇檄文。文章写道自古以来的奸臣最终不能持久,然后论证曹操蛮横专权野心勃勃,最后指出天下形势利于讨伐曹操。曹操看了之后,吓出一身冷汗,一下子从病床上跳起来。后来曹操俘虏了陈琳,责问他:“你侮辱我个人就算了,为何还侮辱我的祖先呢?”陈琳答道:“箭在弦上,不得不发!”曹操很欣赏他的才华,不但不杀,还给他官职。
启发:懂得欣赏别人的才华,往往能化敌为友。Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
100. (กำลังดำเนินการ)
[next]
101. ทำคุณงามความดีได้ก็ลำพองตน 居功自傲
ตอนที่เฉาเชานำทหารหาญเข้าเมืองอี้โจว สวี่โยวใช้แส้ชี้ไปที่ประตูเมือง ตะโกนชื่อเล่นของเฉาเชาว่า “อาหมาน หากไม่มีข้า เจ้าจะเข้าประตูนี้ได้หรือ?” เฉาเชายิ้มให้โดยไม่ถือสา แต่ว่าเหล่านายพลต่างไม่พอใจเป็นอย่างมาก มีอยู่ครั้งหนึ่ง เขาได้พบกับสวีฉู่ที่ประตูเมือง ก็พูดเช่นเดียวกัน สวีฉู่เดือดดาลเป็นอย่างยิ่ง กล่าวว่า “เมืองนี้เป็นเมืองที่พวกเราเอาความเป็นความตายไปเสี่ยง เกือบเอาชีวิตไม่รอดบุกตีมาได้ เจ้าจะมาคุยโวโอ้อวดอะไรกัน?” สวี่โยวด่าเขาว่า “คนอย่างพวกเจ้ามีแต่ความกล้า ไม่มีกลยุทธ์ใดๆ ไม่มีค่าที่จะกล่าวถึงเลยสักนิด!” ภายใต้ความโกรธ สวี่โยวชักกระบี่ออกมาสังหารเขาจนตาย จากนั้นได้หิ้วศีรษะเขาไปขอรับโทษกับเฉาเชา
แง่คิด : การคุยโวโอ้อวดทำให้คุณงามความดีลดค่าลง การอ่อนน้อมถ่อมตนทำให้คุณงามความดีกระจ่างแจ้ง
曹操率领将士进冀州城时,许攸用鞭子指着城门,喊着曹操的小名说:“阿瞒,如果没有我,你进得了这个门吗?”曹操一笑了之,但将军们都很反感。有一次在城门遇到许褚,他也这样说。许褚大怒,说:“这座城是我们九死一生冒着生命危险打下来的,你自夸什么?”许攸骂他:“你们这种人有勇无谋,不值一提!”许褚一怒之下就拔剑杀了他,然后提着他的人头去向曹操请罪。
启发:自夸有损功劳,自谦彰显功劳。Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
102. เฉาเชายอมรับผิด 曹操认错
เฉาเชาได้เมืองอี้โจวมา ก็สืบถามถึงผู้มีคุณธรรมในพื้นที่โดยทันที ผลสุดท้ายได้เจอกับชุยเหยี่ยน ชุยเหยี่ยนแต่ก่อนช่วยเยวี๋ยนซ่าวออกอุบายและวางแผนการณ์ เพราะเหตุว่าเยวี๋ยนซ่าวไม่รับฟังความเห็นก็เลยอ้างว่าป่วยอยู่ที่บ้าน เฉาเชาค้นดูข้อมูล ทั้งดีใจและแปลกใจที่พบว่าเมืองอี้โจวมีประชากรสามแสนกว่าหลังคาเรือน ชุยเหยี่ยนตำหนิว่า “ตอนนี้แผ่นดินเกิดความวุ่นวายครั้งใหญ่ พี่น้องตระกูลเยวี๋ยนเข่นฆ่ากัน ชาวบ้านกำลังประสพกับความทุกข์ยาก เจ้าไม่ไปช่วยเหลือประชาชนจากภัยพิบัติในทันที แต่กลับคำนวณสรุปผลแห่งชัยชนะก่อน อย่างนี้ไม่เป็นการทำให้ทุกคนผิดหวังหรือ?” เฉาเชาได้ฟังแล้วรู้สึกละอายใจเป็นอย่างมาก ขอโทษขอโพยเขาในทันที
แง่คิด : การทำความผิดทำให้ภาพลักษณ์ของตนเสียหาย การขอโทษทำให้ภาพลักษณ์ของตนกลับสู่สภาพเดิม
曹操得到了翼州,立刻打听当地的贤人,结果找到崔琰。崔琰以前为袁绍出谋划策,由于袁绍听不进建议就托病在家。曹操查看资料,惊喜的发现翼州竟然有三十多万户。崔琰指责说:“如今天下大乱,袁氏兄弟自相残杀,百姓正在受苦受难。你没有立即去救民于水火,而是先统计胜利品。这样是不是辜负了大家的期望?”曹操听了非常惭愧,马上向他道歉。
启发:做错会损害自己的形象,道歉会修复自己的形象。Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
[next]
曹操得到了翼州,立刻打听当地的贤人,结果找到崔琰。崔琰以前为袁绍出谋划策,由于袁绍听不进建议就托病在家。曹操查看资料,惊喜的发现翼州竟然有三十多万户。崔琰指责说:“如今天下大乱,袁氏兄弟自相残杀,百姓正在受苦受难。你没有立即去救民于水火,而是先统计胜利品。这样是不是辜负了大家的期望?”曹操听了非常惭愧,马上向他道歉。
启发:做错会损害自己的形象,道歉会修复自己的形象。Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
103. (กำลังดำเนินการ)
[next]
104. นักรบยอมตายได้เพื่อเพื่อนที่รู้ใจ 士为知己者死
เฉาหงรวมทั้งนายพลคนอื่นๆ หวั่นเกรงว่าหลิวเปี่ยวจะลอบโจมตีเมืองสวี่ตู จึงโน้มน้าวใจให้เฉาเชาถอนกำลังทหาร ไม่ต้องไล่ปราบปรามเยวี๋ยนซ่างอีกต่อไป กัวเจียบอกว่าไม่ต้องเกรงกลัวไป เพราะว่าหลิวเปี่ยวทำได้แค่คุยโวโอ้อวด หากว่าให้หลิวเป้ยทำงานในตำแหน่งสำคัญ เขากลัวจะควบคุมไม่ได้ หากไม่ให้ทำงานในตำแหน่งสำคัญ หลิวเป้ยจะไม่ยอมทำหน้าที่อย่างเต็มกำลัง ส่วนเยวี๋ยนซ่างนั้น พวกเขากับคนทางเหนือมีความความสนิทชิดเชื้อกัน หากวันหนึ่งได้ร่วมมือกันก็จะเกิดภัยตามมาอีกนับไม่ถ้วน ดังนั้นควรจะกำจัดแต่เนิ่นๆ ตลอดการเดินทางนั้นแสนลำบาก กัวเจียไม่ชินกับสภาพดินฟ้าอากาศ ทำได้แค่เพียงเอนตัวนอนอยู่บนรถ เฉาเชาก็ต้องการถอนกำลังทหาร แต่ว่ากัวเจียนั้นไม่คำนึงถึงการป่วยของตน ยังคงสนับสนุนให้เฉาเชาเดินหน้าต่อ เฉาเชาซาบซึ้งจนหลั่งน้ำตา รู้สึกสงสารและละอายใจ กัวเจียกล่าวว่า “พระคุณอันใหญ่หลวงของท่านอัครเสนาบดี แม้นสิ้นลมไปก็ยากที่จะตอบแทนได้”
แง่คิด : นักรบยอมตายได้เพื่อเพื่อนที่รู้ใจ สตรีตั้งใจแต่งหน้าเพื่อคนที่รัก
曹洪等将领担心刘备刘表偷袭许都,就劝曹操撤兵不要继续追剿袁尚。郭嘉说不必担心,因为刘表只会夸夸其谈,如果重用刘备,他怕控制不了;如果不重用,刘备不会全力以赴。至于袁氏,他们跟北方人有交情,一旦联手后患无穷,所以应趁早消灭。一路艰难,郭嘉水土不服只能躺在车上,曹操也想撤兵。但是郭嘉不顾自己生病,仍然鼓励曹操前进。曹操感动得流泪,感到心疼愧疚。郭嘉说:“丞相大恩,虽死难报。”
启发:士为知己者死,女为悦己者容。Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
105. หนังสือสั่งเสียของกัวเจีย 郭嘉遗书
เฉาเชากรีธาทัพออกรบกลับมา กัวเจียได้สิ้นชีวิตแล้ว เขากล่าวอย่างโศกเศร้าและเจ็บปวดว่า นี่เป็นการลงโทษที่สวรรค์มีต่อข้า เดิมทีเขาหวังให้กัวเจียคอยช่วยเหลือประคับประคองลูกหลานของตน ไม่คาดว่าจะจากไปตั้งแต่ยังหนุ่ม เวลานี้เยวี๋ยนซ่าง เยวี๋ยนซีได้หลบหนีไปถึงเมืองเหลียวตงของกงซุนคังแล้ว เหล่านายพลพูดโน้มน้าวเฉาเชาให้อาศัยจังหวะที่ได้รับชัยชนะบุกไล่โจมตี หรือไม่ก็นำทัพกลับราชสำนัก เฉาเชากลับบอกว่าจะรอให้กงซุนคังนำศีรษะของสองพี่น้องตระกูลเยวี๋ยนมาส่งมอบให้ ทุกคนต่างก็ไม่เชื่อ ไม่กี่วันให้หลังไม่คาดเลยว่าจะบรรลุเป็นจริง เฉาเชาเวลานี้ถึงได้นำหนังสือสั่งเสียของกัวเจียมาให้ทุกคนได้ดู หนังสือสั่งเสียเขียนไว้ว่า “ห้ามบุกโจมตีเมืองเหลียวตงอย่างเด็ดขาด เพราะว่ากงซุนคังกังวลใจนานแล้วว่าเยวี๋ยนซ่าวจะฮุบเอาเมืองเหลียวตง ถ้าหากบุกโจมตี เขาก็จะผูกสัมพันธมิตรกับสองพี่น้องตระกูลเยวี๋ยน หากว่าหยุดอยู่กับที่ ไม่เคลื่อนทัพ กงซุนคังก็จะแตกคอกับสองพี่น้องตระกูลเยวี๋ยน”
แง่คิด : ทำนายเหตุการณ์แม่นอย่างกับเทพเจ้า เป็นเพราะว่ามองนิสัยของมนุษย์อย่างทะลุปรุโปร่ง
曹操出征回来郭嘉已死。他悲痛的说这是上天对自己的惩罚。他本希望郭嘉辅助自己的后人,不料中年去世。此时袁尚、袁熙已逃到了公孙康的辽东,部将们劝曹操乘胜追击或者班师回朝。曹操却说要等公孙康送二袁的人头来,大家都不信。几天后竟然真的实现了。曹操这才把郭嘉的遗书拿给大家看,遗书写道:“千万不要攻打辽东。因为公孙康早就担心袁绍吞并辽东。如果攻打,他就会跟二袁结盟。如果按兵不动,公孙康就会二袁翻脸。”
ระหว่างทางที่เฉาเชาบุกไล่โจมตีบุตรชายทั้งสองของเยวี๋ยนซ่าวนั้น สภาพแวดล้อมลำบากลำบนอย่างถึงที่สุด ตลอดเส้นทางสภาพอากาศทั้งหนาวเหน็บและแห้งผาก บริเวณรอบๆสองร้องเมตรไม่อาจหาน้ำได้ ขุดบ่อลงไปร้อยกว่าเมตรถึงได้พบน้ำ เมื่อเสบียงถูกกินหมดแล้ว ก็ฆ่าม้าศึกมาเป็นเสบียง หลังจากที่เฉาเชาเอาชนะนำทัพกลับ ได้ให้รางวังอย่างงามกับผู้ที่คัดค้านการบุกไล่โจมตีในตอนแรก เขากล่าวว่าชัยชนะในครั้งนี้แท้จริงแล้วเป็นเพราะเคราะห์ดี ไม่ควรค่าแก่การเอาอย่าง คำแนะนำที่พวกเจ้าเสนอมาถึงจะเหมาะสมและเชื่อถือได้อย่างแท้จริง หวังว่าต่อจากนี้ไปพวกเจ้าจะให้คำแนะนำอย่างกระตือรือร้น ไม่ต้องรู้สึกลำบากใจ
แง่คิด : ผู้ที่ทำคุณงามความดีจะได้เสพสุขกับชื่อเสียงและเกียรติยศจากชัยชนะ ผู้ที่ไม่ได้ทำคุณงามความดีจะได้เสพสุขจากความสำเร็จในครั้งต่อไป
曹操在追击袁绍的两个儿子途中,环境极为艰苦。一路上天气又寒冷又干旱,方圆二百里都找不到水,挖井一百多米才发现水。粮食吃完了,就杀战马充当粮食。曹操胜利回师后,重赏先前反对追击的人。他说这次胜利实属侥幸,不值得效仿,你们提出的建议才真正稳妥可靠。希望你们今后积极建言,不要感到难为情。
启发:居功之人将享受成功带来的荣誉,不居功之人将享受下一次成功。
Link ที่เกี่ยวข้อง
[next]
107. หลบหนีไปโดยลำพัง 独自逃跑
แง่คิด : ไม่ควรเปิดเผยอุดมการณ์และปณิธานของตนต่อหน้าผู้นำที่ขี้ขลาดและไร้ความสามารถ
刘备投靠刘表之后受到刘表夫人蔡夫人的猜疑。蔡家掌握大权,想立蔡夫人之子刘琮为继承人。刘表向刘备请教,刘备说:“废长立幼取乱之道,不妨逐步削弱蔡家的权力,然后立长子刘琦。”不料被蔡夫人偷听到。刘备醉酒后说:“如果我有一块地盘,天下英雄我都不放在眼里!”刘表听了默不作声,但对刘备产生了戒心。后来蔡氏打算在宴会上除掉刘备,刘备发觉后借口上厕所独自骑马逃到新野。
启发:不宜在懦弱无能的领导面前暴露自己的理想抱负。
Link ที่เกี่ยวข้อง
กรุณาแสดงความคิดเห็น